Continue reading with a SparkNotes PLUS trial

Original Text

Modern Text

When she said that I see I was out of the woods again, and so I was comfortable and glad. Next, she says: When she said that I see I was out of the woods again, and so I was comfortable and glad. Next, she says:
“Do you go to church, too?” “Do you go to church, too?”
“Yes—regular.” “Yes—regular.”
“Where do you set?” “Where do you set?”
“Why, in our pew.” “Why, in our pew.”
“WHOSE pew?” “WHOSE pew?”
“Why, OURN—your Uncle Harvey’s.” “Why, OURN—your Uncle Harvey’s.”
“His’n? What does HE want with a pew?” “His’n? What does HE want with a pew?”
“Wants it to set in. What did you RECKON he wanted with it?” “Wants it to set in. What did you RECKON he wanted with it?”
“Why, I thought he’d be in the pulpit.” “Why, I thought he’d be in the pulpit.”
Rot him, I forgot he was a preacher. I see I was up a stump again, so I played another chicken bone and got another think. Then I says: Rot him, I forgot he was a preacher. I see I was up a stump again, so I played another chicken bone and got another think. Then I says:
“Blame it, do you suppose there ain’t but one preacher to a church?” “Blame it, do you suppose there ain’t but one preacher to a church?”
“Why, what do they want with more?” “Why, what do they want with more?”
“What!—to preach before a king? I never did see such a girl as you. They don’t have no less than seventeen.” “What!—to preach before a king? I never did see such a girl as you. They don’t have no less than seventeen.”
“Seventeen! My land! Why, I wouldn’t set out such a string as that, not if I NEVER got to glory. It must take ’em a week.” “Seventeen! My land! Why, I wouldn’t set out such a string as that, not if I NEVER got to glory. It must take ’em a week.”
“Shucks, they don’t ALL of ’em preach the same day—only ONE of ’em.” “Shucks, they don’t ALL of ’em preach the same day—only ONE of ’em.”
“Well, then, what does the rest of ’em do?” “Well, then, what does the rest of ’em do?”
“Oh, nothing much. Loll around, pass the plate—and one thing or another. But mainly they don’t do nothing.” “Oh, nothing much. Loll around, pass the plate—and one thing or another. But mainly they don’t do nothing.”
“Well, then, what are they FOR?” “Well, then, what are they FOR?”
“Why, they’re for STYLE. Don’t you know nothing?” “Why, they’re for STYLE. Don’t you know nothing?”
“Well, I don’t WANT to know no such foolishness as that. How is servants treated in England? Do they treat ’em better ’n we treat our niggers?” “Well, I don’t WANT to know no such foolishness as that. How is servants treated in England? Do they treat ’em better ’n we treat our niggers?”
“NO! A servant ain’t nobody there. They treat them worse than dogs.” “NO! A servant ain’t nobody there. They treat them worse than dogs.”
“Don’t they give ’em holidays, the way we do, Christmas and New Year’s week, and Fourth of July?” “Don’t they give ’em holidays, the way we do, Christmas and New Year’s week, and Fourth of July?”
“Oh, just listen! A body could tell YOU hain’t ever been to England by that. Why, Hare-l—why, Joanna, they never see a holiday from year’s end to year’s end; never go to the circus, nor theater, nor nigger shows, nor nowheres.” “Oh, just listen! A body could tell YOU hain’t ever been to England by that. Why, Hare-l—why, Joanna, they never see a holiday from year’s end to year’s end; never go to the circus, nor theater, nor nigger shows, nor nowheres.”
“Nor church?” “Nor church?”
“Nor church.” “Nor church.”
“But YOU always went to church.” “But YOU always went to church.”
Well, I was gone up again. I forgot I was the old man’s servant. But next minute I whirled in on a kind of an explanation how a valley was different from a common servant and HAD to go to church whether he wanted to or not, and set with the family, on account of its being the law. But I didn’t do it pretty good, and when I got done I see she warn’t satisfied. She says: Well, I was gone up again. I forgot I was the old man’s servant. But next minute I whirled in on a kind of an explanation how a valley was different from a common servant and HAD to go to church whether he wanted to or not, and set with the family, on account of its being the law. But I didn’t do it pretty good, and when I got done I see she warn’t satisfied. She says:
“Honest injun, now, hain’t you been telling me a lot of lies?” “Honest injun, now, hain’t you been telling me a lot of lies?”
“Honest injun,” says I. “Honest injun,” says I.
“None of it at all?” “None of it at all?”
“None of it at all. Not a lie in it,” says I. “None of it at all. Not a lie in it,” says I.
“Lay your hand on this book and say it.” “Lay your hand on this book and say it.”
I see it warn’t nothing but a dictionary, so I laid my hand on it and said it. So then she looked a little better satisfied, and says: I see it warn’t nothing but a dictionary, so I laid my hand on it and said it. So then she looked a little better satisfied, and says:
“Well, then, I’ll believe some of it; but I hope to gracious if I’ll believe the rest.” “Well, then, I’ll believe some of it; but I hope to gracious if I’ll believe the rest.”
“What is it you won’t believe, Joe?” says Mary Jane, stepping in with Susan behind her. “It ain’t right nor kind for you to talk so to him, and him a stranger and so far from his people. How would you like to be treated so?” “What is it you won’t believe, Joe?” says Mary Jane, stepping in with Susan behind her. “It ain’t right nor kind for you to talk so to him, and him a stranger and so far from his people. How would you like to be treated so?”
“That’s always your way, Maim—always sailing in to help somebody before they’re hurt. I hain’t done nothing to him. He’s told some stretchers, I reckon, and I said I wouldn’t swallow it all; and that’s every bit and grain I DID say. I reckon he can stand a little thing like that, can’t he?” “That’s always your way, Maim—always sailing in to help somebody before they’re hurt. I hain’t done nothing to him. He’s told some stretchers, I reckon, and I said I wouldn’t swallow it all; and that’s every bit and grain I DID say. I reckon he can stand a little thing like that, can’t he?”
“I don’t care whether ’twas little or whether ’twas big; he’s here in our house and a stranger, and it wasn’t good of you to say it. If you was in his place it would make you feel ashamed; and so you oughtn’t to say a thing to another person that will make THEM feel ashamed.” “I don’t care whether ’twas little or whether ’twas big; he’s here in our house and a stranger, and it wasn’t good of you to say it. If you was in his place it would make you feel ashamed; and so you oughtn’t to say a thing to another person that will make THEM feel ashamed.”
“Why, Maim, he said—” “Why, Maim, he said—”
“It don’t make no difference what he SAID—that ain’t the thing. The thing is for you to treat him KIND, and not be saying things to make him remember he ain’t in his own country and amongst his own folks.” “It don’t make no difference what he SAID—that ain’t the thing. The thing is for you to treat him KIND, and not be saying things to make him remember he ain’t in his own country and amongst his own folks.”
I says to myself, THIS is a girl that I’m letting that old reptle rob her of her money! I says to myself, THIS is a girl that I’m letting that old reptle rob her of her money!

Original Text

Modern Text

When she said that I see I was out of the woods again, and so I was comfortable and glad. Next, she says: When she said that I see I was out of the woods again, and so I was comfortable and glad. Next, she says:
“Do you go to church, too?” “Do you go to church, too?”
“Yes—regular.” “Yes—regular.”
“Where do you set?” “Where do you set?”
“Why, in our pew.” “Why, in our pew.”
“WHOSE pew?” “WHOSE pew?”
“Why, OURN—your Uncle Harvey’s.” “Why, OURN—your Uncle Harvey’s.”
“His’n? What does HE want with a pew?” “His’n? What does HE want with a pew?”
“Wants it to set in. What did you RECKON he wanted with it?” “Wants it to set in. What did you RECKON he wanted with it?”
“Why, I thought he’d be in the pulpit.” “Why, I thought he’d be in the pulpit.”
Rot him, I forgot he was a preacher. I see I was up a stump again, so I played another chicken bone and got another think. Then I says: Rot him, I forgot he was a preacher. I see I was up a stump again, so I played another chicken bone and got another think. Then I says:
“Blame it, do you suppose there ain’t but one preacher to a church?” “Blame it, do you suppose there ain’t but one preacher to a church?”
“Why, what do they want with more?” “Why, what do they want with more?”
“What!—to preach before a king? I never did see such a girl as you. They don’t have no less than seventeen.” “What!—to preach before a king? I never did see such a girl as you. They don’t have no less than seventeen.”
“Seventeen! My land! Why, I wouldn’t set out such a string as that, not if I NEVER got to glory. It must take ’em a week.” “Seventeen! My land! Why, I wouldn’t set out such a string as that, not if I NEVER got to glory. It must take ’em a week.”
“Shucks, they don’t ALL of ’em preach the same day—only ONE of ’em.” “Shucks, they don’t ALL of ’em preach the same day—only ONE of ’em.”
“Well, then, what does the rest of ’em do?” “Well, then, what does the rest of ’em do?”
“Oh, nothing much. Loll around, pass the plate—and one thing or another. But mainly they don’t do nothing.” “Oh, nothing much. Loll around, pass the plate—and one thing or another. But mainly they don’t do nothing.”
“Well, then, what are they FOR?” “Well, then, what are they FOR?”
“Why, they’re for STYLE. Don’t you know nothing?” “Why, they’re for STYLE. Don’t you know nothing?”
“Well, I don’t WANT to know no such foolishness as that. How is servants treated in England? Do they treat ’em better ’n we treat our niggers?” “Well, I don’t WANT to know no such foolishness as that. How is servants treated in England? Do they treat ’em better ’n we treat our niggers?”
“NO! A servant ain’t nobody there. They treat them worse than dogs.” “NO! A servant ain’t nobody there. They treat them worse than dogs.”
“Don’t they give ’em holidays, the way we do, Christmas and New Year’s week, and Fourth of July?” “Don’t they give ’em holidays, the way we do, Christmas and New Year’s week, and Fourth of July?”
“Oh, just listen! A body could tell YOU hain’t ever been to England by that. Why, Hare-l—why, Joanna, they never see a holiday from year’s end to year’s end; never go to the circus, nor theater, nor nigger shows, nor nowheres.” “Oh, just listen! A body could tell YOU hain’t ever been to England by that. Why, Hare-l—why, Joanna, they never see a holiday from year’s end to year’s end; never go to the circus, nor theater, nor nigger shows, nor nowheres.”
“Nor church?” “Nor church?”
“Nor church.” “Nor church.”
“But YOU always went to church.” “But YOU always went to church.”
Well, I was gone up again. I forgot I was the old man’s servant. But next minute I whirled in on a kind of an explanation how a valley was different from a common servant and HAD to go to church whether he wanted to or not, and set with the family, on account of its being the law. But I didn’t do it pretty good, and when I got done I see she warn’t satisfied. She says: Well, I was gone up again. I forgot I was the old man’s servant. But next minute I whirled in on a kind of an explanation how a valley was different from a common servant and HAD to go to church whether he wanted to or not, and set with the family, on account of its being the law. But I didn’t do it pretty good, and when I got done I see she warn’t satisfied. She says:
“Honest injun, now, hain’t you been telling me a lot of lies?” “Honest injun, now, hain’t you been telling me a lot of lies?”
“Honest injun,” says I. “Honest injun,” says I.
“None of it at all?” “None of it at all?”
“None of it at all. Not a lie in it,” says I. “None of it at all. Not a lie in it,” says I.
“Lay your hand on this book and say it.” “Lay your hand on this book and say it.”
I see it warn’t nothing but a dictionary, so I laid my hand on it and said it. So then she looked a little better satisfied, and says: I see it warn’t nothing but a dictionary, so I laid my hand on it and said it. So then she looked a little better satisfied, and says:
“Well, then, I’ll believe some of it; but I hope to gracious if I’ll believe the rest.” “Well, then, I’ll believe some of it; but I hope to gracious if I’ll believe the rest.”
“What is it you won’t believe, Joe?” says Mary Jane, stepping in with Susan behind her. “It ain’t right nor kind for you to talk so to him, and him a stranger and so far from his people. How would you like to be treated so?” “What is it you won’t believe, Joe?” says Mary Jane, stepping in with Susan behind her. “It ain’t right nor kind for you to talk so to him, and him a stranger and so far from his people. How would you like to be treated so?”
“That’s always your way, Maim—always sailing in to help somebody before they’re hurt. I hain’t done nothing to him. He’s told some stretchers, I reckon, and I said I wouldn’t swallow it all; and that’s every bit and grain I DID say. I reckon he can stand a little thing like that, can’t he?” “That’s always your way, Maim—always sailing in to help somebody before they’re hurt. I hain’t done nothing to him. He’s told some stretchers, I reckon, and I said I wouldn’t swallow it all; and that’s every bit and grain I DID say. I reckon he can stand a little thing like that, can’t he?”
“I don’t care whether ’twas little or whether ’twas big; he’s here in our house and a stranger, and it wasn’t good of you to say it. If you was in his place it would make you feel ashamed; and so you oughtn’t to say a thing to another person that will make THEM feel ashamed.” “I don’t care whether ’twas little or whether ’twas big; he’s here in our house and a stranger, and it wasn’t good of you to say it. If you was in his place it would make you feel ashamed; and so you oughtn’t to say a thing to another person that will make THEM feel ashamed.”
“Why, Maim, he said—” “Why, Maim, he said—”
“It don’t make no difference what he SAID—that ain’t the thing. The thing is for you to treat him KIND, and not be saying things to make him remember he ain’t in his own country and amongst his own folks.” “It don’t make no difference what he SAID—that ain’t the thing. The thing is for you to treat him KIND, and not be saying things to make him remember he ain’t in his own country and amongst his own folks.”
I says to myself, THIS is a girl that I’m letting that old reptle rob her of her money! I says to myself, THIS is a girl that I’m letting that old reptle rob her of her money!