Continue reading with a SparkNotes PLUS trial

Original Text

Modern Text

They went out, leaving Lucie, and her husband, her father, and the child, by a bright fire. Mr. Lorry was expected back presently from the Banking House. Miss Pross had lighted the lamp, but had put it aside in a corner, that they might enjoy the fire-light undisturbed. Little Lucie sat by her grandfather with her hands clasped through his arm: and he, in a tone not rising much above a whisper, began to tell her a story of a great and powerful Fairy who had opened a prison-wall and let out a captive who had once done the Fairy a service. All was subdued and quiet, and Lucie was more at ease than she had been. They went out, leaving Lucie, and her husband, her father, and the child, by a bright fire. Mr. Lorry was expected back presently from the Banking House. Miss Pross had lighted the lamp, but had put it aside in a corner, that they might enjoy the fire-light undisturbed. Little Lucie sat by her grandfather with her hands clasped through his arm: and he, in a tone not rising much above a whisper, began to tell her a story of a great and powerful Fairy who had opened a prison-wall and let out a captive who had once done the Fairy a service. All was subdued and quiet, and Lucie was more at ease than she had been.
“What is that?” she cried, all at once. “What is that?” she cried, all at once.
“My dear!” said her father, stopping in his story, and laying his hand on hers, “command yourself. What a disordered state you are in! The least thing—nothing—startles you! YOU, your father’s daughter!” “My dear!” said her father, stopping in his story, and laying his hand on hers, “command yourself. What a disordered state you are in! The least thing—nothing—startles you! YOU, your father’s daughter!”
“I thought, my father,” said Lucie, excusing herself, with a pale face and in a faltering voice, “that I heard strange feet upon the stairs.” “I thought, my father,” said Lucie, excusing herself, with a pale face and in a faltering voice, “that I heard strange feet upon the stairs.”
“My love, the staircase is as still as Death.” As he said the word, a blow was struck upon the door. “My love, the staircase is as still as Death.” As he said the word, a blow was struck upon the door.
“Oh father, father. What can this be! Hide Charles. Save him!” “Oh father, father. What can this be! Hide Charles. Save him!”
“My child,” said the Doctor, rising, and laying his hand upon her shoulder, “I HAVE saved him. What weakness is this, my dear! Let me go to the door.” “My child,” said the Doctor, rising, and laying his hand upon her shoulder, “I HAVE saved him. What weakness is this, my dear! Let me go to the door.”
He took the lamp in his hand, crossed the two intervening outer rooms, and opened it. A rude clattering of feet over the floor, and four rough men in red caps, armed with sabres and pistols, entered the room. He took the lamp in his hand, crossed the two intervening outer rooms, and opened it. A rude clattering of feet over the floor, and four rough men in red caps, armed with sabres and pistols, entered the room.
“The Citizen Evremonde, called Darnay,” said the first. “The Citizen Evremonde, called Darnay,” said the first.
“Who seeks him?” answered Darnay. “Who seeks him?” answered Darnay.
“I seek him. We seek him. I know you, Evremonde; I saw you before the Tribunal to-day. You are again the prisoner of the Republic.” “I seek him. We seek him. I know you, Evremonde; I saw you before the Tribunal to-day. You are again the prisoner of the Republic.”
The four surrounded him, where he stood with his wife and child clinging to him. The four surrounded him, where he stood with his wife and child clinging to him.
“Tell me how and why am I again a prisoner?” “Tell me how and why am I again a prisoner?”
“It is enough that you return straight to the Conciergerie, and will know to-morrow. You are summoned for to-morrow.” “It is enough that you return straight to the Conciergerie, and will know to-morrow. You are summoned for to-morrow.”
Doctor Manette, whom this visitation had so turned into stone, that he stood with the lamp in his hand, as if be woe a statue made to hold it, moved after these words were spoken, put the lamp down, and confronting the speaker, and taking him, not ungently, by the loose front of his red woollen shirt, said: Doctor Manette, whom this visitation had so turned into stone, that he stood with the lamp in his hand, as if be woe a statue made to hold it, moved after these words were spoken, put the lamp down, and confronting the speaker, and taking him, not ungently, by the loose front of his red woollen shirt, said:
“You know him, you have said. Do you know me?” “You know him, you have said. Do you know me?”
“Yes, I know you, Citizen Doctor.” “Yes, I know you, Citizen Doctor.”
“We all know you, Citizen Doctor,” said the other three. “We all know you, Citizen Doctor,” said the other three.
He looked abstractedly from one to another, and said, in a lower voice, after a pause: He looked abstractedly from one to another, and said, in a lower voice, after a pause:
“Will you answer his question to me then? How does this happen?” “Will you answer his question to me then? How does this happen?”
“Citizen Doctor,” said the first, reluctantly, “he has been denounced to the Section of Saint Antoine. This citizen,” pointing out the second who had entered, “is from Saint Antoine.” “Citizen Doctor,” said the first, reluctantly, “he has been denounced to the Section of Saint Antoine. This citizen,” pointing out the second who had entered, “is from Saint Antoine.”

Original Text

Modern Text

They went out, leaving Lucie, and her husband, her father, and the child, by a bright fire. Mr. Lorry was expected back presently from the Banking House. Miss Pross had lighted the lamp, but had put it aside in a corner, that they might enjoy the fire-light undisturbed. Little Lucie sat by her grandfather with her hands clasped through his arm: and he, in a tone not rising much above a whisper, began to tell her a story of a great and powerful Fairy who had opened a prison-wall and let out a captive who had once done the Fairy a service. All was subdued and quiet, and Lucie was more at ease than she had been. They went out, leaving Lucie, and her husband, her father, and the child, by a bright fire. Mr. Lorry was expected back presently from the Banking House. Miss Pross had lighted the lamp, but had put it aside in a corner, that they might enjoy the fire-light undisturbed. Little Lucie sat by her grandfather with her hands clasped through his arm: and he, in a tone not rising much above a whisper, began to tell her a story of a great and powerful Fairy who had opened a prison-wall and let out a captive who had once done the Fairy a service. All was subdued and quiet, and Lucie was more at ease than she had been.
“What is that?” she cried, all at once. “What is that?” she cried, all at once.
“My dear!” said her father, stopping in his story, and laying his hand on hers, “command yourself. What a disordered state you are in! The least thing—nothing—startles you! YOU, your father’s daughter!” “My dear!” said her father, stopping in his story, and laying his hand on hers, “command yourself. What a disordered state you are in! The least thing—nothing—startles you! YOU, your father’s daughter!”
“I thought, my father,” said Lucie, excusing herself, with a pale face and in a faltering voice, “that I heard strange feet upon the stairs.” “I thought, my father,” said Lucie, excusing herself, with a pale face and in a faltering voice, “that I heard strange feet upon the stairs.”
“My love, the staircase is as still as Death.” As he said the word, a blow was struck upon the door. “My love, the staircase is as still as Death.” As he said the word, a blow was struck upon the door.
“Oh father, father. What can this be! Hide Charles. Save him!” “Oh father, father. What can this be! Hide Charles. Save him!”
“My child,” said the Doctor, rising, and laying his hand upon her shoulder, “I HAVE saved him. What weakness is this, my dear! Let me go to the door.” “My child,” said the Doctor, rising, and laying his hand upon her shoulder, “I HAVE saved him. What weakness is this, my dear! Let me go to the door.”
He took the lamp in his hand, crossed the two intervening outer rooms, and opened it. A rude clattering of feet over the floor, and four rough men in red caps, armed with sabres and pistols, entered the room. He took the lamp in his hand, crossed the two intervening outer rooms, and opened it. A rude clattering of feet over the floor, and four rough men in red caps, armed with sabres and pistols, entered the room.
“The Citizen Evremonde, called Darnay,” said the first. “The Citizen Evremonde, called Darnay,” said the first.
“Who seeks him?” answered Darnay. “Who seeks him?” answered Darnay.
“I seek him. We seek him. I know you, Evremonde; I saw you before the Tribunal to-day. You are again the prisoner of the Republic.” “I seek him. We seek him. I know you, Evremonde; I saw you before the Tribunal to-day. You are again the prisoner of the Republic.”
The four surrounded him, where he stood with his wife and child clinging to him. The four surrounded him, where he stood with his wife and child clinging to him.
“Tell me how and why am I again a prisoner?” “Tell me how and why am I again a prisoner?”
“It is enough that you return straight to the Conciergerie, and will know to-morrow. You are summoned for to-morrow.” “It is enough that you return straight to the Conciergerie, and will know to-morrow. You are summoned for to-morrow.”
Doctor Manette, whom this visitation had so turned into stone, that he stood with the lamp in his hand, as if be woe a statue made to hold it, moved after these words were spoken, put the lamp down, and confronting the speaker, and taking him, not ungently, by the loose front of his red woollen shirt, said: Doctor Manette, whom this visitation had so turned into stone, that he stood with the lamp in his hand, as if be woe a statue made to hold it, moved after these words were spoken, put the lamp down, and confronting the speaker, and taking him, not ungently, by the loose front of his red woollen shirt, said:
“You know him, you have said. Do you know me?” “You know him, you have said. Do you know me?”
“Yes, I know you, Citizen Doctor.” “Yes, I know you, Citizen Doctor.”
“We all know you, Citizen Doctor,” said the other three. “We all know you, Citizen Doctor,” said the other three.
He looked abstractedly from one to another, and said, in a lower voice, after a pause: He looked abstractedly from one to another, and said, in a lower voice, after a pause:
“Will you answer his question to me then? How does this happen?” “Will you answer his question to me then? How does this happen?”
“Citizen Doctor,” said the first, reluctantly, “he has been denounced to the Section of Saint Antoine. This citizen,” pointing out the second who had entered, “is from Saint Antoine.” “Citizen Doctor,” said the first, reluctantly, “he has been denounced to the Section of Saint Antoine. This citizen,” pointing out the second who had entered, “is from Saint Antoine.”