|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tablets XI and XII
Study the brickwork, study the fortification;
climb the ancient staircase to the terrace; study how it is made; from the terrace see the planted and fallow fields, the ponds and orchards. Summary
Gilgamesh realizes that the old man is Utnapishtim, the
very person he has been seeking. So he poses the question that he
has traveled so far and suffered so much to ask: How did Utnapishtim,
a mortal man, become a god? How had he eluded death? And can Gilgamesh ever
hope to do the same?
Utnapishtim, the survivor of the flood that almost wiped
out humankind, tells his story. Once upon a time, he says, he was
king of Shuruppak, a beautiful, prosperous city on the banks of
the Euphrates. Then the gods met in secret council—Anu, the god
of the firmament; Ninurta, the god of war and wells; Enlil, the
god of earth, wind, and air; Ennugi, the god of irrigation; and
Ea, the cleverest of the gods, the god of wisdom and crafts. Enlil
ordered a flood to destroy humankind.
Ea had been sworn to secrecy, but he cleverly betrayed
the gods’ plans to Utnapishtim. Speaking to the walls of his house,
he described the plans, while Utnapishtim heard everything on the other
side of the walls. Ea warned him that the gods would be sending
a terrible flood. He told him to build a boat of immense dimensions,
ten dozen cubits in height (approximately 180 feet)
with six decks and one acre of floor space, and load it up with
the seed of each living thing and with his family and possessions.
When Utnapishtim asked what he would tell the people of
Shuruppak, who would have to help him build it, Ea suggested an
artful lie. Tell them, he said, that you are leaving the city because
Enlil hates you. Tell them that when you leave, the city will be
showered with good fortune, that all manner of bread and
wheat will rain down upon it, and that they will have more fish
to eat than they can imagine. So Utnapishtim butchered bulls and
sheep for the workers and gave them rivers of beer and wine to drink.
It was like a festival. In seven days the boat was ready. With great
difficulty, they launched it in the Euphrates. After Puzuramurri
the caulker had sealed them inside, Utnapishtim gave him his house
and everything in it.
When the storm came, the gods clambered up as high as
they could go and cringed in terror. Ishtar wept to see her children
being destroyed. Eventually, the boat ran aground on a mountain
peak. After seven days, Utnapishtim released a dove. When
it couldn’t find a dry place to alight, it returned to the boat.
Utnapishtim released a swallow. It too returned. Then he released
a raven, and it never came back.
Upon reaching shore, Utnapishtim prepared a sacrifice.
The gods of heaven were famished and gathered around the altar.
Ishtar came down wearing a necklace of lapis lazuli made of beads
shaped like flies. She said she would forget neither her necklace
nor this calamity—nor would she forgive Enlil, since the flood was
his idea and he never discussed it with the other gods.
When Enlil arrived to partake of the sacrifice, he saw the boat
and lost his temper. He demanded to know how anyone escaped the
flood, since he intended it to destroy everyone. After Ninurta named
the culprit, Ea himself spoke up. He chastised Enlil for creating
the flood and said that if he wanted to punish someone, he should
have made the punishment fit the crime. Not everyone deserved to
die. He said that plagues, wolves, and famine could be used to kill
some people instead of all people at once.
Enlil listened and understood. He took Utnapishtim and
his wife by the hands and made them kneel. Then he touched their
foreheads and blessed them, turning them into gods. For saving humanity,
he granted them eternal life. But they alone deserved that gift.
When Utnapishtim finishes his story, he looks at Gilgamesh
with scorn and asks if he really thinks he is worthy of becoming
a god and living forever too. He tells Gilgamesh that, as a test,
he should try to go a week without sleeping. Gilgamesh accepts the
challenge, but when he sits down to begin his test he falls into
a deep sleep.
Utnapishtim shows his wife how Gilgamesh sleeps. His wife
tells him to wake Gilgamesh and let him return home. Utnapishtim
tells her that if Gilgamesh wakes now, he’ll deny that he fell asleep. Utnapishtim
tells his wife to bake a piece of bread each day, leave it next
to him, and make a mark on the wall. These things will prove to Gilgamesh
that he slept.
After seven days, Utnapishtim touches Gilgamesh on the
forehead and wakes him. Gilgamesh says he’d been close to falling asleep
but denies actually sleeping. Then Utnapishtim shows him the seven
pieces of bread and the seven marks on the wall. The first piece
is dry as dust, the second only a little moister. The third is soggy
and rotten, the fourth moldy, the fifth spotty, and the sixth only
a little stale. The seventh is fresh from the oven. Gilgamesh is full
of despair that he has not managed to escape the possibility of death.
Utnapishtim tells Urshanabi, his boatman, that Urshanabi can never
return here. He orders Urshanabi to take Gilgamesh to the washing
place so Gilgamesh can clean himself and reveal the beauty he has
been hiding. He tells Urshanabi to have Gilgamesh bind up his hair,
throw the skin he wears into the sea, and put on a spotless robe
so he can return to his city in honor. Gilgamesh washes himself and
changes into royal garments. Then he and the boatman board their
boat and pole themselves away from shore.
Then Utnapishtim’s wife asks her husband if there is anything
he can give Gilgamesh to take back to his land. Gilgamesh poles
the little boat back to shore. Utnapishtim says he will tell Gilgamesh
one of the gods’ secrets. He tells Gilgamesh about the thorny plant
that grows beneath the waves called How-the-Old-Man-Once-Again-Becomes-a-Young-Man.
Gilgamesh ties stone weights to his feet and dives into the sea.
When he finds the plant he cuts the stones from his feet, and the
waters cast him onto shore. He tells the boatman that he will share
this plant with the elders of Uruk and then take some himself and
be young again too.
But one night, when they stop to camp, Gilgamesh takes
a swim in a pool of cool water. A snake smells the plant and steals
it. As it slithers away, it sheds its skin. Now the serpent is young
again, but Gilgamesh will never be. Heartbroken, Gilgamesh sits
beside the pool and weeps.
Urshanabi and Gilgamesh travel on until they reach Uruk.
When they arrive, Gilgamesh shows the boatman the city walls. He
shows him its brickwork, fields, clay pits, and orchards. He shows
him the temple of Ishtar. The main body of the poem ends here.
Tablet XII is a mystical poem, from a much older tradition,
that Sin-Leqi-Unninni, for unknown reasons, appended to the epic.
It begins when Gilgamesh drops a drum and drumstick through the floor
of “the carpenter’s house” into the nether world. Enkidu volunteers
to retrieve it. Gilgamesh warns his friend that he must do nothing
to call attention to himself in the underworld or the “Cry of the
Dead” will seize him. Enkidu disobeys him, doing exactly the opposite
of what Gilgamesh advised, and is seized. Ereshkigal, the fearsome
Queen of the Underworld, a ghastly mother and lover, exposes her
breasts to him and pulls him on top of her.
Gilgamesh goes before the gods and begs for their intercession. None
of them will help him except Ea, the god of wisdom. Ea arranges
to have Enkidu’s spirit rise up into the world again so he and Gilgamesh
can visit. Gilgamesh asks Enkidu what life is like in the underworld,
and Enkidu gives a bleak account. He says that vermin devour his
body. Gilgamesh asks him how it is for the other dead. Enkidu says
that the more sons you have in this world, the better it goes in
the other world. The man who has seven sons lives like a god. The
dead who are the worst off are those who left no mourners behind. Analysis
Tablet XI recounts the gods’ secrets and the story of
the deluge, and though the story often parallels the biblical story
of Noah, the two are not identical. In the biblical tale, humankind’s
wickedness provokes God to send the flood, and God chooses Noah
to survive because of his righteousness. In Gilgamesh the
gods never give a reason for the flood. In fact, all of them but
Enlil claim afterward that they opposed the idea. In one older version
of the story, Enlil decides to exterminate humanity because their
noise disturbs his sleep. His arbitrary nature appears earlier in
the epic as well—he was the god who chose Enkidu to die. Unlike
Noah, Utnapishtim owes his survival to Ea’s cleverness, not to any
special virtue. When Utnapishtim tells the people they will have
a great harvest of bread and wheat, he is making a cruel pun. In
Akkadian, the word for “bread” is almost identical to that for “darkness,”
and the word for “wheat” is very similar to “misfortune.” The gods
regret the flood immediately, since they rely on peoples’ sacrifices
for their sustenance. Utnapishtim’s offerings are the first things
they have eaten since the flood began. Arbitrary as the gods’ actions
seem, the story presents a clear philosophy: even if the gods are
capricious and men must die, humankind, nonetheless, is meant to
live.
Gilgamesh finally finds the answer to his question about
how he can elude death: he can’t. When Ea says that some people
should die but not all of them, he means that death is important,
but that it should apply only to individuals. People die, but humankind
will always endure. The parable of Utnapishtim’s sleeping test illustrates this
point. Sleep is a foretaste of death, but it is also a bodily need
as fundamental as food. Gilgamesh has a body, so passing the test
is impossible, but his humanness means he has much to do in the world.
The parable of the magical plant and the serpent foreshadows the
biblical tale of Adam, Eve, and the serpent. Just as with the flood
story, however, the biblical version has a different moral dimension.
After the serpent steals the plant, Gilgamesh knows that death cannot
be avoided, a lesson he has perhaps already learned unconsciously,
since he thought to share the plant with his community. Since Enkidu
died, he has been mired in grief, and his wanting to share the plant
shows that he is starting to think about his responsibilities to
other people again. Though the serpent doomed Adam and Eve to a
life marked by sin, Gilgamesh’s serpent actually frees him in a
way. Now he is starting to think like a king.
Gilgamesh’s quest for eternal life poisons the life that
he should be living in the here and now. His place is in Uruk, which,
if he rules it well, will live on after him and continue to grow
in power and beauty. This is what Utnapishtim was implying when
he ordered his boatman to take Gilgamesh to the washing place and
return him to his city. The baptism acknowledges and honors his
mortal body. This hero’s final quest is his journey back home. Some
critics read the ending of Gilgamesh as profoundly
pessimistic. From a Christian standpoint, it is—there is no heaven,
no promise of eternal life, and no divine redemption or grace, all
of which make life worth living according to Christianity. Taken
on its own terms, the ending is deeply affirmative. Gilgamesh can
now see Uruk for the marvel of human ingenuity and labor that it
is, a worthy monument to the mortals who built it.
The temple of Ishtar appears again in the poem’s very
last verse, which suggests that feminine power resumes its importance
as Gilgamesh’s journey comes to an end. Gilgamesh and Enkidu’s troubles began
in earnest after they spurned the goddess. Yet after experiencing
Siduri’s and Utnapishtim’s wife’s kindness, and after learning about
Ishtar’s grief for humanity after the flood, Gilgamesh’s attitude
changes. Now that he accepts the fact that earthly life is all there
is, the female force, which brings babies into the world and keeps
the fire lit in the hearth, once again becomes central. Gilgamesh,
one of the world’s great homoerotic love stories, ends with the
hero’s return to the “house of Ishtar,” where a woman rules.
Tablet XII parallels the main poem. It contains many obscurities, such
as the carpenter’s house, the ownership of which scholars cannot
determine, and the drum and drumstick, which possibly have shamanistic
significance. In this tablet, Enkidu brings his undoing upon himself
by deliberately provoking the denizens of the underworld, much as
he provoked Ishtar after wrestling with the Bull of Heaven. Ea is
the only god who agrees to intercede for Gilgamesh, and we know
from Utnapishtim’s story that Ea is a steadfast friend of humanity.
Though Enkidu doesn’t have any good news to report from the underworld,
he does say that the richer life is in this world, and the more
man leaves behind in the way of children, reputation, and friends,
the easier death will be. |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Contact Us | Privacy Policy | Terms and Conditions | About
©2006 SparkNotes LLC, All Rights Reserved.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||