Continue reading with a SparkNotes PLUS trial

Original Text

Modern Text

“I am going to tell you how. It will depend on you, and it could depend on no better man. This new denunciation will certainly not take place until after to-morrow; probably not until two or three days afterwards; more probably a week afterwards. You know it is a capital crime, to mourn for, or sympathise with, a victim of the Guillotine. She and her father would unquestionably be guilty of this crime, and this woman (the inveteracy of whose pursuit cannot be described) would wait to add that strength to her case, and make herself doubly sure. You follow me?” “I am going to tell you how. It will depend on you, and it could depend on no better man. This new denunciation will certainly not take place until after to-morrow; probably not until two or three days afterwards; more probably a week afterwards. You know it is a capital crime, to mourn for, or sympathise with, a victim of the Guillotine. She and her father would unquestionably be guilty of this crime, and this woman (the inveteracy of whose pursuit cannot be described) would wait to add that strength to her case, and make herself doubly sure. You follow me?”
“So attentively, and with so much confidence in what you say, that for the moment I lose sight,” touching the back of the Doctor’s chair, “even of this distress.” “So attentively, and with so much confidence in what you say, that for the moment I lose sight,” touching the back of the Doctor’s chair, “even of this distress.”
“You have money, and can buy the means of travelling to the seacoast as quickly as the journey can be made. Your preparations have been completed for some days, to return to England. Early to-morrow have your horses ready, so that they may be in starting trim at two o’clock in the afternoon.” “You have money, and can buy the means of travelling to the seacoast as quickly as the journey can be made. Your preparations have been completed for some days, to return to England. Early to-morrow have your horses ready, so that they may be in starting trim at two o’clock in the afternoon.”
“It shall be done!” “It shall be done!”
His manner was so fervent and inspiring, that Mr. Lorry caught the flame, and was as quick as youth. His manner was so fervent and inspiring, that Mr. Lorry caught the flame, and was as quick as youth.
“You are a noble heart. Did I say we could depend upon no better man? Tell her, to-night, what you know of her danger as involving her child and her father. Dwell upon that, for she would lay her own fair head beside her husband’s cheerfully.” He faltered for an instant; then went on as before. “For the sake of her child and her father, press upon her the necessity of leaving Paris, with them and you, at that hour. Tell her that it was her husband’s last arrangement. Tell her that more depends upon it than she dare believe, or hope. You think that her father, even in this sad state, will submit himself to her; do you not?” “You are a noble heart. Did I say we could depend upon no better man? Tell her, to-night, what you know of her danger as involving her child and her father. Dwell upon that, for she would lay her own fair head beside her husband’s cheerfully.” He faltered for an instant; then went on as before. “For the sake of her child and her father, press upon her the necessity of leaving Paris, with them and you, at that hour. Tell her that it was her husband’s last arrangement. Tell her that more depends upon it than she dare believe, or hope. You think that her father, even in this sad state, will submit himself to her; do you not?”
“I am sure of it.” “I am sure of it.”
“I thought so. Quietly and steadily have all these arrangements made in the courtyard here, even to the taking of your own seat in the carriage. The moment I come to you, take me in, and drive away.” “I thought so. Quietly and steadily have all these arrangements made in the courtyard here, even to the taking of your own seat in the carriage. The moment I come to you, take me in, and drive away.”
“I understand that I wait for you under all circumstances?” “I understand that I wait for you under all circumstances?”
“You have my certificate in your hand with the rest, you know, and will reserve my place. Wait for nothing but to have my place occupied, and then for England!” “You have my certificate in your hand with the rest, you know, and will reserve my place. Wait for nothing but to have my place occupied, and then for England!”
“Why, then,” said Mr. Lorry, grasping his eager but so firm and steady hand, “it does not all depend on one old man, but I shall have a young and ardent man at my side.” “Why, then,” said Mr. Lorry, grasping his eager but so firm and steady hand, “it does not all depend on one old man, but I shall have a young and ardent man at my side.”
“By the help of Heaven you shall! Promise me solemnly that nothing will influence you to alter the course on which we now stand pledged to one another.” “By the help of Heaven you shall! Promise me solemnly that nothing will influence you to alter the course on which we now stand pledged to one another.”
“Nothing, Carton.” “Nothing, Carton.”
“Remember these words to-morrow: change the course, or delay in it—for any reason—and no life can possibly be saved, and many lives must inevitably be sacrificed.” “Remember these words to-morrow: change the course, or delay in it—for any reason—and no life can possibly be saved, and many lives must inevitably be sacrificed.”

Original Text

Modern Text

“I am going to tell you how. It will depend on you, and it could depend on no better man. This new denunciation will certainly not take place until after to-morrow; probably not until two or three days afterwards; more probably a week afterwards. You know it is a capital crime, to mourn for, or sympathise with, a victim of the Guillotine. She and her father would unquestionably be guilty of this crime, and this woman (the inveteracy of whose pursuit cannot be described) would wait to add that strength to her case, and make herself doubly sure. You follow me?” “I am going to tell you how. It will depend on you, and it could depend on no better man. This new denunciation will certainly not take place until after to-morrow; probably not until two or three days afterwards; more probably a week afterwards. You know it is a capital crime, to mourn for, or sympathise with, a victim of the Guillotine. She and her father would unquestionably be guilty of this crime, and this woman (the inveteracy of whose pursuit cannot be described) would wait to add that strength to her case, and make herself doubly sure. You follow me?”
“So attentively, and with so much confidence in what you say, that for the moment I lose sight,” touching the back of the Doctor’s chair, “even of this distress.” “So attentively, and with so much confidence in what you say, that for the moment I lose sight,” touching the back of the Doctor’s chair, “even of this distress.”
“You have money, and can buy the means of travelling to the seacoast as quickly as the journey can be made. Your preparations have been completed for some days, to return to England. Early to-morrow have your horses ready, so that they may be in starting trim at two o’clock in the afternoon.” “You have money, and can buy the means of travelling to the seacoast as quickly as the journey can be made. Your preparations have been completed for some days, to return to England. Early to-morrow have your horses ready, so that they may be in starting trim at two o’clock in the afternoon.”
“It shall be done!” “It shall be done!”
His manner was so fervent and inspiring, that Mr. Lorry caught the flame, and was as quick as youth. His manner was so fervent and inspiring, that Mr. Lorry caught the flame, and was as quick as youth.
“You are a noble heart. Did I say we could depend upon no better man? Tell her, to-night, what you know of her danger as involving her child and her father. Dwell upon that, for she would lay her own fair head beside her husband’s cheerfully.” He faltered for an instant; then went on as before. “For the sake of her child and her father, press upon her the necessity of leaving Paris, with them and you, at that hour. Tell her that it was her husband’s last arrangement. Tell her that more depends upon it than she dare believe, or hope. You think that her father, even in this sad state, will submit himself to her; do you not?” “You are a noble heart. Did I say we could depend upon no better man? Tell her, to-night, what you know of her danger as involving her child and her father. Dwell upon that, for she would lay her own fair head beside her husband’s cheerfully.” He faltered for an instant; then went on as before. “For the sake of her child and her father, press upon her the necessity of leaving Paris, with them and you, at that hour. Tell her that it was her husband’s last arrangement. Tell her that more depends upon it than she dare believe, or hope. You think that her father, even in this sad state, will submit himself to her; do you not?”
“I am sure of it.” “I am sure of it.”
“I thought so. Quietly and steadily have all these arrangements made in the courtyard here, even to the taking of your own seat in the carriage. The moment I come to you, take me in, and drive away.” “I thought so. Quietly and steadily have all these arrangements made in the courtyard here, even to the taking of your own seat in the carriage. The moment I come to you, take me in, and drive away.”
“I understand that I wait for you under all circumstances?” “I understand that I wait for you under all circumstances?”
“You have my certificate in your hand with the rest, you know, and will reserve my place. Wait for nothing but to have my place occupied, and then for England!” “You have my certificate in your hand with the rest, you know, and will reserve my place. Wait for nothing but to have my place occupied, and then for England!”
“Why, then,” said Mr. Lorry, grasping his eager but so firm and steady hand, “it does not all depend on one old man, but I shall have a young and ardent man at my side.” “Why, then,” said Mr. Lorry, grasping his eager but so firm and steady hand, “it does not all depend on one old man, but I shall have a young and ardent man at my side.”
“By the help of Heaven you shall! Promise me solemnly that nothing will influence you to alter the course on which we now stand pledged to one another.” “By the help of Heaven you shall! Promise me solemnly that nothing will influence you to alter the course on which we now stand pledged to one another.”
“Nothing, Carton.” “Nothing, Carton.”
“Remember these words to-morrow: change the course, or delay in it—for any reason—and no life can possibly be saved, and many lives must inevitably be sacrificed.” “Remember these words to-morrow: change the course, or delay in it—for any reason—and no life can possibly be saved, and many lives must inevitably be sacrificed.”