Eliot, T. S. Collected Poems 1909-1962. San Diego: Harcourt Brace Jovanovich, 1988.
Eliot, T. S. Selected Prose of T. S. Eliot. San Diego: Harcourt Brace Jovanovich, 1988.
Gordon, Lyndall. T. S. Eliot: An Imperfect Life. New York: Norton, 1998.
Howe, Elizabeth. The Dramatic Monologue. New York: Twayne Publishers, 1996.
Kenner, Hugh. The Invisible Poet: T. S. Eliot. London: Methuen, 1995.
Lobb, Edward, ed. Words in Time: New Essays on Eliot’s “Four Quartets.” Ann Arbor: University of Michigan Press, 1993.
Moody, A. David, ed. The Cambridge Companion to T. S. Eliot. Cambridge: Cambridge University Press, 1994.
Rainey, Lawrence. Institutions of Modernism: literary elites and public culture. New Haven: Yale University Press, 1998.
Zwerdling, Alex. Improvised Europeans: American Literary Expatriates and the Siege of London. Perseus Books, 1998.
I think an important aspect out that was left out was the name "Lil" which can be short for two Lily or Lilith.
The Lily is a lovely white flower that, in the language of flowers, represents compassion and innocence. Oftentimes painters included lilies in images of the Virgin Mary to represent her innocence.
Lilith is a pagan spirit adopted into Jewish lore. She was the first wife of Adam who was cast from Eden when she wanted to be on top during sex. She became the first vampire and preyed on Adam's children borne by Eve.
3 out of 13 people found this helpful
“The winter evening settles down
With smell of steaks in passageways.
Six o’ clock.
The burnt –out ends of smoky days.”
A poem is a complete expressive of the mood of the poet, and Thomas Stearns Eliot is of no exception to it, when he is certainly throughout his poem is deeply in a mood of gloom and despair, as far as society is concerned. He is considered to be one of the most distinguished poets of the twentieth century who brought a very modern touch to his poetry with plenty of symbolism and knowledge of ... Read more→
51 out of 54 people found this helpful
Whilst the commentary is interesting and does provide some interpretations that are worth merit, the summary is just shocking.
How anyone can read a stream-of-consciousness poem such as this and actually interpret it as "Prufrock" travelling from location to location is beyond me; secondly, the narrator (Prufrock; Eliot) is not addressing any external party, be it the reader or someone else: he is addressing HIMSELF. This, surprisingly, is the nature of a s-o-c poem. This is known as IMAGERY, nothing more. "I wandered lonely as a cloud... Read more→
32 out of 35 people found this helpful