Skip over navigation

A Tale of Two Cities

Original Text

Modern Text

They went out, leaving Lucie, and her husband, her father, and the child, by a bright fire. Mr. Lorry was expected back presently from the Banking House. Miss Pross had lighted the lamp, but had put it aside in a corner, that they might enjoy the fire-light undisturbed. Little Lucie sat by her grandfather with her hands clasped through his arm: and he, in a tone not rising much above a whisper, began to tell her a story of a great and powerful Fairy who had opened a prison-wall and let out a captive who had once done the Fairy a service. All was subdued and quiet, and Lucie was more at ease than she had been. They went out, leaving Lucie, Charles, the doctor, and little Lucie by a bright fire. Mr. Lorry was expected to return soon from Tellson’s Bank. Miss Pross had lit a lamp but had put it aside in a corner so that they could enjoy the light of the fire. Little Lucie sat by the doctor with her hands through his arm. The doctor, speaking in a tone just above a whisper, began to tell her a story about a great and powerful fairy. The fairy had opened a prison wall and rescued a prisoner who had once done the fairy a favor. Everything was calm and quiet, and Lucie was calmer than she had been before.
“What is that?” she cried, all at once. “What’s that?” she yelled out suddenly.
“My dear!” said her father, stopping in his story, and laying his hand on hers, “command yourself. What a disordered state you are in! The least thing—nothing—startles you! YOU, your father’s daughter!” “My dear!” said the doctor, stopping his story and taking her hand. “Get a hold of yourself. You’re so anxious! The smallest thing, even nothing, startles you! You, your father’s daughter!”
“I thought, my father,” said Lucie, excusing herself, with a pale face and in a faltering voice, “that I heard strange feet upon the stairs.” “Father, I thought I heard strangers coming up the stairs,” said Lucie, explaining herself. Her face was pale and her voice quavered.
“My love, the staircase is as still as Death.” As he said the word, a blow was struck upon the door. “Lucie, the staircase is as quiet as death.” As he said the last word, someone knocked on the door.
“Oh father, father. What can this be! Hide Charles. Save him!” “Oh, Father, Father! Who can this be? Hide Charles. Save him!”
“My child,” said the Doctor, rising, and laying his hand upon her shoulder, “I HAVE saved him. What weakness is this, my dear! Let me go to the door.” “My child,” said the doctor, getting up and putting his hand on her shoulder. “I have saved him. How weak you are, my dear! Let me go to the door.”
He took the lamp in his hand, crossed the two intervening outer rooms, and opened it. A rude clattering of feet over the floor, and four rough men in red caps, armed with sabres and pistols, entered the room. He picked up the lamp, walked through the two outer rooms, and opened the door. He heard the sound of footsteps hurrying over the floor, and four rough men in red caps entered the room with sabers and pistols.
“The Citizen Evremonde, called Darnay,” said the first. “We’re looking for the Citizen Evremonde, also known as Darnay,” said the first man.
“Who seeks him?” answered Darnay. “Who’s looking for him?
“I seek him. We seek him. I know you, Evremonde; I saw you before the Tribunal to-day. You are again the prisoner of the Republic.” “I’m looking for him. We’re all looking for him. I know you, Evremonde. I saw you brought before the tribunal today. You are again a prisoner of the Republic.”
The four surrounded him, where he stood with his wife and child clinging to him. The four men surrounded Charles, who stood where he was with Lucie and their daughter clinging to him.
“Tell me how and why am I again a prisoner?” “Tell me why I am a prisoner again?”
“It is enough that you return straight to the Conciergerie, and will know to-morrow. You are summoned for to-morrow.” “It’s enough for you to know that you are to be taken straight back to the Conciergerie. They will tell you why tomorrow when you are summoned before the tribunal again.”
Doctor Manette, whom this visitation had so turned into stone, that he stood with the lamp in his hand, as if be woe a statue made to hold it, moved after these words were spoken, put the lamp down, and confronting the speaker, and taking him, not ungently, by the loose front of his red woollen shirt, said: Dr. Manette was frozen as if he had been turned to stone, and he stood holding the lamp as if he were a statue that was made to hold it. He moved after the man spoke these words and put down the lamp. He confronted the man, firmly grabbing the loose front of his red woolen shirt, and said:
“You know him, you have said. Do you know me?” “You say you know Charles Darnay. Do you know me?”
“Yes, I know you, Citizen Doctor.” “Yes, I know you, Citizen Doctor.”
“We all know you, Citizen Doctor,” said the other three. “We all know you, Citizen Doctor,” said the other three men.
He looked abstractedly from one to another, and said, in a lower voice, after a pause: The doctor looked confusedly from one man to another. After a pause he lowered his voice and said:
“Will you answer his question to me then? How does this happen?” “Will you answer Charles's questions for me then? Why is this happening?”
“Citizen Doctor,” said the first, reluctantly, “he has been denounced to the Section of Saint Antoine. This citizen,” pointing out the second who had entered, “is from Saint Antoine.” “Citizen Doctor,” said the first, reluctantly, “he has been accused by the people of Saint Antoine. This citizen is from Saint Antoine.” He pointed out the second man who had come in with them.

More Help

Previous Next