The motif of estrangement—referring to both one's alienation from others and oneself—is central to understanding how
Professor Serebryakov also finds himself made strange through age, though his sense of alienation has more to do with his rheumatic, gout-ridden body. In his decrepitude, his voice and body have become detestable and foreign. Indeed, he even dreams that his left leg belongs to someone else. Moreover, in leaving academic life and moving to the provinces, Serebryakov suffers from a certain estrangement in space: on the estate, he feels as if in "exile" or as if having landed on some "alien planet." Unwelcome and unwanted, he is not at home there, having left Voynitsky and Sonya to maintain it for years and disrupting its routine with his arrival. Thus it is appropriate that he cannot sleep at night; as Astrov sings in Act II, "There's no place for the master to go to bed"
Chekhov, along with Ibsen and Strindberg, is renowned as a pioneer of the "indirect action" play—loosely defined here as play that relies on understatement, broken conversation, off-stage events, and absent characters as catalysts of tension while retaining a strict impression of realism. By removing plot details from view, the effect of indirect action is often a sense of momentary disorientation. Such is the case in our example: the failed seduction between Astrov and Yelena in Act III.
In this scene, Yelena—at the behest of Sonya—cross-examines Astrov with regards to his feelings for her lovesick stepdaughter. Astrov has none; he is, however, convinced of Yelena's desire for him and attempts a seduction. At one level, Astrov's proposition seems to take what was admitted in the act previous to its logical conclusion—namely, the fascination Yelena and Astrov share for each other. Moreover, Astrov announces that he has been visiting the estate daily for some time now.
At the same time, these visits have been hitherto unmentioned, taking place in the unspecified period of time between Acts II and III. As the episodes leading to this moment have taken place indirectly, entering the play retrospectively at this moment of crisis, Astrov's already boorish attempt at seduction seems ridiculously abrupt. Moreover, the doctor comes off as taking great interpretative liberties in identifying Yelena's desire as the subtext of their conversation: his accusation that she wants him seems wishful at best.
Thus indirect action makes this encounter jarring even as it is entirely reasonable within the narrative. The significance of this disorientation becomes apparent in light of the play's generic context. Among all the erotic criss- crossings in the play, Astrov and Yelena's intrigue most closely recalls an affair from conventional melodrama, in which the hero must eventually rescue the heroine from her unhappy marriage. By introducing this "jolt" into their erotic relation, Chekhov undermines the seduction one might find in a conventional melodrama, turning romance into farce.
The land takes on a number of meanings in
Astrov clings to his visions against the progressive devastation of the region, a degeneration in which he participates by falling idle. For translator Eugene Briscow, the destruction of the land thus parallels the ruin in the characters' lives.