Continue reading with a SparkNotes PLUS trial

Original Text

Modern Text

I HAD shut the door to. Then I turned around and there he was. I used to be scared of him all the time, he tanned me so much. I reckoned I was scared now, too; but in a minute I see I was mistaken—that is, after the first jolt, as you may say, when my breath sort of hitched, he being so unexpected; but right away after I see I warn’t scared of him worth bothring about. I HAD shut the door to. Then I turned around and there he was. I used to be scared of him all the time, he tanned me so much. I reckoned I was scared now, too; but in a minute I see I was mistaken—that is, after the first jolt, as you may say, when my breath sort of hitched, he being so unexpected; but right away after I see I warn’t scared of him worth bothring about.
He was most fifty, and he looked it. His hair was long and tangled and greasy, and hung down, and you could see his eyes shining through like he was behind vines. It was all black, no gray; so was his long, mixed-up whiskers. There warn’t no color in his face, where his face showed; it was white; not like another man’s white, but a white to make a body sick, a white to make a body’s flesh crawl—a tree-toad white, a fish-belly white. As for his clothes—just rags, that was all. He had one ankle resting on t’other knee; the boot on that foot was busted, and two of his toes stuck through, and he worked them now and then. His hat was laying on the floor—an old black slouch with the top caved in, like a lid. He was most fifty, and he looked it. His hair was long and tangled and greasy, and hung down, and you could see his eyes shining through like he was behind vines. It was all black, no gray; so was his long, mixed-up whiskers. There warn’t no color in his face, where his face showed; it was white; not like another man’s white, but a white to make a body sick, a white to make a body’s flesh crawl—a tree-toad white, a fish-belly white. As for his clothes—just rags, that was all. He had one ankle resting on t’other knee; the boot on that foot was busted, and two of his toes stuck through, and he worked them now and then. His hat was laying on the floor—an old black slouch with the top caved in, like a lid.
I stood a-looking at him; he set there a-looking at me, with his chair tilted back a little. I set the candle down. I noticed the window was up; so he had clumb in by the shed. He kept a-looking me all over. By and by he says: I stood a-looking at him; he set there a-looking at me, with his chair tilted back a little. I set the candle down. I noticed the window was up; so he had clumb in by the shed. He kept a-looking me all over. By and by he says:
“Starchy clothes—very. You think you’re a good deal of a big-bug, DON’T you?” “Starchy clothes—very. You think you’re a good deal of a big-bug, DON’T you?”
“Maybe I am, maybe I ain’t,” I says. “Maybe I am, maybe I ain’t,” I says.
“Don’t you give me none o’ your lip,” says he. “You’ve put on considerable many frills since I been away. I’ll take you down a peg before I get done with you. You’re educated, too, they say—can read and write. You think you’re better’n your father, now, don’t you, because he can’t? I’LL take it out of you. Who told you you might meddle with such hifalut’n foolishness, hey?—who told you you could?” “Don’t you give me none o’ your lip,” says he. “You’ve put on considerable many frills since I been away. I’ll take you down a peg before I get done with you. You’re educated, too, they say—can read and write. You think you’re better’n your father, now, don’t you, because he can’t? I’LL take it out of you. Who told you you might meddle with such hifalut’n foolishness, hey?—who told you you could?”
“The widow. She told me.” “The widow. She told me.”
“The widow, hey?—and who told the widow she could put in her shovel about a thing that ain’t none of her business?” “The widow, hey?—and who told the widow she could put in her shovel about a thing that ain’t none of her business?”
“Nobody never told her.” “Nobody never told her.”
“Well, I’ll learn her how to meddle. And looky here—you drop that school, you hear? I’ll learn people to bring up a boy to put on airs over his own father and let on to be better’n what HE is. You lemme catch you fooling around that school again, you hear? Your mother couldn’t read, and she couldn’t write, nuther, before she died. None of the family couldn’t before THEY died. I can’t; and here you’re a-swelling yourself up like this. I ain’t the man to stand it—you hear? Say, lemme hear you read.” “Well, I’ll learn her how to meddle. And looky here—you drop that school, you hear? I’ll learn people to bring up a boy to put on airs over his own father and let on to be better’n what HE is. You lemme catch you fooling around that school again, you hear? Your mother couldn’t read, and she couldn’t write, nuther, before she died. None of the family couldn’t before THEY died. I can’t; and here you’re a-swelling yourself up like this. I ain’t the man to stand it—you hear? Say, lemme hear you read.”
I took up a book and begun something about General Washington and the wars. When I’d read about a half a minute, he fetched the book a whack with his hand and knocked it across the house. He says: I took up a book and begun something about General Washington and the wars. When I’d read about a half a minute, he fetched the book a whack with his hand and knocked it across the house. He says:
“It’s so. You can do it. I had my doubts when you told me. Now looky here; you stop that putting on frills. I won’t have it. I’ll lay for you, my smarty; and if I catch you about that school I’ll tan you good. First you know you’ll get religion, too. I never see such a son.” “It’s so. You can do it. I had my doubts when you told me. Now looky here; you stop that putting on frills. I won’t have it. I’ll lay for you, my smarty; and if I catch you about that school I’ll tan you good. First you know you’ll get religion, too. I never see such a son.”
He took up a little blue and yaller picture of some cows and a boy, and says: He took up a little blue and yaller picture of some cows and a boy, and says:
“What’s this?” “What’s this?”
“It’s something they give me for learning my lessons good.” “It’s something they give me for learning my lessons good.”
He tore it up, and says: He tore it up, and says:
“I’ll give you something better—I’ll give you a cowhide.” “I’ll give you something better—I’ll give you a cowhide.”
He set there a-mumbling and a-growling a minute, and then he says: He set there a-mumbling and a-growling a minute, and then he says:
“AIN’T you a sweet-scented dandy, though? A bed; and bedclothes; and a look’n’-glass; and a piece of carpet on the floor—and your own father got to sleep with the hogs in the tanyard. I never see such a son. I bet I’ll take some o’ these frills out o’ you before I’m done with you. Why, there ain’t no end to your airs—they say you’re rich. Hey?—how’s that?” “AIN’T you a sweet-scented dandy, though? A bed; and bedclothes; and a look’n’-glass; and a piece of carpet on the floor—and your own father got to sleep with the hogs in the tanyard. I never see such a son. I bet I’ll take some o’ these frills out o’ you before I’m done with you. Why, there ain’t no end to your airs—they say you’re rich. Hey?—how’s that?”

Original Text

Modern Text

I HAD shut the door to. Then I turned around and there he was. I used to be scared of him all the time, he tanned me so much. I reckoned I was scared now, too; but in a minute I see I was mistaken—that is, after the first jolt, as you may say, when my breath sort of hitched, he being so unexpected; but right away after I see I warn’t scared of him worth bothring about. I HAD shut the door to. Then I turned around and there he was. I used to be scared of him all the time, he tanned me so much. I reckoned I was scared now, too; but in a minute I see I was mistaken—that is, after the first jolt, as you may say, when my breath sort of hitched, he being so unexpected; but right away after I see I warn’t scared of him worth bothring about.
He was most fifty, and he looked it. His hair was long and tangled and greasy, and hung down, and you could see his eyes shining through like he was behind vines. It was all black, no gray; so was his long, mixed-up whiskers. There warn’t no color in his face, where his face showed; it was white; not like another man’s white, but a white to make a body sick, a white to make a body’s flesh crawl—a tree-toad white, a fish-belly white. As for his clothes—just rags, that was all. He had one ankle resting on t’other knee; the boot on that foot was busted, and two of his toes stuck through, and he worked them now and then. His hat was laying on the floor—an old black slouch with the top caved in, like a lid. He was most fifty, and he looked it. His hair was long and tangled and greasy, and hung down, and you could see his eyes shining through like he was behind vines. It was all black, no gray; so was his long, mixed-up whiskers. There warn’t no color in his face, where his face showed; it was white; not like another man’s white, but a white to make a body sick, a white to make a body’s flesh crawl—a tree-toad white, a fish-belly white. As for his clothes—just rags, that was all. He had one ankle resting on t’other knee; the boot on that foot was busted, and two of his toes stuck through, and he worked them now and then. His hat was laying on the floor—an old black slouch with the top caved in, like a lid.
I stood a-looking at him; he set there a-looking at me, with his chair tilted back a little. I set the candle down. I noticed the window was up; so he had clumb in by the shed. He kept a-looking me all over. By and by he says: I stood a-looking at him; he set there a-looking at me, with his chair tilted back a little. I set the candle down. I noticed the window was up; so he had clumb in by the shed. He kept a-looking me all over. By and by he says:
“Starchy clothes—very. You think you’re a good deal of a big-bug, DON’T you?” “Starchy clothes—very. You think you’re a good deal of a big-bug, DON’T you?”
“Maybe I am, maybe I ain’t,” I says. “Maybe I am, maybe I ain’t,” I says.
“Don’t you give me none o’ your lip,” says he. “You’ve put on considerable many frills since I been away. I’ll take you down a peg before I get done with you. You’re educated, too, they say—can read and write. You think you’re better’n your father, now, don’t you, because he can’t? I’LL take it out of you. Who told you you might meddle with such hifalut’n foolishness, hey?—who told you you could?” “Don’t you give me none o’ your lip,” says he. “You’ve put on considerable many frills since I been away. I’ll take you down a peg before I get done with you. You’re educated, too, they say—can read and write. You think you’re better’n your father, now, don’t you, because he can’t? I’LL take it out of you. Who told you you might meddle with such hifalut’n foolishness, hey?—who told you you could?”
“The widow. She told me.” “The widow. She told me.”
“The widow, hey?—and who told the widow she could put in her shovel about a thing that ain’t none of her business?” “The widow, hey?—and who told the widow she could put in her shovel about a thing that ain’t none of her business?”
“Nobody never told her.” “Nobody never told her.”
“Well, I’ll learn her how to meddle. And looky here—you drop that school, you hear? I’ll learn people to bring up a boy to put on airs over his own father and let on to be better’n what HE is. You lemme catch you fooling around that school again, you hear? Your mother couldn’t read, and she couldn’t write, nuther, before she died. None of the family couldn’t before THEY died. I can’t; and here you’re a-swelling yourself up like this. I ain’t the man to stand it—you hear? Say, lemme hear you read.” “Well, I’ll learn her how to meddle. And looky here—you drop that school, you hear? I’ll learn people to bring up a boy to put on airs over his own father and let on to be better’n what HE is. You lemme catch you fooling around that school again, you hear? Your mother couldn’t read, and she couldn’t write, nuther, before she died. None of the family couldn’t before THEY died. I can’t; and here you’re a-swelling yourself up like this. I ain’t the man to stand it—you hear? Say, lemme hear you read.”
I took up a book and begun something about General Washington and the wars. When I’d read about a half a minute, he fetched the book a whack with his hand and knocked it across the house. He says: I took up a book and begun something about General Washington and the wars. When I’d read about a half a minute, he fetched the book a whack with his hand and knocked it across the house. He says:
“It’s so. You can do it. I had my doubts when you told me. Now looky here; you stop that putting on frills. I won’t have it. I’ll lay for you, my smarty; and if I catch you about that school I’ll tan you good. First you know you’ll get religion, too. I never see such a son.” “It’s so. You can do it. I had my doubts when you told me. Now looky here; you stop that putting on frills. I won’t have it. I’ll lay for you, my smarty; and if I catch you about that school I’ll tan you good. First you know you’ll get religion, too. I never see such a son.”
He took up a little blue and yaller picture of some cows and a boy, and says: He took up a little blue and yaller picture of some cows and a boy, and says:
“What’s this?” “What’s this?”
“It’s something they give me for learning my lessons good.” “It’s something they give me for learning my lessons good.”
He tore it up, and says: He tore it up, and says:
“I’ll give you something better—I’ll give you a cowhide.” “I’ll give you something better—I’ll give you a cowhide.”
He set there a-mumbling and a-growling a minute, and then he says: He set there a-mumbling and a-growling a minute, and then he says:
“AIN’T you a sweet-scented dandy, though? A bed; and bedclothes; and a look’n’-glass; and a piece of carpet on the floor—and your own father got to sleep with the hogs in the tanyard. I never see such a son. I bet I’ll take some o’ these frills out o’ you before I’m done with you. Why, there ain’t no end to your airs—they say you’re rich. Hey?—how’s that?” “AIN’T you a sweet-scented dandy, though? A bed; and bedclothes; and a look’n’-glass; and a piece of carpet on the floor—and your own father got to sleep with the hogs in the tanyard. I never see such a son. I bet I’ll take some o’ these frills out o’ you before I’m done with you. Why, there ain’t no end to your airs—they say you’re rich. Hey?—how’s that?”