by: William Shakespeare

Original Text

Modern Text

The gates of Corioli.
The gates of Corioles.
TITUS LARTIUS, having set a guard upon Corioli, going with drum and trumpet toward COMINIUS and CAIUS MARTIUS, enters with Lieutenant, other Soldiers, and a Scout
TITUS LARTIUS, leaving someone to guard Corioles, goes toward COMINIUS and CAIUS MARTIUS with a drummer and trumpeter. A Lieutenant, other soldiers, and a scout also enter.
So, let the ports be guarded: keep your duties,
As I have set them down. If I do send, dispatch
Those centuries to our aid: the rest will serve
For a short holding: if we lose the field,
5We cannot keep the town.
Guard the gate. Do your job as I’ve explained it. If I send a message, send those hundreds of soldiers to help us. The remaining soldiers can hold the city on their own for a little while. After all, if we lose in the field, we can’t keep the city anyway.
Fear not our care, sir.
Don’t worry, sir, we’ll guard the city.
Hence, and shut your gates upon’s.
Our guider, come; to the Roman camp conduct us.
Good, and shut these gates once I’m gone. Here comes our scout to bring us to the Roman camp.
They exit.