Continue reading with a SparkNotes PLUS trial

Original Text

Modern Text

“Bad Fortune!” cries The Vengeance, stamping her foot in the chair, “and here are the tumbrils! And Evremonde will be despatched in a wink, and she not here! See her knitting in my hand, and her empty chair ready for her. I cry with vexation and disappointment!” “Bad Fortune!” cries The Vengeance, stamping her foot in the chair, “and here are the tumbrils! And Evremonde will be despatched in a wink, and she not here! See her knitting in my hand, and her empty chair ready for her. I cry with vexation and disappointment!”
As The Vengeance descends from her elevation to do it, the tumbrils begin to discharge their loads. The ministers of Sainte Guillotine are robed and ready. Crash!—A head is held up, and the knitting-women who scarcely lifted their eyes to look at it a moment ago when it could think and speak, count One. As The Vengeance descends from her elevation to do it, the tumbrils begin to discharge their loads. The ministers of Sainte Guillotine are robed and ready. Crash!—A head is held up, and the knitting-women who scarcely lifted their eyes to look at it a moment ago when it could think and speak, count One.
The second tumbril empties and moves on; the third comes up. Crash! —And the knitting-women, never faltering or pausing in their Work, count Two. The second tumbril empties and moves on; the third comes up. Crash! —And the knitting-women, never faltering or pausing in their Work, count Two.
The supposed Evremonde descends, and the seamstress is lifted out next after him. He has not relinquished her patient hand in getting out, but still holds it as he promised. He gently places her with her back to the crashing engine that constantly whirrs up and falls, and she looks into his face and thanks him. The supposed Evremonde descends, and the seamstress is lifted out next after him. He has not relinquished her patient hand in getting out, but still holds it as he promised. He gently places her with her back to the crashing engine that constantly whirrs up and falls, and she looks into his face and thanks him.
“But for you, dear stranger, I should not be so composed, for I am naturally a poor little thing, faint of heart; nor should I have been able to raise my thoughts to Him who was put to death, that we might have hope and comfort here to-day. I think you were sent to me by Heaven.” “But for you, dear stranger, I should not be so composed, for I am naturally a poor little thing, faint of heart; nor should I have been able to raise my thoughts to Him who was put to death, that we might have hope and comfort here to-day. I think you were sent to me by Heaven.”
“Or you to me,” says Sydney Carton. “Keep your eyes upon me, dear child, and mind no other object.” “Or you to me,” says Sydney Carton. “Keep your eyes upon me, dear child, and mind no other object.”
“I mind nothing while I hold your hand. I shall mind nothing when I let it go, if they are rapid.” “I mind nothing while I hold your hand. I shall mind nothing when I let it go, if they are rapid.”
“They will be rapid. Fear not!” “They will be rapid. Fear not!”
The two stand in the fast-thinning throng of victims, but they speak as if they were alone. Eye to eye, voice to voice, hand to hand, heart to heart, these two children of the Universal Mother, else so wide apart and differing, have come together on the dark highway, to repair home together, and to rest in her bosom. The two stand in the fast-thinning throng of victims, but they speak as if they were alone. Eye to eye, voice to voice, hand to hand, heart to heart, these two children of the Universal Mother, else so wide apart and differing, have come together on the dark highway, to repair home together, and to rest in her bosom.
“Brave and generous friend, will you let me ask you one last question? I am very ignorant, and it troubles me—just a little.” “Brave and generous friend, will you let me ask you one last question? I am very ignorant, and it troubles me—just a little.”
“Tell me what it is.” “Tell me what it is.”
“I have a cousin, an only relative and an orphan, like myself, whom I love very dearly. She is five years younger than I, and she lives in a farmer’s house in the south country. Poverty parted us, and she knows nothing of my fate—for I cannot write—and if I could, how should I tell her! It is better as it is.” “I have a cousin, an only relative and an orphan, like myself, whom I love very dearly. She is five years younger than I, and she lives in a farmer’s house in the south country. Poverty parted us, and she knows nothing of my fate—for I cannot write—and if I could, how should I tell her! It is better as it is.”
“Yes, yes: better as it is.” “Yes, yes: better as it is.”
“What I have been thinking as we came along, and what I am still thinking now, as I look into your kind strong face which gives me so much support, is this: —If the Republic really does good to the poor, and they come to be less hungry, and in all ways to suffer less, she may live a long time: she may even live to be old.” “What I have been thinking as we came along, and what I am still thinking now, as I look into your kind strong face which gives me so much support, is this: —If the Republic really does good to the poor, and they come to be less hungry, and in all ways to suffer less, she may live a long time: she may even live to be old.”

Original Text

Modern Text

“Bad Fortune!” cries The Vengeance, stamping her foot in the chair, “and here are the tumbrils! And Evremonde will be despatched in a wink, and she not here! See her knitting in my hand, and her empty chair ready for her. I cry with vexation and disappointment!” “Bad Fortune!” cries The Vengeance, stamping her foot in the chair, “and here are the tumbrils! And Evremonde will be despatched in a wink, and she not here! See her knitting in my hand, and her empty chair ready for her. I cry with vexation and disappointment!”
As The Vengeance descends from her elevation to do it, the tumbrils begin to discharge their loads. The ministers of Sainte Guillotine are robed and ready. Crash!—A head is held up, and the knitting-women who scarcely lifted their eyes to look at it a moment ago when it could think and speak, count One. As The Vengeance descends from her elevation to do it, the tumbrils begin to discharge their loads. The ministers of Sainte Guillotine are robed and ready. Crash!—A head is held up, and the knitting-women who scarcely lifted their eyes to look at it a moment ago when it could think and speak, count One.
The second tumbril empties and moves on; the third comes up. Crash! —And the knitting-women, never faltering or pausing in their Work, count Two. The second tumbril empties and moves on; the third comes up. Crash! —And the knitting-women, never faltering or pausing in their Work, count Two.
The supposed Evremonde descends, and the seamstress is lifted out next after him. He has not relinquished her patient hand in getting out, but still holds it as he promised. He gently places her with her back to the crashing engine that constantly whirrs up and falls, and she looks into his face and thanks him. The supposed Evremonde descends, and the seamstress is lifted out next after him. He has not relinquished her patient hand in getting out, but still holds it as he promised. He gently places her with her back to the crashing engine that constantly whirrs up and falls, and she looks into his face and thanks him.
“But for you, dear stranger, I should not be so composed, for I am naturally a poor little thing, faint of heart; nor should I have been able to raise my thoughts to Him who was put to death, that we might have hope and comfort here to-day. I think you were sent to me by Heaven.” “But for you, dear stranger, I should not be so composed, for I am naturally a poor little thing, faint of heart; nor should I have been able to raise my thoughts to Him who was put to death, that we might have hope and comfort here to-day. I think you were sent to me by Heaven.”
“Or you to me,” says Sydney Carton. “Keep your eyes upon me, dear child, and mind no other object.” “Or you to me,” says Sydney Carton. “Keep your eyes upon me, dear child, and mind no other object.”
“I mind nothing while I hold your hand. I shall mind nothing when I let it go, if they are rapid.” “I mind nothing while I hold your hand. I shall mind nothing when I let it go, if they are rapid.”
“They will be rapid. Fear not!” “They will be rapid. Fear not!”
The two stand in the fast-thinning throng of victims, but they speak as if they were alone. Eye to eye, voice to voice, hand to hand, heart to heart, these two children of the Universal Mother, else so wide apart and differing, have come together on the dark highway, to repair home together, and to rest in her bosom. The two stand in the fast-thinning throng of victims, but they speak as if they were alone. Eye to eye, voice to voice, hand to hand, heart to heart, these two children of the Universal Mother, else so wide apart and differing, have come together on the dark highway, to repair home together, and to rest in her bosom.
“Brave and generous friend, will you let me ask you one last question? I am very ignorant, and it troubles me—just a little.” “Brave and generous friend, will you let me ask you one last question? I am very ignorant, and it troubles me—just a little.”
“Tell me what it is.” “Tell me what it is.”
“I have a cousin, an only relative and an orphan, like myself, whom I love very dearly. She is five years younger than I, and she lives in a farmer’s house in the south country. Poverty parted us, and she knows nothing of my fate—for I cannot write—and if I could, how should I tell her! It is better as it is.” “I have a cousin, an only relative and an orphan, like myself, whom I love very dearly. She is five years younger than I, and she lives in a farmer’s house in the south country. Poverty parted us, and she knows nothing of my fate—for I cannot write—and if I could, how should I tell her! It is better as it is.”
“Yes, yes: better as it is.” “Yes, yes: better as it is.”
“What I have been thinking as we came along, and what I am still thinking now, as I look into your kind strong face which gives me so much support, is this: —If the Republic really does good to the poor, and they come to be less hungry, and in all ways to suffer less, she may live a long time: she may even live to be old.” “What I have been thinking as we came along, and what I am still thinking now, as I look into your kind strong face which gives me so much support, is this: —If the Republic really does good to the poor, and they come to be less hungry, and in all ways to suffer less, she may live a long time: she may even live to be old.”