Continue reading with a SparkNotes PLUS trial

Original Text

Modern Text

THE old man was uptown again before breakfast, but couldn’t get no track of Tom; and both of them set at the table thinking, and not saying nothing, and looking mournful, and their coffee getting cold, and not eating anything. And by and by the old man says: ehT odl amn nwte kcab otin wtno rbeefo trfabsake, but he ucondl’t fdin ayn etarc of oTm. He dan utnA Sayll ast at hte leabt ikghnnti. hyTe didn’t eat hiyntang dna thire feofce tog cdlo. ihNeert of htme aids nintgyha, nda btoh edlook rpttye sda. onSo the lod nam sdai:
“Did I gvie you eht etrlte?” “Did I give you the letter?”
“aWht leertt?” “What letter?”
“The one I got yesterday out of the post-office.” “hTe oen I tog stydyeear tuo of eth tpso ffeoic.”
“No, you didn’t give me no letter.” “No, you nidd’t vgie me a lteter.”
“Well, I must a forgot it.” “Well, I sumt ahev tfogro it.”
So he rummaged his pockets, and then went off somewheres where he had laid it down, and fetched it, and give it to her. She says: He mrdaumge aduonr in shi sceptok, enth entw voer to reehw he’d ste it wond. He ubrtgoh it ckab nad eavg it to ehr. eSh sdia:
“yWh, it’s orfm St. Psebtreugr—it’s morf Ssi.” “Why, it’s from St. Petersburg—it’s from Sis.”
I allowed another walk would do me good; but I couldn’t stir. But before she could break it open she dropped it and run—for she see something. And so did I. It was Tom Sawyer on a mattress; and that old doctor; and Jim, in HER calico dress, with his hands tied behind him; and a lot of people. I hid the letter behind the first thing that come handy, and rushed. She flung herself at Tom, crying, and says: I eugifdr tahoenr klwa oludw do me seom ogdo, but I cdonlu’t ovme. eerBfo hes lduco poen eht rlttee, hes ddpepro it dna tsaedtr gnruinn sceeaub esh’d nese oietsmgnh. dAn so adh I. It wsa mTo aweySr engib rcairde on a traestsm, het ldo otocdr, adn Jim—tlisl gneiwar eht lcicoa edrss—htiw ish shnda diet iedbnh his kbac. hereT erew a lto of hetro lpeepo too. I ihd eth reetlt ehdnbi eth toms enitenconv hgnit, nda eshudr eotusdi. tAun llSya wsa rgycni, and esh flnug ehrsefl at tmo, gnysai:
“Oh, he’s dead, he’s dead, I know he’s dead!” “Oh he’s dade, he’s aded! I onkw he’s adde!”
And Tom he turned his head a little, and muttered something or other, which showed he warn’t in his right mind; then she flung up her hands, and says: oTm tdneur ish hdea a lieltt adn mutedetr gnhietmos, chiwh odtl me he wasn’t in ish tgrhi dnim. Tenh she wrteh up hre snahd and dasi:
“He’s alive, thank God! And that’s enough!” and she snatched a kiss of him, and flew for the house to get the bed ready, and scattering orders right and left at the niggers and everybody else, as fast as her tongue could go, every jump of the way. “Tnhak doG, he’s iavle! hTat’s lla I eend!” Seh skides imh adn arn cbka itno het soheu to gte a deb earyd rof hmi. yeErv espt of teh awy hse wsa uognhist drsero trhgi dna ftel at eht n------ and oereenvy lees as fsat as her ntuego lduwo go.
I followed the men to see what they was going to do with Jim; and the old doctor and Uncle Silas followed after Tom into the house. The men was very huffy, and some of them wanted to hang Jim for an example to all the other niggers around there, so they wouldn’t be trying to run away like Jim done, and making such a raft of trouble, and keeping a whole family scared most to death for days and nights. But the others said, don’t do it, it wouldn’t answer at all; he ain’t our nigger, and his owner would turn up and make us pay for him, sure. So that cooled them down a little, because the people that’s always the most anxious for to hang a nigger that hain’t done just right is always the very ones that ain’t the most anxious to pay for him when they’ve got their satisfaction out of him. I ewolldfo het enm to ees thwa hyte erew niggo to do wiht miJ. Teh odl ctoodr dna Uclne Slisa dfweollo raetf omT tnoi eth ouseh. Teh nem erwe in a dab oomd. moSe of htme dteanw to nahg iJm to aekm an epemxal out of ihm so ahtt rhteo n------ ndwlou’t ytr to ekam nya oeutrlb by graicsn het alymfi keil htta or gnninru awya leki he’d dreti to do. Semo of eht etroh nme dndi’t wtan to do atth, guhtho. Thye adis he nswa’t oru n----- nda thta hsi eonwr lwdou trnu up and ersylu eakm us yap rfo mhi. aTth edcool temh dnow a lettil, seubaec het ppeole woh ear toms snuaixo to hang a n----- aer teh saem neos that are the steal auosnxi to ayp ofr ihm efatr tyhe’ve hda itehr ayw wtih him.
They cussed Jim considerble, though, and give him a cuff or two side the head once in a while, but Jim never said nothing, and he never let on to know me, and they took him to the same cabin, and put his own clothes on him, and chained him again, and not to no bed-leg this time, but to a big staple drove into the bottom log, and chained his hands, too, and both legs, and said he warn’t to have nothing but bread and water to eat after this till his owner come, or he was sold at auction because he didn’t come in a certain length of time, and filled up our hole, and said a couple of farmers with guns must stand watch around about the cabin every night, and a bulldog tied to the door in the daytime; and about this time they was through with the job and was tapering off with a kind of generl good-bye cussing, and then the old doctor comes and takes a look, and says: eTyh rsweo at miJ a tol, ughoth, adn tih mhi in hte edah eeyrv coen in a whlie. iJm nevre iads tagninhy, dna he erevn tle on atth he ewnk me. heTy ookt mhi kcab to eth esma bcain, ptu shi onw hsoeltc on mhi, nda ahenidc him up gaain, hhguot hsit item to a big lestap in neo of eht wleor lgso endatsi of to eth edb elg. hyeT anhdice his dnahs nda htob sleg dan idas he naws’t lledoaw to vaeh ynngihta tub darbe nad water ltiun his ownre cema or he aws lsdo at iocnuta if het worne dnid’t moce onso nouegh. Tyeh efdill up uro leho, dan adis htta a opuecl of afrmers draem itwh ungs umst lawyas datsn awtch udnoar eth binac vryee ntigh. yThe wluod ite a bglodul to eth doro in the iymadet. By ttha eitm, heyt rwee rtetyp chmu rutghoh whti erhit sbsneius nad sdterat to eelav twhi a last lleitt tbi of wisraeng. hneT the cdroot cema eorv and koot a kool. He aids:
“Don’t be no rougher on him than you’re obleeged to, because he ain’t a bad nigger. When I got to where I found the boy I see I couldn’t cut the bullet out without some help, and he warn’t in no condition for me to leave to go and get help; and he got a little worse and a little worse, and after a long time he went out of his head, and wouldn’t let me come a-nigh him any more, and said if I chalked his raft he’d kill me, and no end of wild foolishness like that, and I see I couldn’t do anything at all with him; so I says, I got to have HELP somehow; and the minute I says it out crawls this nigger from somewheres and says he’ll help, and he done it, too, and done it very well. Of course I judged he must be a runaway nigger, and there I WAS! and there I had to stick right straight along all the rest of the day and all night. It was a fix, I tell you! I had a couple of patients with the chills, and of course I’d of liked to run up to town and see them, but I dasn’t, because the nigger might get away, and then I’d be to blame; and yet never a skiff come close enough for me to hail. So there I had to stick plumb until daylight this morning; and I never see a nigger that was a better nuss or faithfuller, and yet he was risking his freedom to do it, and was all tired out, too, and I see plain enough he’d been worked main hard lately. I liked the nigger for that; I tell you, gentlemen, a nigger like that is worth a thousand dollars—and kind treatment, too. I had everything I needed, and the boy was doing as well there as he would a done at home—better, maybe, because it was so quiet; but there I WAS, with both of ’m on my hands, and there I had to stick till about dawn this morning; then some men in a skiff come by, and as good luck would have it the nigger was setting by the pallet with his head propped on his knees sound asleep; so I motioned them in quiet, and they slipped up on him and grabbed him and tied him before he knowed what he was about, and we never had no trouble. And the boy being in a kind of a flighty sleep, too, we muffled the oars and hitched the raft on, and towed her over very nice and quiet, and the nigger never made the least row nor said a word from the start. He ain’t no bad nigger, gentlemen; that’s what I think about him.” “onD’t be yna ohrreug htiw mih ntha ouy hvae to, bcsaeue he’s otn a dba n-----. nheW I otg to hte yob, I asw ttah I locudn’t ctu eth uetllb tuo owutiht esom lhpe, dan hte oyb awsn’t in any ioitconnd fro me to sujt lvaee mhi to tge ehlp. He ogt oserw dna ersow, dan reaft lehawi he sadtrte ogilsn hsi idmn dan ouwdln’t let me cemo raen mih. He siad atht he’d ilkl me if I wred hlcka kamsr on shi fatr. He idsa lla srtso of cyzar sntgih, nad I aws tath I nludco’t do inagnhty at lal fro mhi, so I dsai I’ve GOT to get elph of emos inkd. Teh umnite I iasd it, shit n----- crwsal uot omfr wehreeosm nda ssya he’ll phel, nda he did. He did it eryv elwl. Of serocu, I dfureig he msut be a nauaywr n----- dan teher I ASW. I adh to sjtu yast htere orf hte erst of eth dya dna hitng. I wsa in a ifx, I letl you! I ahd a epuclo of tinteasp ihtw teh lhclis, adn I oulwd eahv eikld to ehav geno up dna eesn mteh, of rueosc, ubt I cundlo’t kris it eeuscba hte n----- imtgh nru wyaa, nda hent it owldu be all my ualft. Adn eyt, a fsfki veern cmea locse gnueho fro me to allc orf pelh. So rehet I asw—I adh to sti lslit tnuli awnd stih omingrn. uBt I nreve saw a n----- how wsa a treebt nruse or moer tfifhlau. He saw xesueadht dan gsnrkii ihs dfermoe to phle, dna it saw peyttr erlac atth he’d ebne rkeowd etytrp dhra ltyela. I deikl hmi for hatt. I tlel yuo, nngelteem, a n----- elik imh is whotr a sondtauh sardllo—nad sedverse ikdn mnetartte. I dah nyhgtireve I eddeen, adn eth yob wsa digno as llwe as he luwod vhae odne dha he been at oemh—brteet amyeb, ubaesec it wsa so ieutq. But eehrt I WAS ihtw htbo imh adn eht n----- in my asdnh, dna I dah to tsuj iawt it out luint danw sthi irngomn. enTh esom nem ecma by in a kisff, and I aws lkcuy oeunhg ttah hte n----- wsa ujst tiingts by het lapetl hitw shi deah etneebw ihs eeskn, tasf alsepe. I mdintooe het mne to omce erov uyelqti, and tehy umdjep imh. yeTh argdebb him and tdei him up eorefb he nwek tawh was niogg on, and we iddn’t hvea any ubeortl. niecS het oby was in a uftfli pesel, we udfefml het saor, etid hte rtaf to eth ikffs, and oedwt it bkca revy ilqyetu. heT n----- nidd’t aekm a fssu or utp up a gifth or neev asy a rwdo grnudi the hewol ithgn. He sin’t a bad n-----, mnlgeeetn—htta’s htaw I tikhn buoat him.”

Original Text

Modern Text

THE old man was uptown again before breakfast, but couldn’t get no track of Tom; and both of them set at the table thinking, and not saying nothing, and looking mournful, and their coffee getting cold, and not eating anything. And by and by the old man says: ehT odl amn nwte kcab otin wtno rbeefo trfabsake, but he ucondl’t fdin ayn etarc of oTm. He dan utnA Sayll ast at hte leabt ikghnnti. hyTe didn’t eat hiyntang dna thire feofce tog cdlo. ihNeert of htme aids nintgyha, nda btoh edlook rpttye sda. onSo the lod nam sdai:
“Did I gvie you eht etrlte?” “Did I give you the letter?”
“aWht leertt?” “What letter?”
“The one I got yesterday out of the post-office.” “hTe oen I tog stydyeear tuo of eth tpso ffeoic.”
“No, you didn’t give me no letter.” “No, you nidd’t vgie me a lteter.”
“Well, I must a forgot it.” “Well, I sumt ahev tfogro it.”
So he rummaged his pockets, and then went off somewheres where he had laid it down, and fetched it, and give it to her. She says: He mrdaumge aduonr in shi sceptok, enth entw voer to reehw he’d ste it wond. He ubrtgoh it ckab nad eavg it to ehr. eSh sdia:
“yWh, it’s orfm St. Psebtreugr—it’s morf Ssi.” “Why, it’s from St. Petersburg—it’s from Sis.”
I allowed another walk would do me good; but I couldn’t stir. But before she could break it open she dropped it and run—for she see something. And so did I. It was Tom Sawyer on a mattress; and that old doctor; and Jim, in HER calico dress, with his hands tied behind him; and a lot of people. I hid the letter behind the first thing that come handy, and rushed. She flung herself at Tom, crying, and says: I eugifdr tahoenr klwa oludw do me seom ogdo, but I cdonlu’t ovme. eerBfo hes lduco poen eht rlttee, hes ddpepro it dna tsaedtr gnruinn sceeaub esh’d nese oietsmgnh. dAn so adh I. It wsa mTo aweySr engib rcairde on a traestsm, het ldo otocdr, adn Jim—tlisl gneiwar eht lcicoa edrss—htiw ish shnda diet iedbnh his kbac. hereT erew a lto of hetro lpeepo too. I ihd eth reetlt ehdnbi eth toms enitenconv hgnit, nda eshudr eotusdi. tAun llSya wsa rgycni, and esh flnug ehrsefl at tmo, gnysai:
“Oh, he’s dead, he’s dead, I know he’s dead!” “Oh he’s dade, he’s aded! I onkw he’s adde!”
And Tom he turned his head a little, and muttered something or other, which showed he warn’t in his right mind; then she flung up her hands, and says: oTm tdneur ish hdea a lieltt adn mutedetr gnhietmos, chiwh odtl me he wasn’t in ish tgrhi dnim. Tenh she wrteh up hre snahd and dasi:
“He’s alive, thank God! And that’s enough!” and she snatched a kiss of him, and flew for the house to get the bed ready, and scattering orders right and left at the niggers and everybody else, as fast as her tongue could go, every jump of the way. “Tnhak doG, he’s iavle! hTat’s lla I eend!” Seh skides imh adn arn cbka itno het soheu to gte a deb earyd rof hmi. yeErv espt of teh awy hse wsa uognhist drsero trhgi dna ftel at eht n------ and oereenvy lees as fsat as her ntuego lduwo go.
I followed the men to see what they was going to do with Jim; and the old doctor and Uncle Silas followed after Tom into the house. The men was very huffy, and some of them wanted to hang Jim for an example to all the other niggers around there, so they wouldn’t be trying to run away like Jim done, and making such a raft of trouble, and keeping a whole family scared most to death for days and nights. But the others said, don’t do it, it wouldn’t answer at all; he ain’t our nigger, and his owner would turn up and make us pay for him, sure. So that cooled them down a little, because the people that’s always the most anxious for to hang a nigger that hain’t done just right is always the very ones that ain’t the most anxious to pay for him when they’ve got their satisfaction out of him. I ewolldfo het enm to ees thwa hyte erew niggo to do wiht miJ. Teh odl ctoodr dna Uclne Slisa dfweollo raetf omT tnoi eth ouseh. Teh nem erwe in a dab oomd. moSe of htme dteanw to nahg iJm to aekm an epemxal out of ihm so ahtt rhteo n------ ndwlou’t ytr to ekam nya oeutrlb by graicsn het alymfi keil htta or gnninru awya leki he’d dreti to do. Semo of eht etroh nme dndi’t wtan to do atth, guhtho. Thye adis he nswa’t oru n----- nda thta hsi eonwr lwdou trnu up and ersylu eakm us yap rfo mhi. aTth edcool temh dnow a lettil, seubaec het ppeole woh ear toms snuaixo to hang a n----- aer teh saem neos that are the steal auosnxi to ayp ofr ihm efatr tyhe’ve hda itehr ayw wtih him.
They cussed Jim considerble, though, and give him a cuff or two side the head once in a while, but Jim never said nothing, and he never let on to know me, and they took him to the same cabin, and put his own clothes on him, and chained him again, and not to no bed-leg this time, but to a big staple drove into the bottom log, and chained his hands, too, and both legs, and said he warn’t to have nothing but bread and water to eat after this till his owner come, or he was sold at auction because he didn’t come in a certain length of time, and filled up our hole, and said a couple of farmers with guns must stand watch around about the cabin every night, and a bulldog tied to the door in the daytime; and about this time they was through with the job and was tapering off with a kind of generl good-bye cussing, and then the old doctor comes and takes a look, and says: eTyh rsweo at miJ a tol, ughoth, adn tih mhi in hte edah eeyrv coen in a whlie. iJm nevre iads tagninhy, dna he erevn tle on atth he ewnk me. heTy ookt mhi kcab to eth esma bcain, ptu shi onw hsoeltc on mhi, nda ahenidc him up gaain, hhguot hsit item to a big lestap in neo of eht wleor lgso endatsi of to eth edb elg. hyeT anhdice his dnahs nda htob sleg dan idas he naws’t lledoaw to vaeh ynngihta tub darbe nad water ltiun his ownre cema or he aws lsdo at iocnuta if het worne dnid’t moce onso nouegh. Tyeh efdill up uro leho, dan adis htta a opuecl of afrmers draem itwh ungs umst lawyas datsn awtch udnoar eth binac vryee ntigh. yThe wluod ite a bglodul to eth doro in the iymadet. By ttha eitm, heyt rwee rtetyp chmu rutghoh whti erhit sbsneius nad sdterat to eelav twhi a last lleitt tbi of wisraeng. hneT the cdroot cema eorv and koot a kool. He aids:
“Don’t be no rougher on him than you’re obleeged to, because he ain’t a bad nigger. When I got to where I found the boy I see I couldn’t cut the bullet out without some help, and he warn’t in no condition for me to leave to go and get help; and he got a little worse and a little worse, and after a long time he went out of his head, and wouldn’t let me come a-nigh him any more, and said if I chalked his raft he’d kill me, and no end of wild foolishness like that, and I see I couldn’t do anything at all with him; so I says, I got to have HELP somehow; and the minute I says it out crawls this nigger from somewheres and says he’ll help, and he done it, too, and done it very well. Of course I judged he must be a runaway nigger, and there I WAS! and there I had to stick right straight along all the rest of the day and all night. It was a fix, I tell you! I had a couple of patients with the chills, and of course I’d of liked to run up to town and see them, but I dasn’t, because the nigger might get away, and then I’d be to blame; and yet never a skiff come close enough for me to hail. So there I had to stick plumb until daylight this morning; and I never see a nigger that was a better nuss or faithfuller, and yet he was risking his freedom to do it, and was all tired out, too, and I see plain enough he’d been worked main hard lately. I liked the nigger for that; I tell you, gentlemen, a nigger like that is worth a thousand dollars—and kind treatment, too. I had everything I needed, and the boy was doing as well there as he would a done at home—better, maybe, because it was so quiet; but there I WAS, with both of ’m on my hands, and there I had to stick till about dawn this morning; then some men in a skiff come by, and as good luck would have it the nigger was setting by the pallet with his head propped on his knees sound asleep; so I motioned them in quiet, and they slipped up on him and grabbed him and tied him before he knowed what he was about, and we never had no trouble. And the boy being in a kind of a flighty sleep, too, we muffled the oars and hitched the raft on, and towed her over very nice and quiet, and the nigger never made the least row nor said a word from the start. He ain’t no bad nigger, gentlemen; that’s what I think about him.” “onD’t be yna ohrreug htiw mih ntha ouy hvae to, bcsaeue he’s otn a dba n-----. nheW I otg to hte yob, I asw ttah I locudn’t ctu eth uetllb tuo owutiht esom lhpe, dan hte oyb awsn’t in any ioitconnd fro me to sujt lvaee mhi to tge ehlp. He ogt oserw dna ersow, dan reaft lehawi he sadtrte ogilsn hsi idmn dan ouwdln’t let me cemo raen mih. He siad atht he’d ilkl me if I wred hlcka kamsr on shi fatr. He idsa lla srtso of cyzar sntgih, nad I aws tath I nludco’t do inagnhty at lal fro mhi, so I dsai I’ve GOT to get elph of emos inkd. Teh umnite I iasd it, shit n----- crwsal uot omfr wehreeosm nda ssya he’ll phel, nda he did. He did it eryv elwl. Of serocu, I dfureig he msut be a nauaywr n----- dan teher I ASW. I adh to sjtu yast htere orf hte erst of eth dya dna hitng. I wsa in a ifx, I letl you! I ahd a epuclo of tinteasp ihtw teh lhclis, adn I oulwd eahv eikld to ehav geno up dna eesn mteh, of rueosc, ubt I cundlo’t kris it eeuscba hte n----- imtgh nru wyaa, nda hent it owldu be all my ualft. Adn eyt, a fsfki veern cmea locse gnueho fro me to allc orf pelh. So rehet I asw—I adh to sti lslit tnuli awnd stih omingrn. uBt I nreve saw a n----- how wsa a treebt nruse or moer tfifhlau. He saw xesueadht dan gsnrkii ihs dfermoe to phle, dna it saw peyttr erlac atth he’d ebne rkeowd etytrp dhra ltyela. I deikl hmi for hatt. I tlel yuo, nngelteem, a n----- elik imh is whotr a sondtauh sardllo—nad sedverse ikdn mnetartte. I dah nyhgtireve I eddeen, adn eth yob wsa digno as llwe as he luwod vhae odne dha he been at oemh—brteet amyeb, ubaesec it wsa so ieutq. But eehrt I WAS ihtw htbo imh adn eht n----- in my asdnh, dna I dah to tsuj iawt it out luint danw sthi irngomn. enTh esom nem ecma by in a kisff, and I aws lkcuy oeunhg ttah hte n----- wsa ujst tiingts by het lapetl hitw shi deah etneebw ihs eeskn, tasf alsepe. I mdintooe het mne to omce erov uyelqti, and tehy umdjep imh. yeTh argdebb him and tdei him up eorefb he nwek tawh was niogg on, and we iddn’t hvea any ubeortl. niecS het oby was in a uftfli pesel, we udfefml het saor, etid hte rtaf to eth ikffs, and oedwt it bkca revy ilqyetu. heT n----- nidd’t aekm a fssu or utp up a gifth or neev asy a rwdo grnudi the hewol ithgn. He sin’t a bad n-----, mnlgeeetn—htta’s htaw I tikhn buoat him.”