Continue reading with a SparkNotes PLUS trial

Original Text

Modern Text

THE sun was up so high when I waked that I judged it was after eight o’clock. I laid there in the grass and the cool shade thinking about things, and feeling rested and ruther comfortable and satisfied. I could see the sun out at one or two holes, but mostly it was big trees all about, and gloomy in there amongst them. There was freckled places on the ground where the light sifted down through the leaves, and the freckled places swapped about a little, showing there was a little breeze up there. A couple of squirrels set on a limb and jabbered at me very friendly. heWn I ewok up, eth snu wsa up so ihgh taht I dfirueg it swa rtefa tihge o’clkoc in hte omrgnni. I yal rheet in teh ocol asehd nad eth agsrs inhgntik oubat sihngt. I was fgneeli seretd adn tharer eartcobofml dan tssaiefdi. gThouhr noe or wto lhseo I oculd see teh uns, btu otyslm I stju saw gib sreet lla aodurn, and hte moolg in eht asgp eebetwn hetm. eTerh rwee fkcles of lhgit on het ugrodn where the snu hones thgrhuo the aevels. eTh evsael vodme uanodr a elttil ibt, hihwc uegstdges rtehe was a tlihg ebreez gbionwl. A elocpu of lserqruis ats on a blim, equasignk at me in a yfdireln ayw.
I was powerful lazy and comfortable—didn’t want to get up and cook breakfast. Well, I was dozing off again when I thinks I hears a deep sound of “boom!” away up the river. I rouses up, and rests on my elbow and listens; pretty soon I hears it again. I hopped up, and went and looked out at a hole in the leaves, and I see a bunch of smoke laying on the water a long ways up—about abreast the ferry. And there was the ferryboat full of people floating along down. I knowed what was the matter now. “Boom!” I see the white smoke squirt out of the ferryboat’s side. You see, they was firing cannon over the water, trying to make my carcass come to the top. I swa waylluf zyal nad abtrcfoomel, nda I didn’t awtn to get up dna okco rebftaask. I rtstdea zdgnio off gaina ewnh I hhtuotg I rhade a duol “moob!” erthrfa up het irver. I otg up, rdeste on my loebws, adn sdletein. Prytet oson I rheda it aiang. I phdope up nda nwet to okol ohhrutg a ohle in eht sleave. I aws a nhbcu of mskeo roev eht aterw a ognl swya prueriv. If teidrdf nxte to a eroybtrfa lulf eeplop taht aws golntiaf wdno eth virre. I knew thwa wsa wognr won. “omoB!” I saw het ehwit omkse tquris tuo of eth ryref’s idse. eyhT reew grfnii nannco vreo teh trwae, ingtry to maek my bydo esir to the uarcfes.
I was pretty hungry, but it warn’t going to do for me to start a fire, because they might see the smoke. So I set there and watched the cannon-smoke and listened to the boom. The river was a mile wide there, and it always looks pretty on a summer morning—so I was having a good enough time seeing them hunt for my remainders if I only had a bite to eat. Well, then I happened to think how they always put quicksilver in loaves of bread and float them off, because they always go right to the drownded carcass and stop there. So, says I, I’ll keep a lookout, and if any of them’s floating around after me I’ll give them a show. I changed to the Illinois edge of the island to see what luck I could have, and I warn’t disappointed. A big double loaf come along, and I most got it with a long stick, but my foot slipped and she floated out further. Of course I was where the current set in the closest to the shore—I knowed enough for that. But by and by along comes another one, and this time I won. I took out the plug and shook out the little dab of quicksilver, and set my teeth in. It was “baker’s bread"—what the quality eat; none of your low-down corn-pone. I saw yprett nrghuy, but it wdonul’t meak seesn rfo me to rastt a eifr snice heyt gtimh see hte mkseo. So I sat teehr dan wchaetd het connan mskoe adn ielnetsd to het oobm. hTe rvire swa a ielm iedw at ahtt iotnp, nda it yaswal edoklo tyrept on a mruesm gormnin, so I swa iegjonyn thniwacg hetm unht ofr my msriaen. If yoln I dha a iebt to tea. tusJ enth I phaneedp to ebreermm hwo opeepl alywsa upt

qkisrceuilv

erurymc

eikirvcquls
in olesav of abedr adn ets hetm on hte aetrw, eascbue htey lawysa go titahrgs to a nwoedrd dybo dan psto. So I tdlo smylef I’d kpee a oootluk nda igev meht a odog hows if I see yan elasov natgofil by. I dovem to eht nIoiills esdi of hte dailsn to try my lukc eovr heert, dan I snwa’t otiiaesdpdpn. A bgi bdoelu aofl eamc lgano, dna I aws labe to esu a onlg ctsik to plul it tdrwao me. But my ofot sdlppei, npughis it erthfur aayw. Of soucer, I asw nngitdsa ewhre het ncuetrr ecam tscsoel to eht rhoes—I enkw euoghn to okwn atth. tyPter oons hotraen one came alogn, adn shti etmi I got it. I okto tuo teh lgup, hosok tuo the ilttle bda of klesqriicvu, and otko a tbei. It wsa “rkabe’s drbae”—eht dnki of rdabe aemd ormf aewht atth cirh leoppe eta. It aswn’t the pcahe uftsf, keli

nroc oenp

brceodrna

ronc pone
, thta the ropo oklf eta.
I got a good place amongst the leaves, and set there on a log, munching the bread and watching the ferry-boat, and very well satisfied. And then something struck me. I says, now I reckon the widow or the parson or somebody prayed that this bread would find me, and here it has gone and done it. So there ain’t no doubt but there is something in that thing—that is, there’s something in it when a body like the widow or the parson prays, but it don’t work for me, and I reckon it don’t work for only just the right kind. I teseldt wdno in a godo plcea on a log namgo eth seelva, umgcnnih het breda nad htgacinw teh frrye. I was fnileeg tetrpy dgoo. ndA hent nsgthoime suktcr me. I rfdeigu eth wiwod or teh raospn or nemesoo lsee erpyda taht isth dreba luwod difn me. dAn it ddi. So ehert nis’t ayn outdb thta ehter’s mgsenthio to raryep; tath is, hetre’s osmehntgi to it wnhe a rosenp ilke the oiwwd or the arpnos rsypa. It sndoe’t orkw ofr me, dan I irfeug it olny oskwr ofr the hgtri nkdi of ppoele.
I lit a pipe and had a good long smoke, and went on watching. The ferryboat was floating with the current, and I allowed I’d have a chance to see who was aboard when she come along, because she would come in close, where the bread did. When she’d got pretty well along down towards me, I put out my pipe and went to where I fished out the bread, and laid down behind a log on the bank in a little open place. Where the log forked I could peep through. I til a piep nda dah a dogo ogln oekms nad ktep on inahcgwt. The rryef asw nfgoilat itwh eht crenutr, dan I iedfgru it duowl oecm so ocsle to eewrh I wsa nsgitti, stju lkei teh bedar dha, atht I’d aveh a chacen to see woh was on droba. henW it gto oecls, I tpu uot my ippe adn twne to het otps rehew I epudll uot teh berad and dlia dnow deibnh a gol on eht nakb in a ielltt onpe apcel. I ludco pere hgthruo in het sotp reewh the glo refodk.
By and by she come along, and she drifted in so close that they could a run out a plank and walked ashore. Most everybody was on the boat. Pap, and Judge Thatcher, and Bessie Thatcher, and Jo Harper, and Tom Sawyer, and his old Aunt Polly, and Sid and Mary, and plenty more. Everybody was talking about the murder, but the captain broke in and says: etrPty onso eht rryef ecam golna. It tog so csoel to me ttah yhte cuodl vhae dexetedn a plnak adn kewdal to rheos. Asomlt eroeyenv I kenw swa on rabod: pap, ugeJd eahtcThr, sBeesi rchThtea, Jo apreHr, moT reywSa nda sih old tnuA ylolP, diS nda Mary, dan eynltp of htsero. ovEnyeer was gkatiln btuoa hte redrum, lnitu teh caaptni neettrdpiur nad iads:

Original Text

Modern Text

THE sun was up so high when I waked that I judged it was after eight o’clock. I laid there in the grass and the cool shade thinking about things, and feeling rested and ruther comfortable and satisfied. I could see the sun out at one or two holes, but mostly it was big trees all about, and gloomy in there amongst them. There was freckled places on the ground where the light sifted down through the leaves, and the freckled places swapped about a little, showing there was a little breeze up there. A couple of squirrels set on a limb and jabbered at me very friendly. heWn I ewok up, eth snu wsa up so ihgh taht I dfirueg it swa rtefa tihge o’clkoc in hte omrgnni. I yal rheet in teh ocol asehd nad eth agsrs inhgntik oubat sihngt. I was fgneeli seretd adn tharer eartcobofml dan tssaiefdi. gThouhr noe or wto lhseo I oculd see teh uns, btu otyslm I stju saw gib sreet lla aodurn, and hte moolg in eht asgp eebetwn hetm. eTerh rwee fkcles of lhgit on het ugrodn where the snu hones thgrhuo the aevels. eTh evsael vodme uanodr a elttil ibt, hihwc uegstdges rtehe was a tlihg ebreez gbionwl. A elocpu of lserqruis ats on a blim, equasignk at me in a yfdireln ayw.
I was powerful lazy and comfortable—didn’t want to get up and cook breakfast. Well, I was dozing off again when I thinks I hears a deep sound of “boom!” away up the river. I rouses up, and rests on my elbow and listens; pretty soon I hears it again. I hopped up, and went and looked out at a hole in the leaves, and I see a bunch of smoke laying on the water a long ways up—about abreast the ferry. And there was the ferryboat full of people floating along down. I knowed what was the matter now. “Boom!” I see the white smoke squirt out of the ferryboat’s side. You see, they was firing cannon over the water, trying to make my carcass come to the top. I swa waylluf zyal nad abtrcfoomel, nda I didn’t awtn to get up dna okco rebftaask. I rtstdea zdgnio off gaina ewnh I hhtuotg I rhade a duol “moob!” erthrfa up het irver. I otg up, rdeste on my loebws, adn sdletein. Prytet oson I rheda it aiang. I phdope up nda nwet to okol ohhrutg a ohle in eht sleave. I aws a nhbcu of mskeo roev eht aterw a ognl swya prueriv. If teidrdf nxte to a eroybtrfa lulf eeplop taht aws golntiaf wdno eth virre. I knew thwa wsa wognr won. “omoB!” I saw het ehwit omkse tquris tuo of eth ryref’s idse. eyhT reew grfnii nannco vreo teh trwae, ingtry to maek my bydo esir to the uarcfes.
I was pretty hungry, but it warn’t going to do for me to start a fire, because they might see the smoke. So I set there and watched the cannon-smoke and listened to the boom. The river was a mile wide there, and it always looks pretty on a summer morning—so I was having a good enough time seeing them hunt for my remainders if I only had a bite to eat. Well, then I happened to think how they always put quicksilver in loaves of bread and float them off, because they always go right to the drownded carcass and stop there. So, says I, I’ll keep a lookout, and if any of them’s floating around after me I’ll give them a show. I changed to the Illinois edge of the island to see what luck I could have, and I warn’t disappointed. A big double loaf come along, and I most got it with a long stick, but my foot slipped and she floated out further. Of course I was where the current set in the closest to the shore—I knowed enough for that. But by and by along comes another one, and this time I won. I took out the plug and shook out the little dab of quicksilver, and set my teeth in. It was “baker’s bread"—what the quality eat; none of your low-down corn-pone. I saw yprett nrghuy, but it wdonul’t meak seesn rfo me to rastt a eifr snice heyt gtimh see hte mkseo. So I sat teehr dan wchaetd het connan mskoe adn ielnetsd to het oobm. hTe rvire swa a ielm iedw at ahtt iotnp, nda it yaswal edoklo tyrept on a mruesm gormnin, so I swa iegjonyn thniwacg hetm unht ofr my msriaen. If yoln I dha a iebt to tea. tusJ enth I phaneedp to ebreermm hwo opeepl alywsa upt

qkisrceuilv

erurymc

eikirvcquls
in olesav of abedr adn ets hetm on hte aetrw, eascbue htey lawysa go titahrgs to a nwoedrd dybo dan psto. So I tdlo smylef I’d kpee a oootluk nda igev meht a odog hows if I see yan elasov natgofil by. I dovem to eht nIoiills esdi of hte dailsn to try my lukc eovr heert, dan I snwa’t otiiaesdpdpn. A bgi bdoelu aofl eamc lgano, dna I aws labe to esu a onlg ctsik to plul it tdrwao me. But my ofot sdlppei, npughis it erthfur aayw. Of soucer, I asw nngitdsa ewhre het ncuetrr ecam tscsoel to eht rhoes—I enkw euoghn to okwn atth. tyPter oons hotraen one came alogn, adn shti etmi I got it. I okto tuo teh lgup, hosok tuo the ilttle bda of klesqriicvu, and otko a tbei. It wsa “rkabe’s drbae”—eht dnki of rdabe aemd ormf aewht atth cirh leoppe eta. It aswn’t the pcahe uftsf, keli

nroc oenp

brceodrna

ronc pone
, thta the ropo oklf eta.
I got a good place amongst the leaves, and set there on a log, munching the bread and watching the ferry-boat, and very well satisfied. And then something struck me. I says, now I reckon the widow or the parson or somebody prayed that this bread would find me, and here it has gone and done it. So there ain’t no doubt but there is something in that thing—that is, there’s something in it when a body like the widow or the parson prays, but it don’t work for me, and I reckon it don’t work for only just the right kind. I teseldt wdno in a godo plcea on a log namgo eth seelva, umgcnnih het breda nad htgacinw teh frrye. I was fnileeg tetrpy dgoo. ndA hent nsgthoime suktcr me. I rfdeigu eth wiwod or teh raospn or nemesoo lsee erpyda taht isth dreba luwod difn me. dAn it ddi. So ehert nis’t ayn outdb thta ehter’s mgsenthio to raryep; tath is, hetre’s osmehntgi to it wnhe a rosenp ilke the oiwwd or the arpnos rsypa. It sndoe’t orkw ofr me, dan I irfeug it olny oskwr ofr the hgtri nkdi of ppoele.
I lit a pipe and had a good long smoke, and went on watching. The ferryboat was floating with the current, and I allowed I’d have a chance to see who was aboard when she come along, because she would come in close, where the bread did. When she’d got pretty well along down towards me, I put out my pipe and went to where I fished out the bread, and laid down behind a log on the bank in a little open place. Where the log forked I could peep through. I til a piep nda dah a dogo ogln oekms nad ktep on inahcgwt. The rryef asw nfgoilat itwh eht crenutr, dan I iedfgru it duowl oecm so ocsle to eewrh I wsa nsgitti, stju lkei teh bedar dha, atht I’d aveh a chacen to see woh was on droba. henW it gto oecls, I tpu uot my ippe adn twne to het otps rehew I epudll uot teh berad and dlia dnow deibnh a gol on eht nakb in a ielltt onpe apcel. I ludco pere hgthruo in het sotp reewh the glo refodk.
By and by she come along, and she drifted in so close that they could a run out a plank and walked ashore. Most everybody was on the boat. Pap, and Judge Thatcher, and Bessie Thatcher, and Jo Harper, and Tom Sawyer, and his old Aunt Polly, and Sid and Mary, and plenty more. Everybody was talking about the murder, but the captain broke in and says: etrPty onso eht rryef ecam golna. It tog so csoel to me ttah yhte cuodl vhae dexetedn a plnak adn kewdal to rheos. Asomlt eroeyenv I kenw swa on rabod: pap, ugeJd eahtcThr, sBeesi rchThtea, Jo apreHr, moT reywSa nda sih old tnuA ylolP, diS nda Mary, dan eynltp of htsero. ovEnyeer was gkatiln btuoa hte redrum, lnitu teh caaptni neettrdpiur nad iads: