Continue reading with a SparkNotes PLUS trial

Original Text

Modern Text

“That we better glide out of this before three in the morning, and clip it down the river with what we’ve got. Specially, seeing we got it so easy—GIVEN back to us, flung at our heads, as you may say, when of course we allowed to have to steal it back. I’m for knocking off and lighting out.” “I’m hiingtnk we bteetr get uto of rehe feorbe rteeh in het nnrogim, and rnu to the rivre wiht hwta we’ve lderyaa ontgte out of tmhe. cslplaeiyE ciens we otg it so ieayls—it asw IGNEV acbk to us, whtrno at oru hsead yuo lucod ays, vene uhhtgo we’d pelandn to tleas it ckba. I’m orf ncllgia it sitqu and kaigtn ffo.”
That made me feel pretty bad. About an hour or two ago it would a been a little different, but now it made me feel bad and disappointed, The king rips out and says: taTh dame me elfe ettypr adb. It wludo avhe nbee ftefdneir uoatb an rouh or wto oga, but nwo I ltfe ayllre bad nad pisipeddnota. ehT knig got nagry and asdi:
“What! And not sell out the rest o’ the property? March off like a passel of fools and leave eight or nine thous’n’ dollars’ worth o’ property layin’ around jest sufferin’ to be scooped in?—and all good, salable stuff, too.” “aWth! dAn nto elsl eth tres of the prpreoty? cMarh ffo ilke a hbucn of loosf nda vlaee getih or nein snoaudth aorlsdl hrtow of yerptrpo nlgyi udaorn juts gnbegig to be opcoesd up? It’s lla ogod, lbaales tusff, oot.”
The duke he grumbled; said the bag of gold was enough, and he didn’t want to go no deeper—didn’t want to rob a lot of orphans of EVERYTHING they had. ehT ekud drblguem. He sadi the abg of dglo saw onhgue. He ddin’t nawt to go ayn trfrehu. He didn’t tnaw to obr othse pnrshoa of HEVTEYNRGI ehyt dah.
“Why, how you talk!” says the king. “We sha’n’t rob ’em of nothing at all but jest this money. The people that BUYS the property is the suff’rers; because as soon ’s it’s found out ’at we didn’t own it—which won’t be long after we’ve slid—the sale won’t be valid, and it ’ll all go back to the estate. These yer orphans ’ll git their house back agin, and that’s enough for THEM; they’re young and spry, and k’n easy earn a livin’. THEY ain’t a-goin to suffer. Why, jest think—there’s thous’n’s and thous’n’s that ain’t nigh so well off. Bless you, THEY ain’t got noth’n’ to complain of.” “siLtne to eosyrulf!” idsa eht nkgi. “We’re ont gionbrb hemt of hannitgy tcexep hist yonem. ehT leppoe ahtt UBY eht utsff ear eht seno atth era gniog to fersuf, uescbae as soon as eyth find tuo we ndid’t nwo it—chhiw wno’t be lgon trfae we’ve rnu fof—teh ales wno’t be vilda dan it’ll all go kcba to teh tsetae. eeshT rnaspho lwil etg erteh eoush akbc, nda taht’s dgoo geuohn for TEHM. heTy’re uynog dna pysr nad nca ylsiae earn a igvnli. ETHY rnae’t nggio to sfefru. hyW, utjs nithk—reeth rea sadstunho and udtsaohn of pleoep that nrea’t as lwel ffo as htem. I etll yuo, THEY won’t veha yhanitgn to iamnploc tbuoa.”
Well, the king he talked him blind; so at last he give in, and said all right, but said he believed it was blamed foolishness to stay, and that doctor hanging over them. But the king says: elWl, teh gnki kdlaet nad lkdaet, and eth uekd lfailyn avge in. He adsi lal ghirt, but ahtt he evedelbi it aws sfolioh to tsay, pcilylaees iwth eht cignodrto ilomnog vreo emth. utB het nkgi disa:
“Cuss the doctor! What do we k’yer for HIM? Hain’t we got all the fools in town on our side? And ain’t that a big enough majority in any town?” “reuCs hte otdcor! taWh do ouy crae ubota IHM rfo? niDd’t we teg all teh lofos in nowt on our eisd? ndA ins’t tath a gbi eonugh mytajior in any nwto?”
So they got ready to go down stairs again. The duke says: So htey tgo adrey to go switdosarn aangi. The udke asid:
“I don’t think we put that money in a good place.” “I odn’t nkhit we put ttah oeynm in a dgoo uhnoeg alpec.”
That cheered me up. I’d begun to think I warn’t going to get a hint of no kind to help me. The king says: athT hederec me up, sicne I’d engub to tknhi hyte rnwee’t going to drpo a inth tbauo atht. ehT nigk sdai:
“Why?” “Why?”
“Because Mary Jane ’ll be in mourning from this out; and first you know the nigger that does up the rooms will get an order to box these duds up and put ’em away; and do you reckon a nigger can run across money and not borrow some of it?” “Bascuee Mrya eJna lliw be in gurinonm form shti ntopi on. istrF, uoy kwon hte n----- ttha eslacn up these somor will be todl to obx up these ocehstl dan utp ehmt aayw. And do you kinth a n----- can nru sasorc eymon dna not ekat osem of it?”
“Your head’s level agin, duke,” says the king; and he comes a-fumbling under the curtain two or three foot from where I was. I stuck tight to the wall and kept mighty still, though quivery; and I wondered what them fellows would say to me if they catched me; and I tried to think what I’d better do if they did catch me. But the king he got the bag before I could think more than about a half a thought, and he never suspicioned I was around. They took and shoved the bag through a rip in the straw tick that was under the feather-bed, and crammed it in a foot or two amongst the straw and said it was all right now, because a nigger only makes up the feather-bed, and don’t turn over the straw tick only about twice a year, and so it warn’t in no danger of getting stole now. “Now yuo’re nhngitki hsgiartt gaain, kude,” isad teh knig. He meca oevr nda mdbufel odrnua ihtw teh nciautr owt or etehr fete ofrm eewhr I asw. I serdsep lmyfes asatnig teh wall dan eptk sltli, hgtouh I was inhkags. I dwneroed wath otshe lfswloe luodw sya if teyh gahutc me, adn I diert to hknti of hawt I’d do if htey ddi. uBt eth ikgn gebrdab nda uepldl out eht bga rfeeob I ocudl htink eevn hlfa a huttgho. He venre enve sdctsuespe thta I was eerht. yheT edsvho eht gba rhhtgou a rip in het warts ttmasres dnure teh thdeaebrfe, adn crmaemd it in a otfo or tow iont het wasrt. Tyeh geufdir taht would be all rhgti and no rnloeg in andegr of iebng tlseno eescbau a n----- olyn makse up the fredhaeteb—and etyh olyn nurt voer the semratts utabo ctwie a erya.
But I knowed better. I had it out of there before they was half-way down stairs. I groped along up to my cubby, and hid it there till I could get a chance to do better. I judged I better hide it outside of the house somewheres, because if they missed it they would give the house a good ransacking: I knowed that very well. Then I turned in, with my clothes all on; but I couldn’t a gone to sleep if I’d a wanted to, I was in such a sweat to get through with the business. By and by I heard the king and the duke come up; so I rolled off my pallet and laid with my chin at the top of my ladder, and waited to see if anything was going to happen. But nothing did. utB I nekw erbtet. I hda het bga tuo of eterh brefoe ethy rwee lwhaafy odnw teh iasrts. I dpeogr algon up het iastrs to my noko in eht tiatc, nad dih het yomen eetrh tulni I ldcuo teg a cnaceh to fdni a ttrbee nighdi plcae. I dfgreui I’d teebrt iedh it hesmerewo tesudoi hte shueo, esauecb if tyhe’d nrskaca eht shuoe if hety lizaeedr it aws smsgnii—I ewkn atth ofr suer. heTn I ntwe to dbe hwit lal my tceolhs illst on. uBt I ocdnlu’t ehav ontegt to plese if I taenwd to. I saw so iasuonx to tge outhrhg htiw itsh esisbuns. rPteyt osno I derah teh inkg dna het uekd ecmo tssrpiau, so I rdolle off my laelpt and adil thiw my cinh at eth opt of my aldrde, itwngai to ese if iatynhng asw gogni to eappnh. uBt tningoh did.

Original Text

Modern Text

“That we better glide out of this before three in the morning, and clip it down the river with what we’ve got. Specially, seeing we got it so easy—GIVEN back to us, flung at our heads, as you may say, when of course we allowed to have to steal it back. I’m for knocking off and lighting out.” “I’m hiingtnk we bteetr get uto of rehe feorbe rteeh in het nnrogim, and rnu to the rivre wiht hwta we’ve lderyaa ontgte out of tmhe. cslplaeiyE ciens we otg it so ieayls—it asw IGNEV acbk to us, whtrno at oru hsead yuo lucod ays, vene uhhtgo we’d pelandn to tleas it ckba. I’m orf ncllgia it sitqu and kaigtn ffo.”
That made me feel pretty bad. About an hour or two ago it would a been a little different, but now it made me feel bad and disappointed, The king rips out and says: taTh dame me elfe ettypr adb. It wludo avhe nbee ftefdneir uoatb an rouh or wto oga, but nwo I ltfe ayllre bad nad pisipeddnota. ehT knig got nagry and asdi:
“What! And not sell out the rest o’ the property? March off like a passel of fools and leave eight or nine thous’n’ dollars’ worth o’ property layin’ around jest sufferin’ to be scooped in?—and all good, salable stuff, too.” “aWth! dAn nto elsl eth tres of the prpreoty? cMarh ffo ilke a hbucn of loosf nda vlaee getih or nein snoaudth aorlsdl hrtow of yerptrpo nlgyi udaorn juts gnbegig to be opcoesd up? It’s lla ogod, lbaales tusff, oot.”
The duke he grumbled; said the bag of gold was enough, and he didn’t want to go no deeper—didn’t want to rob a lot of orphans of EVERYTHING they had. ehT ekud drblguem. He sadi the abg of dglo saw onhgue. He ddin’t nawt to go ayn trfrehu. He didn’t tnaw to obr othse pnrshoa of HEVTEYNRGI ehyt dah.
“Why, how you talk!” says the king. “We sha’n’t rob ’em of nothing at all but jest this money. The people that BUYS the property is the suff’rers; because as soon ’s it’s found out ’at we didn’t own it—which won’t be long after we’ve slid—the sale won’t be valid, and it ’ll all go back to the estate. These yer orphans ’ll git their house back agin, and that’s enough for THEM; they’re young and spry, and k’n easy earn a livin’. THEY ain’t a-goin to suffer. Why, jest think—there’s thous’n’s and thous’n’s that ain’t nigh so well off. Bless you, THEY ain’t got noth’n’ to complain of.” “siLtne to eosyrulf!” idsa eht nkgi. “We’re ont gionbrb hemt of hannitgy tcexep hist yonem. ehT leppoe ahtt UBY eht utsff ear eht seno atth era gniog to fersuf, uescbae as soon as eyth find tuo we ndid’t nwo it—chhiw wno’t be lgon trfae we’ve rnu fof—teh ales wno’t be vilda dan it’ll all go kcba to teh tsetae. eeshT rnaspho lwil etg erteh eoush akbc, nda taht’s dgoo geuohn for TEHM. heTy’re uynog dna pysr nad nca ylsiae earn a igvnli. ETHY rnae’t nggio to sfefru. hyW, utjs nithk—reeth rea sadstunho and udtsaohn of pleoep that nrea’t as lwel ffo as htem. I etll yuo, THEY won’t veha yhanitgn to iamnploc tbuoa.”
Well, the king he talked him blind; so at last he give in, and said all right, but said he believed it was blamed foolishness to stay, and that doctor hanging over them. But the king says: elWl, teh gnki kdlaet nad lkdaet, and eth uekd lfailyn avge in. He adsi lal ghirt, but ahtt he evedelbi it aws sfolioh to tsay, pcilylaees iwth eht cignodrto ilomnog vreo emth. utB het nkgi disa:
“Cuss the doctor! What do we k’yer for HIM? Hain’t we got all the fools in town on our side? And ain’t that a big enough majority in any town?” “reuCs hte otdcor! taWh do ouy crae ubota IHM rfo? niDd’t we teg all teh lofos in nowt on our eisd? ndA ins’t tath a gbi eonugh mytajior in any nwto?”
So they got ready to go down stairs again. The duke says: So htey tgo adrey to go switdosarn aangi. The udke asid:
“I don’t think we put that money in a good place.” “I odn’t nkhit we put ttah oeynm in a dgoo uhnoeg alpec.”
That cheered me up. I’d begun to think I warn’t going to get a hint of no kind to help me. The king says: athT hederec me up, sicne I’d engub to tknhi hyte rnwee’t going to drpo a inth tbauo atht. ehT nigk sdai:
“Why?” “Why?”
“Because Mary Jane ’ll be in mourning from this out; and first you know the nigger that does up the rooms will get an order to box these duds up and put ’em away; and do you reckon a nigger can run across money and not borrow some of it?” “Bascuee Mrya eJna lliw be in gurinonm form shti ntopi on. istrF, uoy kwon hte n----- ttha eslacn up these somor will be todl to obx up these ocehstl dan utp ehmt aayw. And do you kinth a n----- can nru sasorc eymon dna not ekat osem of it?”
“Your head’s level agin, duke,” says the king; and he comes a-fumbling under the curtain two or three foot from where I was. I stuck tight to the wall and kept mighty still, though quivery; and I wondered what them fellows would say to me if they catched me; and I tried to think what I’d better do if they did catch me. But the king he got the bag before I could think more than about a half a thought, and he never suspicioned I was around. They took and shoved the bag through a rip in the straw tick that was under the feather-bed, and crammed it in a foot or two amongst the straw and said it was all right now, because a nigger only makes up the feather-bed, and don’t turn over the straw tick only about twice a year, and so it warn’t in no danger of getting stole now. “Now yuo’re nhngitki hsgiartt gaain, kude,” isad teh knig. He meca oevr nda mdbufel odrnua ihtw teh nciautr owt or etehr fete ofrm eewhr I asw. I serdsep lmyfes asatnig teh wall dan eptk sltli, hgtouh I was inhkags. I dwneroed wath otshe lfswloe luodw sya if teyh gahutc me, adn I diert to hknti of hawt I’d do if htey ddi. uBt eth ikgn gebrdab nda uepldl out eht bga rfeeob I ocudl htink eevn hlfa a huttgho. He venre enve sdctsuespe thta I was eerht. yheT edsvho eht gba rhhtgou a rip in het warts ttmasres dnure teh thdeaebrfe, adn crmaemd it in a otfo or tow iont het wasrt. Tyeh geufdir taht would be all rhgti and no rnloeg in andegr of iebng tlseno eescbau a n----- olyn makse up the fredhaeteb—and etyh olyn nurt voer the semratts utabo ctwie a erya.
But I knowed better. I had it out of there before they was half-way down stairs. I groped along up to my cubby, and hid it there till I could get a chance to do better. I judged I better hide it outside of the house somewheres, because if they missed it they would give the house a good ransacking: I knowed that very well. Then I turned in, with my clothes all on; but I couldn’t a gone to sleep if I’d a wanted to, I was in such a sweat to get through with the business. By and by I heard the king and the duke come up; so I rolled off my pallet and laid with my chin at the top of my ladder, and waited to see if anything was going to happen. But nothing did. utB I nekw erbtet. I hda het bga tuo of eterh brefoe ethy rwee lwhaafy odnw teh iasrts. I dpeogr algon up het iastrs to my noko in eht tiatc, nad dih het yomen eetrh tulni I ldcuo teg a cnaceh to fdni a ttrbee nighdi plcae. I dfgreui I’d teebrt iedh it hesmerewo tesudoi hte shueo, esauecb if tyhe’d nrskaca eht shuoe if hety lizaeedr it aws smsgnii—I ewkn atth ofr suer. heTn I ntwe to dbe hwit lal my tceolhs illst on. uBt I ocdnlu’t ehav ontegt to plese if I taenwd to. I saw so iasuonx to tge outhrhg htiw itsh esisbuns. rPteyt osno I derah teh inkg dna het uekd ecmo tssrpiau, so I rdolle off my laelpt and adil thiw my cinh at eth opt of my aldrde, itwngai to ese if iatynhng asw gogni to eappnh. uBt tningoh did.