Important Quotations Explained
1. “Above
all, do not lie to yourself. A man who lies to himself and listens
to his own lie comes to a point where he does not discern any truth
either in himself or anywhere around him, and thus falls into disrespect
towards himself and others. Not respecting anyone, he ceases to
love, and having no love, he gives himself up to the passions and
coarse pleasures, in order to occupy and amuse himself, and in his vices
reaches complete bestiality, and it all comes from lying continually
to others and to himself.”
Zosima makes this speech to Fyodor Pavlovich
in Book II, Chapter 2. Many of Zosima’s comments
in this section of the novel lay the groundwork for the development
of the novel’s main ideas. Here, Zosima explores the important concept
that the path to virtue is through honesty with oneself. A man who
lies to himself, he says, is unable to perceive the truth around
him. Because his surroundings make him suspicious, and because he
cannot believe in anything—not God, not other people—he ceases to
respect or to love mankind and thus falls into sin. This argument
is not only a perceptive summary of Fyodor Pavlovich’s psychology,
it also opens the door for many of the novel’s subsequent ideas
about redemption. Later, the novel suggests that the path to redemption
lies in honest self-knowledge, which can best be attained through
suffering.
2. “Listen:
if everyone must suffer, in order to buy eternal harmony with their
suffering, pray tell me what have children got to do with it? It’s
quite incomprehensible why they should have to suffer, and why they
should buy harmony with their suffering.”
Ivan makes this argument to Alyosha
in Book V, Chapter 4, as part of his rejection
of the idea of a loving God. Ivan believes it is impossible to have
faith in a benevolent deity who makes children suffer unjustly.
Ivan can, to a certain extent, see the logic in the suffering of adults:
adults must suffer to pay for their sins, “to buy eternal harmony
with their suffering.” But children, he explains, are too young to
have sinned, and are often made to suffer the most excruciating torments
by a God who supposedly loves them. From this condition, Ivan reasons
that if God exists, he does not really love mankind, but rather
occupies the position of a torturer who should be defied and rejected
rather than worshipped and loved.
3. “Decide
yourself who was right: you or the one who questioned you then?
Recall the first question; its meaning, though not literally, was
this: ‘You want to go into the world, and you are going empty-handed,
with some promise of freedom, which they in their simplicity and
innate lawlessness cannot even comprehend, which they dread and fear—for
nothing has ever been more insufferable for man and for human society
than freedom! But do you see these stones in this bare, scorching
desert? Turn them into bread and mankind will run after you like
sheep, grateful and obedient, though eternally trembling lest you
withdraw your hand and your loaves cease for them.’”
The Grand Inquisitor levels this accusation
at Christ in Ivan’s prose poem in Book V, Chapter 5.
The inquisitor is referring to the story of the temptations that
Satan offered Christ, and that Christ rejected. The Grand Inquisitor
sees Christ’s rejection of the temptations of Satan as responsible
for placing the intolerable burden of free will on mankind, and
for taking away the comfort of stability and security. The Inquisitor
says that when Satan tempted Christ to make bread from the stones,
Christ should have done so, and should have brought the bread back
to the people so that they would follow him in order to win the
security of being fed. Christ’s response—that man does not live
by bread, but by the word of God—gives men the freedom to choose
whether to follow Christ or not, without buying faith with security.
This notion of free spiritual will is central to Christian theology,
but as the Grand Inquisitor sees it, Christ has actually done mankind
a disservice by keeping people from obtaining security. Most people,
he says, are too weak to tolerate the burden of free will. As a
result, he says that “the one who questioned you then,” meaning
Satan, was right, and Christ was wrong. Ivan believes that mankind
is not competent to handle the awesome burden of free will, and
should have been given a leader to obey instead.
4. “Very
different is the monastic way. Obedience, fasting, and prayer are
laughed at, yet they alone constitute the way to real and true freedom:
I cut away my superfluous and unnecessary needs, through obedience
I humble and chasten my vain and proud will, and thereby, with God’s
help, attain freedom of spirit, and with that, spiritual rejoicing!”
Zosima makes this speech when
analyzing the nature of the Russian monk in Book VI, Chapter 3.
It illustrates the scope of the contrast between Zosima’s views
and Ivan’s. Where Ivan’s Grand Inquisitor looks at the problem of
free will with resentment and loathing, Zosima considers free will
a cause for rejoicing. The Grand Inquisitor says that men should
have been given bread and leadership, while Zosima says that they
should reject material security—through obedience, fasting, and
prayer—in order to obtain “real and true freedom.” For Zosima, real
and true freedom is crucial to the nature of goodness because it gives
meaning to the choice to embrace faith. If a person has no choice but
to believe in God, then faith is meaningless—only through the medium
of free will can faith be more than a default position. Zosima thus
wholly rejects the Grand Inquisitor’s—and Ivan’s—notion of the weakness
of human nature, holding out hope that, through spiritual freedom,
mankind can be redeemed.
5. “But
hesitation, anxiety, the struggle between belief and disbelief—all
that is sometimes such a torment for a conscientious man like yourself,
that it’s better to hang oneself. . . . I’m leading you alternately
between belief and disbelief, and I have my own purpose in doing
so. A new method, sir: when you’ve completely lost faith in me,
then you’ll immediately start convincing me to my face that I am not
a dream but a reality—I know you know; and then my goal will be
achieved. And it is a noble goal. I will sow a just a tiny seed
of faith in you, and from it an oak will grow—and such an oak that
you, sitting in that oak, will want to join ‘the desert fathers
and the blameless women’; because secretly you want that ver-ry,
ver-ry much. . . .”
This taunt is delivered by
the devil that visits Ivan in Book XI, Chapter 9.
Ivan has just realized his complicity in Smerdyakov’s murder of
Fyodor Pavlovich, and in his ensuing psychological breakdown, he
experiences the hallucination of this devil, who mocks Ivan with
his former beliefs and their inconsistency with his inner desires.
Ivan furiously tries to assert that he does not believe this devil
is real, but the devil shrewdly manipulates his desire not to believe
so as to make him believe all the more. Then, in this passage, the
devil even more shrewdly admits that he is deliberately toying with
Ivan’s belief because he knows that deep down Ivan wants to believe
in him. Ivan is a moral person who is horrified and appalled by
the rejection of morality that he advocates on the surface, and
the murder of his father has made him even more desperate in his
secret desire for the moral criterion of religious faith. This inner
longing makes Ivan ashamed, and the devil teases his shame, even assuming
a mockingly singsong tone of voice (“ver-ry much, ver-ry much”). This
passage is important because it strips Ivan’s psyche bare and reveals
the emotional emptiness and desperation that lie beneath his philosophical
positions. Ivan’s doubt collapses into a nervous breakdown, revealing,
through his hallucination of the devil, both the inadequacy of his doubt
and his secret desire to find a more satisfying faith.