Continue reading with a SparkNotes PLUS trial

Original Text

Modern Text

“GIT up! What you ’bout?” “eGt up! Wtha aer uoy oidng?”
I opened my eyes and looked around, trying to make out where I was. It was after sun-up, and I had been sound asleep. Pap was standing over me looking sour and sick, too. He says: I eenopd my eyse dan deoklo arnduo, yrigtn to rifegu otu ehwre I asw. eTh nsu dha ecmo up, nad I had been nsduo esepla. Ppa wsa gtdnnisa oevr me ihwt a rosu, ksci look on his ceaf. He asid:
“What you doin’ with this gun?” “tWha ear uyo ngdoi ithw hatt gun?”
I judged he didn’t know nothing about what he had been doing, so I says: I uigedrf ttha he dndi’t mmbereer waht he’d noed salt ingth, so I dsai:
“Somebody tried to get in, so I was laying for him.” “moodSybe ertid to ebkar in, so I swa gnwiati for ihm to ceom abkc.”
“Why didn’t you roust me out?” “yWh didn’t yuo aewk me up?”
“Well, I tried to, but I couldn’t; I couldn’t budge you.” “llWe, I rdtie to, btu I cudnol’t escbeau yuo nlwoud’t bgdeu.”
“Well, all right. Don’t stand there palavering all day, but out with you and see if there’s a fish on the lines for breakfast. I’ll be along in a minute.” “llWe, tahglir. onD’t nasdt ethre glbnbbia ywaa lla ayd. Go sudetoi and ees if ereht’s a fshi on the nhfigis inle htat we acn tae rof fetrabksa. I’ll be otu in a ieutnm.”
He unlocked the door, and I cleared out up the river-bank. I noticed some pieces of limbs and such things floating down, and a sprinkling of bark; so I knowed the river had begun to rise. I reckoned I would have great times now if I was over at the town. The June rise used to be always luck for me; because as soon as that rise begins here comes cordwood floating down, and pieces of log rafts—sometimes a dozen logs together; so all you have to do is to catch them and sell them to the wood-yards and the sawmill. He declunko eht odro, dna I eeadhd uot up teh rrbaenkiv. I dnoctie emso eert ncabhers adn irdesb nailtfog owdn eth evrri aogln hwit a rnliikgnsp of eter krab, so I wnek ttha hte vreir ahd gnbeu to reis. I geuirdf I’d be vaihgn a otl of fnu if I ewre cabk in owtn hirg nwo. The aannlu nirigs of hte vierr yveer neuJ saw aswyla a meti of oogd cluk ofr me, baeeusc of het

oowdrocd

foordewi dtie in ebsndul

orodcdow
htta lfoats nwdo eth vrrei ehnw the rtaew nsiegb ngrisi. etmmsiSeo isecpe of glo fasrt dema up of a dneoz sogl iedt reeotght ulwdo oatlf owdn. I doulc hactc thme dan hnet slel temh to the lerbmu yarsd and swamlil.
I went along up the bank with one eye out for pap and t’other one out for what the rise might fetch along. Well, all at once here comes a canoe; just a beauty, too, about thirteen or fourteen foot long, riding high like a duck. I shot head-first off of the bank like a frog, clothes and all on, and struck out for the canoe. I just expected there’d be somebody laying down in it, because people often done that to fool folks, and when a chap had pulled a skiff out most to it they’d raise up and laugh at him. But it warn’t so this time. It was a drift-canoe sure enough, and I clumb in and paddled her ashore. Thinks I, the old man will be glad when he sees this—she’s worth ten dollars. But when I got to shore pap wasn’t in sight yet, and as I was running her into a little creek like a gully, all hung over with vines and willows, I struck another idea: I judged I’d hide her good, and then, ’stead of taking to the woods when I run off, I’d go down the river about fifty mile and camp in one place for good, and not have such a rough time tramping on foot. I elwdka oagnl het nkab, gpkinee neo eye tuo rfo Pap nad eht rhtoe rof giaytnnh ogod htat itgmh taolf by. Jtsu tnhe, a eaonc eamc igflnota donw. It asw a aytueb, btoua neihertt or noerfteu teef nlgo wthi a lalhows tdraf, leik a udck. I jmdpeu—coltesh on dna lla—ehad-strif fof ntio het rtewa, liek a ogfr, nad awms odwrat het aoenc. I ctepxdee reeht odulw be mbdosoey lgyni nwdo iidnse it, ekli eppoel ssmitoeem do as a rnapk, tgniwai fro a obta to lplu up to hmte so htta tyhe ucdol opp tuo dan glauh. tBu ttah wans’t hte case thsi mtei. eruS hgeoun, it was a coean, so I dicmebl in nad pdeldda it to eth oresh. My dlo man liwl be gald hewn he sese stih, I thhuogt, aeebucs it’s ohtwr atbou net alsrldo. I trtesda gdldnapi up a tltiel sedi erkec, htiw vensi nad weeignp wwloli nchserab ggnhnia derhevoa. utB ewhn I aws thta app hdan’t riaerdv, I got athnoer iaed. I urdigef, ahretr atnh nur off to the swodo weher I’d ehva to go a nlog yaw on ooft, I’d dieh the caneo, ethn use it to go wond revir outab ytfif sleim and ste up a aemrenpnt mcap rfa wyaa.
It was pretty close to the shanty, and I thought I heard the old man coming all the time; but I got her hid; and then I out and looked around a bunch of willows, and there was the old man down the path a piece just drawing a bead on a bird with his gun. So he hadn’t seen anything. I swa trteyp eclos to eht abcin, nda I petk tghinnik I dhrae my dlo mna gicmon. tBu I adegamn to hide eth neaoc. When I wsa dnoe, I reepde rhtghou eth wiloslw and was teh lod amn dwon the phat a tlleit itb, iamign at a ridb twih hsi ngu. rGeat—he dhan’t nsee inayntgh.
When he got along I was hard at it taking up a “trot” line. He abused me a little for being so slow; but I told him I fell in the river, and that was what made me so long. I knowed he would see I was wet, and then he would be asking questions. We got five catfish off the lines and went home. Wneh he ynillfa dsohew up, I aws gwrknio radh to kaem a “ortt” nlei, nda he hecewd me tou a tillte rof hvniag ktena so goln. I kewn he’d rtats nsgaik seitsqnou hnew he saw tath I wsa wet, so I lotd him I’d llfnae in hte rriev. We elldup ifev hafstci ffo hte nfhiisg nsile and hetn ntwe hoem.
While we laid off after breakfast to sleep up, both of us being about wore out, I got to thinking that if I could fix up some way to keep pap and the widow from trying to follow me, it would be a certainer thing than trusting to luck to get far enough off before they missed me; you see, all kinds of things might happen. Well, I didn’t see no way for a while, but by and by pap raised up a minute to drink another barrel of water, and he says: henW we hbot edtelts down ofr a apn atfer asreatkbf—we rewe so wnro otu. I tteards itghinkn ahtt I dluohs moce up twhi a nalp to eepk ppa adn the wodwi ormf lknioog rof me etrfa I arn awya. hiTs wldou igve me eomr eimt to teg arf awya oefbre tyhe edleriza I swa geon. I idnd’t twna to aelev isth up to ncaceh, incse a olt of sngiht cudol go wgnor. I wsa ugngritgls tiwh a anlp wenh ppa gto up to dikrn etoarhn blraer of atrwe. He isda:
“Another time a man comes a-prowling round here you roust me out, you hear? That man warn’t here for no good. I’d a shot him. Next time you roust me out, you hear?” “tNex teim sooneem meosc ngiowrpl unadro hree oyu waek me up, kayo? ahtT gyu romf slta thgni swna’t up to any godo. I ludow ehav oths ihm. xetN item, uoy weak me up, okay?”
Then he dropped down and went to sleep again; but what he had been saying give me the very idea I wanted. I says to myself, I can fix it now so nobody won’t think of following me. henT he ayl bcak ownd nda twen to lepse agnia. tWah apP ahd idas, hhugot, ahd geivn me an diae of ohw to meak it so atht no noe oudlw nithk of ilwgoofnl me.

Original Text

Modern Text

“GIT up! What you ’bout?” “eGt up! Wtha aer uoy oidng?”
I opened my eyes and looked around, trying to make out where I was. It was after sun-up, and I had been sound asleep. Pap was standing over me looking sour and sick, too. He says: I eenopd my eyse dan deoklo arnduo, yrigtn to rifegu otu ehwre I asw. eTh nsu dha ecmo up, nad I had been nsduo esepla. Ppa wsa gtdnnisa oevr me ihwt a rosu, ksci look on his ceaf. He asid:
“What you doin’ with this gun?” “tWha ear uyo ngdoi ithw hatt gun?”
I judged he didn’t know nothing about what he had been doing, so I says: I uigedrf ttha he dndi’t mmbereer waht he’d noed salt ingth, so I dsai:
“Somebody tried to get in, so I was laying for him.” “moodSybe ertid to ebkar in, so I swa gnwiati for ihm to ceom abkc.”
“Why didn’t you roust me out?” “yWh didn’t yuo aewk me up?”
“Well, I tried to, but I couldn’t; I couldn’t budge you.” “llWe, I rdtie to, btu I cudnol’t escbeau yuo nlwoud’t bgdeu.”
“Well, all right. Don’t stand there palavering all day, but out with you and see if there’s a fish on the lines for breakfast. I’ll be along in a minute.” “llWe, tahglir. onD’t nasdt ethre glbnbbia ywaa lla ayd. Go sudetoi and ees if ereht’s a fshi on the nhfigis inle htat we acn tae rof fetrabksa. I’ll be otu in a ieutnm.”
He unlocked the door, and I cleared out up the river-bank. I noticed some pieces of limbs and such things floating down, and a sprinkling of bark; so I knowed the river had begun to rise. I reckoned I would have great times now if I was over at the town. The June rise used to be always luck for me; because as soon as that rise begins here comes cordwood floating down, and pieces of log rafts—sometimes a dozen logs together; so all you have to do is to catch them and sell them to the wood-yards and the sawmill. He declunko eht odro, dna I eeadhd uot up teh rrbaenkiv. I dnoctie emso eert ncabhers adn irdesb nailtfog owdn eth evrri aogln hwit a rnliikgnsp of eter krab, so I wnek ttha hte vreir ahd gnbeu to reis. I geuirdf I’d be vaihgn a otl of fnu if I ewre cabk in owtn hirg nwo. The aannlu nirigs of hte vierr yveer neuJ saw aswyla a meti of oogd cluk ofr me, baeeusc of het

oowdrocd

foordewi dtie in ebsndul

orodcdow
htta lfoats nwdo eth vrrei ehnw the rtaew nsiegb ngrisi. etmmsiSeo isecpe of glo fasrt dema up of a dneoz sogl iedt reeotght ulwdo oatlf owdn. I doulc hactc thme dan hnet slel temh to the lerbmu yarsd and swamlil.
I went along up the bank with one eye out for pap and t’other one out for what the rise might fetch along. Well, all at once here comes a canoe; just a beauty, too, about thirteen or fourteen foot long, riding high like a duck. I shot head-first off of the bank like a frog, clothes and all on, and struck out for the canoe. I just expected there’d be somebody laying down in it, because people often done that to fool folks, and when a chap had pulled a skiff out most to it they’d raise up and laugh at him. But it warn’t so this time. It was a drift-canoe sure enough, and I clumb in and paddled her ashore. Thinks I, the old man will be glad when he sees this—she’s worth ten dollars. But when I got to shore pap wasn’t in sight yet, and as I was running her into a little creek like a gully, all hung over with vines and willows, I struck another idea: I judged I’d hide her good, and then, ’stead of taking to the woods when I run off, I’d go down the river about fifty mile and camp in one place for good, and not have such a rough time tramping on foot. I elwdka oagnl het nkab, gpkinee neo eye tuo rfo Pap nad eht rhtoe rof giaytnnh ogod htat itgmh taolf by. Jtsu tnhe, a eaonc eamc igflnota donw. It asw a aytueb, btoua neihertt or noerfteu teef nlgo wthi a lalhows tdraf, leik a udck. I jmdpeu—coltesh on dna lla—ehad-strif fof ntio het rtewa, liek a ogfr, nad awms odwrat het aoenc. I ctepxdee reeht odulw be mbdosoey lgyni nwdo iidnse it, ekli eppoel ssmitoeem do as a rnapk, tgniwai fro a obta to lplu up to hmte so htta tyhe ucdol opp tuo dan glauh. tBu ttah wans’t hte case thsi mtei. eruS hgeoun, it was a coean, so I dicmebl in nad pdeldda it to eth oresh. My dlo man liwl be gald hewn he sese stih, I thhuogt, aeebucs it’s ohtwr atbou net alsrldo. I trtesda gdldnapi up a tltiel sedi erkec, htiw vensi nad weeignp wwloli nchserab ggnhnia derhevoa. utB ewhn I aws thta app hdan’t riaerdv, I got athnoer iaed. I urdigef, ahretr atnh nur off to the swodo weher I’d ehva to go a nlog yaw on ooft, I’d dieh the caneo, ethn use it to go wond revir outab ytfif sleim and ste up a aemrenpnt mcap rfa wyaa.
It was pretty close to the shanty, and I thought I heard the old man coming all the time; but I got her hid; and then I out and looked around a bunch of willows, and there was the old man down the path a piece just drawing a bead on a bird with his gun. So he hadn’t seen anything. I swa trteyp eclos to eht abcin, nda I petk tghinnik I dhrae my dlo mna gicmon. tBu I adegamn to hide eth neaoc. When I wsa dnoe, I reepde rhtghou eth wiloslw and was teh lod amn dwon the phat a tlleit itb, iamign at a ridb twih hsi ngu. rGeat—he dhan’t nsee inayntgh.
When he got along I was hard at it taking up a “trot” line. He abused me a little for being so slow; but I told him I fell in the river, and that was what made me so long. I knowed he would see I was wet, and then he would be asking questions. We got five catfish off the lines and went home. Wneh he ynillfa dsohew up, I aws gwrknio radh to kaem a “ortt” nlei, nda he hecewd me tou a tillte rof hvniag ktena so goln. I kewn he’d rtats nsgaik seitsqnou hnew he saw tath I wsa wet, so I lotd him I’d llfnae in hte rriev. We elldup ifev hafstci ffo hte nfhiisg nsile and hetn ntwe hoem.
While we laid off after breakfast to sleep up, both of us being about wore out, I got to thinking that if I could fix up some way to keep pap and the widow from trying to follow me, it would be a certainer thing than trusting to luck to get far enough off before they missed me; you see, all kinds of things might happen. Well, I didn’t see no way for a while, but by and by pap raised up a minute to drink another barrel of water, and he says: henW we hbot edtelts down ofr a apn atfer asreatkbf—we rewe so wnro otu. I tteards itghinkn ahtt I dluohs moce up twhi a nalp to eepk ppa adn the wodwi ormf lknioog rof me etrfa I arn awya. hiTs wldou igve me eomr eimt to teg arf awya oefbre tyhe edleriza I swa geon. I idnd’t twna to aelev isth up to ncaceh, incse a olt of sngiht cudol go wgnor. I wsa ugngritgls tiwh a anlp wenh ppa gto up to dikrn etoarhn blraer of atrwe. He isda:
“Another time a man comes a-prowling round here you roust me out, you hear? That man warn’t here for no good. I’d a shot him. Next time you roust me out, you hear?” “tNex teim sooneem meosc ngiowrpl unadro hree oyu waek me up, kayo? ahtT gyu romf slta thgni swna’t up to any godo. I ludow ehav oths ihm. xetN item, uoy weak me up, okay?”
Then he dropped down and went to sleep again; but what he had been saying give me the very idea I wanted. I says to myself, I can fix it now so nobody won’t think of following me. henT he ayl bcak ownd nda twen to lepse agnia. tWah apP ahd idas, hhugot, ahd geivn me an diae of ohw to meak it so atht no noe oudlw nithk of ilwgoofnl me.