Spanish Tragedy
Important Quotations Explained
"When this eternal substance of my soul Did live imprisoned in my wanton flesh Each in their function serving other's need, I was a courtier in the Spanish court. My name was Don Andrea, my descent, Though not ignoble, yet inferior far To gracious fortunes of my tender youth: For there in prime and pride of all my years, By duteous service and deserving love, In secret I possessed a worthy dame, Which hight sweet Bel-Imperia by name. But in the harvest of my summer joys Death's winter nipped the blossoms of my bliss, Forcing divorce betwixt my love and me. For in the late conflict with Portingale My valour drew me into danger's mouth, Till life to death made passage through my wounds."
"Let dangers go, they war shall be with me, But such a war as breaks no bond of peace. Speak thou fair words, I'll cross them with fair words; Send thou sweet looks, I'll meet them with sweet looks; Write loving lines, I'll answer loving lines; Give me a kiss, I'll countercheck thy kiss: Be this our warring peace, or peaceful war."
"O eyes, no eyes, but fountains fraught with tears; O life, no life, but lively form of death; O world, no world, but mass of public wrongs, Confused and filled with murder and misdeeds! O sacred heavens! if this unhallowed deed, If this inhuman and barbarous attempt, If this incomparable murder thus Of mine, but now no more my son, Shall unrevealed and unavenged pass, How should we term your dealings to be just, If you unjustly deal with those that in your justice trust?"
"Vindicta mihi! Ay, heaven will be revenged of every ill, Nor will they suffer murder unrepaid: Then stay, Hieronimo, attend their will, For mortal men may not appoint their time. 'Per scelus semper tutum est sceleribus iter.' Strike, and strike home, where wrong is offered thee; For evils unto ills conductors be, And death's the worst of resolution. For he that thinks with patience to contend To quiet life, his life shall easily end. Fata si miseros juvant, habes salutem; Fata si vitam negant, habes sepulchrum.' If destiny thy miseries do ease, Then hast thou health, and happy shalt thou be; If destiny deny thee life, Hieronimo, Yet shalt thou be assured of a tomb; If neither, yet let this thy comfort be, Heaven covereth him that hath no burial. And to conclude, I will revenge his death!"
"Marry , my good lord, thus- And yet, methinks, you are too quick with us - When in Toledo there I studied, It was my chance to write a tragedy - See here my lords - He shows them a book Which long forgot, I found this other day. Now would your lordships favour me so much As but to grace me with your acting it - I mean each one of you to play a part - Assure you it will prove most passing strange And wondrous plausible to that assembly."
Readers' Notes allow users to add their own analysis and insights to our SparkNotes—and to discuss those ideas with one another. Have a novel take or think we left something out? Add a Readers' Note!







