|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tablets VIII and IX
Enkidu, . . .
your mother is a gazelle,
and . . . your father who created you, a wild ass. [You were] raised by creatures with tails, and by the animals of the wilderness, with all its breadth. Summary
Enkidu’s death shatters Gilgamesh. He rips his clothes
and tears his hair. He circles Enkidu’s body like an eagle. He paces
restlessly like a lioness whose cubs have been killed. In the presence
of the city elders, Gilgamesh proclaims his grief. Gilgamesh’s lamentation overflows
with images of animals and nature. Everyone mourns, including the
creatures of the field and plain, the elders of the city, and the
prostitute who domesticated Enkidu. The pathways to the Cedar Forest,
the rivers Ulaja and Euphrates, and the farmers and shepherds in
their fields all mourn Enkidu’s death. Gilgamesh summons the craftsmen
of Uruk, including the metalworkers, stone carvers, goldsmiths,
and engravers. As he had promised his dying friend, he commands
them to make a statue of Enkidu to honor his deeds and celebrate
his fame.
Gilgamesh stays by his friend’s body until a worm crawls
out of its nose. Then he casts aside his royal garments with disgust,
as if they were filthy, and dons unscraped, hair-covered animal
skins. He pours honey into a carnelian bowl, places some butter
in a bowl of lapis lazuli, and makes an offering to Shamash. Then
Gilgamesh sets off into the wilderness, just as Shamash had told
the dying Enkidu he would. He wanders alone, desolate with sorrow,
wondering if he must die too. At last he decides to seek out Utnapishtim,
who survived the flood that had almost ended life on Earth and subsequently became
the only mortal granted everlasting life by the gods. He hopes Utnapishtim
can tell him how he too might escape death. Utnapishtim lives in
the far-off place where the sun rises, a place where no mortal has
ever ventured.
One night in the mountains before going to sleep, Gilgamesh prays
to the moon god, Sin, to grant him a vision. In the middle of the
night he awakens, surrounded by lions. Drawing his axe from his
belt, he attacks them, reveling in the slaughter. After more journeying,
he arrives at Mashu, the twin-headed mountain. One peak looks west,
toward the setting of the sun, and the other looks east toward its
rising. The summits of Mashu brush against heaven itself, and its
udders reach down into the underworld. Two monsters, a Scorpion-man
and his wife, guard its gates. The male monster tells his wife that
the person who dares to come here must be a god. The wife says that
two-thirds of him is god, but the rest of him is human.
The male monster asks Gilgamesh who he is and why he’s
journeyed through fearful wilderness and braved terrible dangers
to come to the mountain that no mortal has ever before visited.
When Gilgamesh tells the monsters about his quest, the
Scorpion-man informs him that Utnapishtim lives on the other side
of the mountain. To get there, Gilgamesh can use a tunnel that runs through
the mountain. Shamash uses it every night when he travels back to
the place where he rises in the morning. It would take Gilgamesh
twelve double hours to journey through the passage, and the way
is completely dark. (The Babylonian hour was sixty minutes, and
the day was divided into twelve “double hours.”) No mortal could
survive such darkness, and the monsters cannot permit him to try.
After they listen to Gilgamesh’s pleas, they relent and tell him
to be careful.
Gilgamesh walks through the mountain. He can’t see in
front of him or behind him in the total darkness. He walks the first,
second, and third double hour in total blackness and struggles for
breath in the hot darkness. He walks four, five, and six double
hours with the north wind blowing in his face. As the eleventh double
hour approaches, the darkness begins to fade. At the end of the
twelfth double hour, Gilgamesh emerges from the tunnel into the
sweet morning air and the sunlight. He steps into a beautiful garden
filled with fruit and foliage the colors of carnelian, rubies, and
other jewels. Beyond the garden glitters the sea. Analysis
Gilgamesh’s lament for Enkidu beautifully evokes his dead
companion’s wild origins as he personifies the meadows and landscape
and projects his grief upon them. The form and imagery of these
passages are similar to those in much later poems in the modes of
pastoral and pastoral elegy, which were important modes of literature from
ancient Rome through Shakespeare’s time and beyond. Pastoral literature
usually invokes the simple, natural life of shepherds in an idealized
way, and pastoral elegies follow this tradition, providing extended
descriptions of the deceased’s life, the mourners, the injustice
of death itself, and the possibility of life after death. Milton’s
“Lycidas,” in which a man drowns during a sea voyage, is an example
of a pastoral elegy. The passages also suggest the biblical “Song
of Songs.” Ahead of its time, Gilgamesh’s passage through Mashu
unfolds in a deliberately archaic style, a self-conscious imitation
of ancient Sumerian poetry that is very repetitive.
The scene with the lions is fragmentary, and different
translators have treated it in different ways. In some versions,
the lions are a dream vision. In others, Gilgamesh attacks them
because he is so frustrated that the gods have not sent him a vision.
The scene is bizarre and lacks context, but the explosion of nocturnal
violence is still deeply suggestive of Gilgamesh’s black mood. Although
the poet/editor Sin-Leqi-Unninni’s name means “Moon god, accept
my plea,” Gilgamesh mentions the moon god only here in the main body
of the epic. Gilgamesh appeals to him again in Tablet XII, where
he also refuses to answer.
After Enkidu anointed himself with oil and covered his
hairy body with clothes, the shepherds had marveled at his resemblance
to Gilgamesh. Now the process is reversed, as Gilgamesh exchanges his
royal garments for hairy skins, as though he wants to become his dead
friend. Gilgamesh is undone by grief and overwhelmed by dread. Civilization
and culture no longer mean anything to him, even though he had once
epitomized them. He looks like Enkidu did when he was still a wild
man. This second departure from Uruk is much different from the
first, when Gilgamesh and Enkidu strode through the seven-bolt gate
to confront the demon Humbaba in the forbidden Cedar Forest. They
were conquerors then, avid for glory, heavily laden with weapons.
When one of them faltered, the other was there to support him. Now
Gilgamesh is a humble, solitary seeker. This second, darker quest
is a familiar motif in romantic quest tales. Gilgamesh undertook
his first quest to earn fame, and now he seeks his soul. His journey
to the double-peaked mountain and his long passage through its caverns
recapitulate the movement of the entire epic so far. First the hero
successfully passes through great perils, then he plunges into a
terrible darkness. When Gilgamesh reemerges into the light, into
a magical garden, he is experiencing a symbolic rebirth. |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Contact Us | Privacy Policy | Terms and Conditions | About
©2006 SparkNotes LLC, All Rights Reserved.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||