Continue reading with a SparkNotes PLUS trial

Original Text

Modern Text

Enter MISTRESS QUICKLY , with two officers; FANG with her and SNARE following
Enter MISTRESS QUICKLY , with two officers; FANG with her and SNARE following

MISTRESS QUICKLY

Master Fang, have you entered the action?

MISTRESS QUICKLY

Master Fang, have you entered the action?

FANG

It is entered.

FANG

It is entered.

MISTRESS QUICKLY

Where’s your yeoman? Is ’t a lusty yeoman? Will a'
stand to ’t?

MISTRESS QUICKLY

Where’s your yeoman? Is ’t a lusty yeoman? Will a'
stand to ’t?

FANG

5 Sirrah! Where’s Snare?

FANG

Sirrah! Where’s Snare?

MISTRESS QUICKLY

O Lord, ay, good Master Snare.

MISTRESS QUICKLY

O Lord, ay, good Master Snare.

SNARE

Here, here.

SNARE

Here, here.

FANG

Snare, we must arrest Sir John Falstaff.

FANG

Snare, we must arrest Sir John Falstaff.

MISTRESS QUICKLY

Yea, good Master Snare, I have entered him and all.

MISTRESS QUICKLY

Yea, good Master Snare, I have entered him and all.

SNARE

10 It may chance cost some of us our lives, for he will stab.

SNARE

It may chance cost some of us our lives, for he will stab.

MISTRESS QUICKLY

Alas the day, take heed of him. He stabbed me in mine own
house, and that most beastly, in good faith. He cares not what
mischief he does. If his weapon be out, he will foin like any
devil. He will spare neither man, woman, nor child.

MISTRESS QUICKLY

Alas the day, take heed of him. He stabbed me in mine own
house, and that most beastly, in good faith. He cares not what
mischief he does. If his weapon be out, he will foin like any
devil. He will spare neither man, woman, nor child.

FANG

15 If I can close with him, I care not for his thrust.

FANG

If I can close with him, I care not for his thrust.

MISTRESS QUICKLY

No, nor I neither. I’ll be at your elbow.

MISTRESS QUICKLY

No, nor I neither. I’ll be at your elbow.

FANG

An I but fist him once, an he come but within my view—

FANG

An I but fist him once, an he come but within my view—

MISTRESS QUICKLY

I am undone by his going. I warrant you, he’s an infinitive
thing upon my score. Good Master Fang, hold him sure.
20 Good Master Snare, let him not ’scape. He comes
continuantly to Pie Corner, saving your manhoods, to buy a
saddle, and he is indited to dinner to the Lubber’s Head in
Lumbert Street, to Master Smooth’s the silkman. I pray you,
since my exion is entered, and my case so openly known to
25 the world, let him be brought in to his answer. A hundred
mark is a long one for a poor lone woman to bear, and I have
borne, and borne, and borne, and have been fubbed off, and
fubbed off, and fubbed off from this day to that day, that it
is a shame to be thought on. There is no honesty in such
30 dealing, unless a woman should be made an ass and a beast
to bear every knave’s wrong. Yonder he comes, and that
errant malmsey-nose knave, Bardolph, with him. Do your
offices, do your offices, Master Fang and Master Snare, do
me, do me, do me your offices.

MISTRESS QUICKLY

I am undone by his going. I warrant you, he’s an infinitive
thing upon my score. Good Master Fang, hold him sure.
Good Master Snare, let him not ’scape. He comes
continuantly to Pie Corner, saving your manhoods, to buy a
saddle, and he is indited to dinner to the Lubber’s Head in
Lumbert Street, to Master Smooth’s the silkman. I pray you,
since my exion is entered, and my case so openly known to
the world, let him be brought in to his answer. A hundred
mark is a long one for a poor lone woman to bear, and I have
borne, and borne, and borne, and have been fubbed off, and
fubbed off, and fubbed off from this day to that day, that it
is a shame to be thought on. There is no honesty in such
dealing, unless a woman should be made an ass and a beast
to bear every knave’s wrong. Yonder he comes, and that
errant malmsey-nose knave, Bardolph, with him. Do your
offices, do your offices, Master Fang and Master Snare, do
me, do me, do me your offices.
Enter FALSTAFF , BARDOLPH , and PAGE
Enter FALSTAFF , BARDOLPH , and PAGE

FALSTAFF

35 How now! Whose mare’s dead? What’s the matter?

FALSTAFF

How now! Whose mare’s dead? What’s the matter?

FANG

Sir John, I arrest you at the suit of Mistress Quickly.

FANG

Sir John, I arrest you at the suit of Mistress Quickly.

FALSTAFF

Away, varlets!—Draw, Bardolph. Cut me off the villain’s
head. Throw the quean in the channel.

FALSTAFF

Away, varlets!—Draw, Bardolph. Cut me off the villain’s
head. Throw the quean in the channel.

MISTRESS QUICKLY

Throw me in the channel? I’ll throw thee in the channel. Wilt
40 thou, wilt thou, thou bastardly rogue?—Murder, murder!—
Ah, thou honeysuckle villain, wilt thou kill God’s officers
and the King’s? Ah, thou honeyseed rogue, thou art a
honeyseed, a man-queller, and a woman-queller.

MISTRESS QUICKLY

Throw me in the channel? I’ll throw thee in the channel. Wilt
thou, wilt thou, thou bastardly rogue?—Murder, murder!—
Ah, thou honeysuckle villain, wilt thou kill God’s officers
and the King’s? Ah, thou honeyseed rogue, thou art a
honeyseed, a man-queller, and a woman-queller.

FALSTAFF

Keep them off, Bardolph.

FALSTAFF

Keep them off, Bardolph.

FANG

45 A rescue, a rescue!

FANG

A rescue, a rescue!

MISTRESS QUICKLY

Good people, bring a rescue or two.— (to FALSTAFF) Thou
wot, wot thou? Thou wot, wot ta? Do, do, thou rogue. Do,
thou hempseed.

MISTRESS QUICKLY

Good people, bring a rescue or two.— (to FALSTAFF) Thou
wot, wot thou? Thou wot, wot ta? Do, do, thou rogue. Do,
thou hempseed.

FALSTAFF

Away, you scullion, you rampallion, you fustilarian! I’ll
50 tickle your catastrophe.

FALSTAFF

Away, you scullion, you rampallion, you fustilarian! I’ll
tickle your catastrophe.
Enter the Lord CHIEF JUSTICE and his men
Enter the Lord CHIEF JUSTICE and his men

CHIEF JUSTICE

What is the matter? Keep the peace here, ho!

CHIEF JUSTICE

What is the matter? Keep the peace here, ho!

MISTRESS QUICKLY

Good my lord, be good to me. I beseech you stand to me.

MISTRESS QUICKLY

Good my lord, be good to me. I beseech you stand to me.

CHIEF JUSTICE

How now, Sir John? What, are you brawling here?
Doth this become your place, your time, and business?
55 You should have been well on your way to York.—
(to FANG) Stand from him, fellow: wherefore hang’st thou
   upon him?

CHIEF JUSTICE

How now, Sir John? What, are you brawling here?
Doth this become your place, your time, and business?
You should have been well on your way to York.—
(to FANG) Stand from him, fellow: wherefore hang’st thou
   upon him?

MISTRESS QUICKLY

O my most worshipful lord, an ’t please your Grace, I am a
poor widow of Eastcheap, and he is arrested at my suit.

MISTRESS QUICKLY

O my most worshipful lord, an ’t please your Grace, I am a
poor widow of Eastcheap, and he is arrested at my suit.

CHIEF JUSTICE

For what sum?

CHIEF JUSTICE

For what sum?

MISTRESS QUICKLY

60 It is more than for some, my lord; it is for all I have. He hath
eaten me out of house and home. He hath put all my substance
into that fat belly of his. (to FALSTAFF) But I will have some of
it out again, or I will ride thee o' nights like the mare.

MISTRESS QUICKLY

It is more than for some, my lord; it is for all I have. He hath
eaten me out of house and home. He hath put all my substance
into that fat belly of his. (to FALSTAFF) But I will have some of
it out again, or I will ride thee o' nights like the mare.

FALSTAFF

I think I am as like to ride the mare if I have any vantage of
65 ground to get up.

FALSTAFF

I think I am as like to ride the mare if I have any vantage of
ground to get up.

CHIEF JUSTICE

How comes this, Sir John? Fie, what man of good temper
would endure this tempest of exclamation? Are you not
ashamed to enforce a poor widow to so rough a course to
come by her own?

CHIEF JUSTICE

How comes this, Sir John? Fie, what man of good temper
would endure this tempest of exclamation? Are you not
ashamed to enforce a poor widow to so rough a course to
come by her own?

FALSTAFF

(to MISTRESS QUICKLY) What is the gross sum that I owe thee?

FALSTAFF

(to MISTRESS QUICKLY) What is the gross sum that I owe thee?

MISTRESS QUICKLY

Marry, if thou wert an honest man, thyself and the money
too. Thou didst swear to me upon a parcel-gilt goblet, sitting
in my Dolphin chamber at the round table by a sea-coal fire,
upon Wednesday in Wheeson week, when the Prince broke
75 thy head for liking his father to a singing-man of Windsor,
thou didst swear to me then, as I was washing thy wound, to
marry me and make me my lady thy wife. Canst thou deny
it? Did not goodwife Keech, the butcher’s wife, come in then
and call me Gossip Quickly, coming in to borrow a mess of
80 vinegar; telling us she had a good dish of prawns, whereby
thou didst desire to eat some, whereby I told thee they were
ill for a green wound? And didst thou not, when she was
gone downstairs, desire me to be no more so familiarity with

MISTRESS QUICKLY

Marry, if thou wert an honest man, thyself and the money
too. Thou didst swear to me upon a parcel-gilt goblet, sitting
in my Dolphin chamber at the round table by a sea-coal fire,
upon Wednesday in Wheeson week, when the Prince broke
thy head for liking his father to a singing-man of Windsor,
thou didst swear to me then, as I was washing thy wound, to
marry me and make me my lady thy wife. Canst thou deny
it? Did not goodwife Keech, the butcher’s wife, come in then
and call me Gossip Quickly, coming in to borrow a mess of
vinegar; telling us she had a good dish of prawns, whereby
thou didst desire to eat some, whereby I told thee they were
ill for a green wound? And didst thou not, when she was
gone downstairs, desire me to be no more so familiarity with
such poor people, saying that ere long they should call me
85 madam? And didst thou not kiss me and bid me fetch thee
thirty shillings? I put thee now to thy book-oath. Deny it if
thou canst.
such poor people, saying that ere long they should call me
madam? And didst thou not kiss me and bid me fetch thee
thirty shillings? I put thee now to thy book-oath. Deny it if
thou canst.

FALSTAFF

My lord, this is a poor mad soul, and she says up and down
the town that her eldest son is like you. She hath been in good
90 case, and the truth is, poverty hath distracted her. But, for
these foolish officers, I beseech you I may have redress
against them.

FALSTAFF

My lord, this is a poor mad soul, and she says up and down
the town that her eldest son is like you. She hath been in good
case, and the truth is, poverty hath distracted her. But, for
these foolish officers, I beseech you I may have redress
against them.

CHIEF JUSTICE

Sir John, Sir John, I am well acquainted with your manner
of wrenching the true cause the false way. It is not a
95 confident brow, nor the throng of words that come with such
more than impudent sauciness from you, can thrust me from
a level consideration. You have, as it appears to me,
practiced upon the easy-yielding spirit of this woman, and
made her serve your uses both in purse and in person.

CHIEF JUSTICE

Sir John, Sir John, I am well acquainted with your manner
of wrenching the true cause the false way. It is not a
confident brow, nor the throng of words that come with such
more than impudent sauciness from you, can thrust me from
a level consideration. You have, as it appears to me,
practiced upon the easy-yielding spirit of this woman, and
made her serve your uses both in purse and in person.

MISTRESS QUICKLY

100 Yea, in truth, my lord.

MISTRESS QUICKLY

Yea, in truth, my lord.

CHIEF JUSTICE

Pray thee, peace.— (to FALSTAFF) Pay her the debt you owe
her, and unpay the villany you have done her. The one you
may do with sterling money, and the other with current
repentance.

CHIEF JUSTICE

Pray thee, peace.— (to FALSTAFF) Pay her the debt you owe
her, and unpay the villany you have done her. The one you
may do with sterling money, and the other with current
repentance.

FALSTAFF

105 My lord, I will not undergo this sneap without reply. You call
honorable boldness “impudent sauciness.” If a man will
make curtsy and say nothing, he is virtuous. No, my lord, my
humble duty remembered, I will not be your suitor. I say to
you, I do desire deliverance from these officers, being upon
110 hasty employment in the King’s affairs.

FALSTAFF

My lord, I will not undergo this sneap without reply. You call
honorable boldness “impudent sauciness.” If a man will
make curtsy and say nothing, he is virtuous. No, my lord, my
humble duty remembered, I will not be your suitor. I say to
you, I do desire deliverance from these officers, being upon
hasty employment in the King’s affairs.

CHIEF JUSTICE

You speak as having power to do wrong; but answer in th'
effect of your reputation, and satisfy this poor woman.

CHIEF JUSTICE

You speak as having power to do wrong; but answer in th'
effect of your reputation, and satisfy this poor woman.

FALSTAFF

Come hither, hostess.

FALSTAFF

Come hither, hostess.
FALSTAFF takes MISTRESS QUICKLY aside
FALSTAFF takes MISTRESS QUICKLY aside
Enter GOWER
Enter GOWER

CHIEF JUSTICE

Now, Master Gower, what news?

CHIEF JUSTICE

Now, Master Gower, what news?

GOWER

115 The King, my lord, and Harry Prince of Wales
Are near at hand. The rest the paper tells.

GOWER

The King, my lord, and Harry Prince of Wales
Are near at hand. The rest the paper tells.

FALSTAFF

As I am a gentleman!

FALSTAFF

As I am a gentleman!

MISTRESS QUICKLY

Faith, you said so before.

MISTRESS QUICKLY

Faith, you said so before.

FALSTAFF

As I am a gentleman. Come. No more words of it.

FALSTAFF

As I am a gentleman. Come. No more words of it.

MISTRESS QUICKLY

120 By this heavenly ground I tread on, I must be fain to pawn
both my plate and the tapestry of my dining chambers.

MISTRESS QUICKLY

By this heavenly ground I tread on, I must be fain to pawn
both my plate and the tapestry of my dining chambers.

FALSTAFF

Glasses, glasses, is the only drinking. And for thy walls, a
pretty slight drollery, or the story of the Prodigal or the
German hunting in waterwork is worth a thousand of these
125 bed-hangers and these fly-bitten tapestries. Let it be ten
pound, if thou canst. Come, an ’twere not for thy humors,
there’s not a better wench in England. Go wash thy face, and
draw the action. Come, thou must not be in this humor with
me. Dost not know me? Come, come, I know thou wast set
130 on to this.

FALSTAFF

Glasses, glasses, is the only drinking. And for thy walls, a
pretty slight drollery, or the story of the Prodigal or the
German hunting in waterwork is worth a thousand of these
bed-hangers and these fly-bitten tapestries. Let it be ten
pound, if thou canst. Come, an ’twere not for thy humors,
there’s not a better wench in England. Go wash thy face, and
draw the action. Come, thou must not be in this humor with
me. Dost not know me? Come, come, I know thou wast set
on to this.

MISTRESS QUICKLY

Pray thee, Sir John, let it be but twenty nobles. I' faith, I am
loath to pawn my plate, so God save me, la.

MISTRESS QUICKLY

Pray thee, Sir John, let it be but twenty nobles. I' faith, I am
loath to pawn my plate, so God save me, la.

FALSTAFF

Let it alone. I’ll make other shift. You’ll be a fool still.

FALSTAFF

Let it alone. I’ll make other shift. You’ll be a fool still.

MISTRESS QUICKLY

Well, you shall have it, though I pawn my gown. I hope
135 you’ll come to supper. You’ll pay me all together?

MISTRESS QUICKLY

Well, you shall have it, though I pawn my gown. I hope
you’ll come to supper. You’ll pay me all together?

FALSTAFF

Will I live? (to BARDOLPH) Go with her, with her. Hook on,
hook on.

FALSTAFF

Will I live? (to BARDOLPH) Go with her, with her. Hook on,
hook on.

MISTRESS QUICKLY

Will you have Doll Tearsheet meet you at supper?

MISTRESS QUICKLY

Will you have Doll Tearsheet meet you at supper?

FALSTAFF

No more words. Let’s have her.

FALSTAFF

No more words. Let’s have her.
Exeunt MISTRESS QUICKLY , FANG , SNARE , BARDOLPH , and the PAGE
Exeunt MISTRESS QUICKLY , FANG , SNARE , BARDOLPH , and the PAGE

CHIEF JUSTICE

140 I have heard better news.

CHIEF JUSTICE

I have heard better news.

FALSTAFF

What’s the news, my good lord?

FALSTAFF

What’s the news, my good lord?

CHIEF JUSTICE

Where lay the King last night?

CHIEF JUSTICE

Where lay the King last night?

GOWER

At Basingstoke, my lord.

GOWER

At Basingstoke, my lord.

FALSTAFF

I hope, my lord, all’s well. What is the news, my lord?

FALSTAFF

I hope, my lord, all’s well. What is the news, my lord?

CHIEF JUSTICE

145 Come all his forces back?

CHIEF JUSTICE

Come all his forces back?

GOWER

No; fifteen hundred foot, five hundred horse
Are marched up to my Lord of Lancaster
Against Northumberland and the Archbishop.

GOWER

No; fifteen hundred foot, five hundred horse
Are marched up to my Lord of Lancaster
Against Northumberland and the Archbishop.

FALSTAFF

Comes the King back from Wales, my noble lord?

FALSTAFF

Comes the King back from Wales, my noble lord?

CHIEF JUSTICE

150 You shall have letters of me presently.
Come. Go along with me, good Master Gower.

CHIEF JUSTICE

You shall have letters of me presently.
Come. Go along with me, good Master Gower.

FALSTAFF

My lord!

FALSTAFF

My lord!

CHIEF JUSTICE

What’s the matter?

CHIEF JUSTICE

What’s the matter?

FALSTAFF

Master Gower, shall I entreat you with me to dinner?

FALSTAFF

Master Gower, shall I entreat you with me to dinner?

GOWER

155 I must wait upon my good lord here. I thank you, good Sir
John.

GOWER

I must wait upon my good lord here. I thank you, good Sir
John.

CHIEF JUSTICE

Sir John, you loiter here too long, being you are to take
soldiers up in counties as you go.

CHIEF JUSTICE

Sir John, you loiter here too long, being you are to take
soldiers up in counties as you go.

FALSTAFF

Will you sup with me, Master Gower?

FALSTAFF

Will you sup with me, Master Gower?

CHIEF JUSTICE

160 What foolish master taught you these manners, Sir John?

CHIEF JUSTICE

What foolish master taught you these manners, Sir John?

FALSTAFF

Master Gower, if they become me not, he was a fool that
taught them me.—This is the right fencing grace, my lord:
tap for tap, and so part fair.

FALSTAFF

Master Gower, if they become me not, he was a fool that
taught them me.—This is the right fencing grace, my lord:
tap for tap, and so part fair.

CHIEF JUSTICE

Now the Lord lighten thee. Thou art a great fool.

CHIEF JUSTICE

Now the Lord lighten thee. Thou art a great fool.
Exeunt
Exeunt

Original Text

Modern Text

Enter MISTRESS QUICKLY , with two officers; FANG with her and SNARE following
Enter MISTRESS QUICKLY , with two officers; FANG with her and SNARE following

MISTRESS QUICKLY

Master Fang, have you entered the action?

MISTRESS QUICKLY

Master Fang, have you entered the action?

FANG

It is entered.

FANG

It is entered.

MISTRESS QUICKLY

Where’s your yeoman? Is ’t a lusty yeoman? Will a'
stand to ’t?

MISTRESS QUICKLY

Where’s your yeoman? Is ’t a lusty yeoman? Will a'
stand to ’t?

FANG

5 Sirrah! Where’s Snare?

FANG

Sirrah! Where’s Snare?

MISTRESS QUICKLY

O Lord, ay, good Master Snare.

MISTRESS QUICKLY

O Lord, ay, good Master Snare.

SNARE

Here, here.

SNARE

Here, here.

FANG

Snare, we must arrest Sir John Falstaff.

FANG

Snare, we must arrest Sir John Falstaff.

MISTRESS QUICKLY

Yea, good Master Snare, I have entered him and all.

MISTRESS QUICKLY

Yea, good Master Snare, I have entered him and all.

SNARE

10 It may chance cost some of us our lives, for he will stab.

SNARE

It may chance cost some of us our lives, for he will stab.

MISTRESS QUICKLY

Alas the day, take heed of him. He stabbed me in mine own
house, and that most beastly, in good faith. He cares not what
mischief he does. If his weapon be out, he will foin like any
devil. He will spare neither man, woman, nor child.

MISTRESS QUICKLY

Alas the day, take heed of him. He stabbed me in mine own
house, and that most beastly, in good faith. He cares not what
mischief he does. If his weapon be out, he will foin like any
devil. He will spare neither man, woman, nor child.

FANG

15 If I can close with him, I care not for his thrust.

FANG

If I can close with him, I care not for his thrust.

MISTRESS QUICKLY

No, nor I neither. I’ll be at your elbow.

MISTRESS QUICKLY

No, nor I neither. I’ll be at your elbow.

FANG

An I but fist him once, an he come but within my view—

FANG

An I but fist him once, an he come but within my view—

MISTRESS QUICKLY

I am undone by his going. I warrant you, he’s an infinitive
thing upon my score. Good Master Fang, hold him sure.
20 Good Master Snare, let him not ’scape. He comes
continuantly to Pie Corner, saving your manhoods, to buy a
saddle, and he is indited to dinner to the Lubber’s Head in
Lumbert Street, to Master Smooth’s the silkman. I pray you,
since my exion is entered, and my case so openly known to
25 the world, let him be brought in to his answer. A hundred
mark is a long one for a poor lone woman to bear, and I have
borne, and borne, and borne, and have been fubbed off, and
fubbed off, and fubbed off from this day to that day, that it
is a shame to be thought on. There is no honesty in such
30 dealing, unless a woman should be made an ass and a beast
to bear every knave’s wrong. Yonder he comes, and that
errant malmsey-nose knave, Bardolph, with him. Do your
offices, do your offices, Master Fang and Master Snare, do
me, do me, do me your offices.

MISTRESS QUICKLY

I am undone by his going. I warrant you, he’s an infinitive
thing upon my score. Good Master Fang, hold him sure.
Good Master Snare, let him not ’scape. He comes
continuantly to Pie Corner, saving your manhoods, to buy a
saddle, and he is indited to dinner to the Lubber’s Head in
Lumbert Street, to Master Smooth’s the silkman. I pray you,
since my exion is entered, and my case so openly known to
the world, let him be brought in to his answer. A hundred
mark is a long one for a poor lone woman to bear, and I have
borne, and borne, and borne, and have been fubbed off, and
fubbed off, and fubbed off from this day to that day, that it
is a shame to be thought on. There is no honesty in such
dealing, unless a woman should be made an ass and a beast
to bear every knave’s wrong. Yonder he comes, and that
errant malmsey-nose knave, Bardolph, with him. Do your
offices, do your offices, Master Fang and Master Snare, do
me, do me, do me your offices.
Enter FALSTAFF , BARDOLPH , and PAGE
Enter FALSTAFF , BARDOLPH , and PAGE

FALSTAFF

35 How now! Whose mare’s dead? What’s the matter?

FALSTAFF

How now! Whose mare’s dead? What’s the matter?

FANG

Sir John, I arrest you at the suit of Mistress Quickly.

FANG

Sir John, I arrest you at the suit of Mistress Quickly.

FALSTAFF

Away, varlets!—Draw, Bardolph. Cut me off the villain’s
head. Throw the quean in the channel.

FALSTAFF

Away, varlets!—Draw, Bardolph. Cut me off the villain’s
head. Throw the quean in the channel.

MISTRESS QUICKLY

Throw me in the channel? I’ll throw thee in the channel. Wilt
40 thou, wilt thou, thou bastardly rogue?—Murder, murder!—
Ah, thou honeysuckle villain, wilt thou kill God’s officers
and the King’s? Ah, thou honeyseed rogue, thou art a
honeyseed, a man-queller, and a woman-queller.

MISTRESS QUICKLY

Throw me in the channel? I’ll throw thee in the channel. Wilt
thou, wilt thou, thou bastardly rogue?—Murder, murder!—
Ah, thou honeysuckle villain, wilt thou kill God’s officers
and the King’s? Ah, thou honeyseed rogue, thou art a
honeyseed, a man-queller, and a woman-queller.

FALSTAFF

Keep them off, Bardolph.

FALSTAFF

Keep them off, Bardolph.

FANG

45 A rescue, a rescue!

FANG

A rescue, a rescue!

MISTRESS QUICKLY

Good people, bring a rescue or two.— (to FALSTAFF) Thou
wot, wot thou? Thou wot, wot ta? Do, do, thou rogue. Do,
thou hempseed.

MISTRESS QUICKLY

Good people, bring a rescue or two.— (to FALSTAFF) Thou
wot, wot thou? Thou wot, wot ta? Do, do, thou rogue. Do,
thou hempseed.

FALSTAFF

Away, you scullion, you rampallion, you fustilarian! I’ll
50 tickle your catastrophe.

FALSTAFF

Away, you scullion, you rampallion, you fustilarian! I’ll
tickle your catastrophe.
Enter the Lord CHIEF JUSTICE and his men
Enter the Lord CHIEF JUSTICE and his men

CHIEF JUSTICE

What is the matter? Keep the peace here, ho!

CHIEF JUSTICE

What is the matter? Keep the peace here, ho!

MISTRESS QUICKLY

Good my lord, be good to me. I beseech you stand to me.

MISTRESS QUICKLY

Good my lord, be good to me. I beseech you stand to me.

CHIEF JUSTICE

How now, Sir John? What, are you brawling here?
Doth this become your place, your time, and business?
55 You should have been well on your way to York.—
(to FANG) Stand from him, fellow: wherefore hang’st thou
   upon him?

CHIEF JUSTICE

How now, Sir John? What, are you brawling here?
Doth this become your place, your time, and business?
You should have been well on your way to York.—
(to FANG) Stand from him, fellow: wherefore hang’st thou
   upon him?

MISTRESS QUICKLY

O my most worshipful lord, an ’t please your Grace, I am a
poor widow of Eastcheap, and he is arrested at my suit.

MISTRESS QUICKLY

O my most worshipful lord, an ’t please your Grace, I am a
poor widow of Eastcheap, and he is arrested at my suit.

CHIEF JUSTICE

For what sum?

CHIEF JUSTICE

For what sum?

MISTRESS QUICKLY

60 It is more than for some, my lord; it is for all I have. He hath
eaten me out of house and home. He hath put all my substance
into that fat belly of his. (to FALSTAFF) But I will have some of
it out again, or I will ride thee o' nights like the mare.

MISTRESS QUICKLY

It is more than for some, my lord; it is for all I have. He hath
eaten me out of house and home. He hath put all my substance
into that fat belly of his. (to FALSTAFF) But I will have some of
it out again, or I will ride thee o' nights like the mare.

FALSTAFF

I think I am as like to ride the mare if I have any vantage of
65 ground to get up.

FALSTAFF

I think I am as like to ride the mare if I have any vantage of
ground to get up.

CHIEF JUSTICE

How comes this, Sir John? Fie, what man of good temper
would endure this tempest of exclamation? Are you not
ashamed to enforce a poor widow to so rough a course to
come by her own?

CHIEF JUSTICE

How comes this, Sir John? Fie, what man of good temper
would endure this tempest of exclamation? Are you not
ashamed to enforce a poor widow to so rough a course to
come by her own?

FALSTAFF

(to MISTRESS QUICKLY) What is the gross sum that I owe thee?

FALSTAFF

(to MISTRESS QUICKLY) What is the gross sum that I owe thee?

MISTRESS QUICKLY

Marry, if thou wert an honest man, thyself and the money
too. Thou didst swear to me upon a parcel-gilt goblet, sitting
in my Dolphin chamber at the round table by a sea-coal fire,
upon Wednesday in Wheeson week, when the Prince broke
75 thy head for liking his father to a singing-man of Windsor,
thou didst swear to me then, as I was washing thy wound, to
marry me and make me my lady thy wife. Canst thou deny
it? Did not goodwife Keech, the butcher’s wife, come in then
and call me Gossip Quickly, coming in to borrow a mess of
80 vinegar; telling us she had a good dish of prawns, whereby
thou didst desire to eat some, whereby I told thee they were
ill for a green wound? And didst thou not, when she was
gone downstairs, desire me to be no more so familiarity with

MISTRESS QUICKLY

Marry, if thou wert an honest man, thyself and the money
too. Thou didst swear to me upon a parcel-gilt goblet, sitting
in my Dolphin chamber at the round table by a sea-coal fire,
upon Wednesday in Wheeson week, when the Prince broke
thy head for liking his father to a singing-man of Windsor,
thou didst swear to me then, as I was washing thy wound, to
marry me and make me my lady thy wife. Canst thou deny
it? Did not goodwife Keech, the butcher’s wife, come in then
and call me Gossip Quickly, coming in to borrow a mess of
vinegar; telling us she had a good dish of prawns, whereby
thou didst desire to eat some, whereby I told thee they were
ill for a green wound? And didst thou not, when she was
gone downstairs, desire me to be no more so familiarity with
such poor people, saying that ere long they should call me
85 madam? And didst thou not kiss me and bid me fetch thee
thirty shillings? I put thee now to thy book-oath. Deny it if
thou canst.
such poor people, saying that ere long they should call me
madam? And didst thou not kiss me and bid me fetch thee
thirty shillings? I put thee now to thy book-oath. Deny it if
thou canst.

FALSTAFF

My lord, this is a poor mad soul, and she says up and down
the town that her eldest son is like you. She hath been in good
90 case, and the truth is, poverty hath distracted her. But, for
these foolish officers, I beseech you I may have redress
against them.

FALSTAFF

My lord, this is a poor mad soul, and she says up and down
the town that her eldest son is like you. She hath been in good
case, and the truth is, poverty hath distracted her. But, for
these foolish officers, I beseech you I may have redress
against them.

CHIEF JUSTICE

Sir John, Sir John, I am well acquainted with your manner
of wrenching the true cause the false way. It is not a
95 confident brow, nor the throng of words that come with such
more than impudent sauciness from you, can thrust me from
a level consideration. You have, as it appears to me,
practiced upon the easy-yielding spirit of this woman, and
made her serve your uses both in purse and in person.

CHIEF JUSTICE

Sir John, Sir John, I am well acquainted with your manner
of wrenching the true cause the false way. It is not a
confident brow, nor the throng of words that come with such
more than impudent sauciness from you, can thrust me from
a level consideration. You have, as it appears to me,
practiced upon the easy-yielding spirit of this woman, and
made her serve your uses both in purse and in person.

MISTRESS QUICKLY

100 Yea, in truth, my lord.

MISTRESS QUICKLY

Yea, in truth, my lord.

CHIEF JUSTICE

Pray thee, peace.— (to FALSTAFF) Pay her the debt you owe
her, and unpay the villany you have done her. The one you
may do with sterling money, and the other with current
repentance.

CHIEF JUSTICE

Pray thee, peace.— (to FALSTAFF) Pay her the debt you owe
her, and unpay the villany you have done her. The one you
may do with sterling money, and the other with current
repentance.

FALSTAFF

105 My lord, I will not undergo this sneap without reply. You call
honorable boldness “impudent sauciness.” If a man will
make curtsy and say nothing, he is virtuous. No, my lord, my
humble duty remembered, I will not be your suitor. I say to
you, I do desire deliverance from these officers, being upon
110 hasty employment in the King’s affairs.

FALSTAFF

My lord, I will not undergo this sneap without reply. You call
honorable boldness “impudent sauciness.” If a man will
make curtsy and say nothing, he is virtuous. No, my lord, my
humble duty remembered, I will not be your suitor. I say to
you, I do desire deliverance from these officers, being upon
hasty employment in the King’s affairs.

CHIEF JUSTICE

You speak as having power to do wrong; but answer in th'
effect of your reputation, and satisfy this poor woman.

CHIEF JUSTICE

You speak as having power to do wrong; but answer in th'
effect of your reputation, and satisfy this poor woman.

FALSTAFF

Come hither, hostess.

FALSTAFF

Come hither, hostess.
FALSTAFF takes MISTRESS QUICKLY aside
FALSTAFF takes MISTRESS QUICKLY aside
Enter GOWER
Enter GOWER

CHIEF JUSTICE

Now, Master Gower, what news?

CHIEF JUSTICE

Now, Master Gower, what news?

GOWER

115 The King, my lord, and Harry Prince of Wales
Are near at hand. The rest the paper tells.

GOWER

The King, my lord, and Harry Prince of Wales
Are near at hand. The rest the paper tells.

FALSTAFF

As I am a gentleman!

FALSTAFF

As I am a gentleman!

MISTRESS QUICKLY

Faith, you said so before.

MISTRESS QUICKLY

Faith, you said so before.

FALSTAFF

As I am a gentleman. Come. No more words of it.

FALSTAFF

As I am a gentleman. Come. No more words of it.

MISTRESS QUICKLY

120 By this heavenly ground I tread on, I must be fain to pawn
both my plate and the tapestry of my dining chambers.

MISTRESS QUICKLY

By this heavenly ground I tread on, I must be fain to pawn
both my plate and the tapestry of my dining chambers.

FALSTAFF

Glasses, glasses, is the only drinking. And for thy walls, a
pretty slight drollery, or the story of the Prodigal or the
German hunting in waterwork is worth a thousand of these
125 bed-hangers and these fly-bitten tapestries. Let it be ten
pound, if thou canst. Come, an ’twere not for thy humors,
there’s not a better wench in England. Go wash thy face, and
draw the action. Come, thou must not be in this humor with
me. Dost not know me? Come, come, I know thou wast set
130 on to this.

FALSTAFF

Glasses, glasses, is the only drinking. And for thy walls, a
pretty slight drollery, or the story of the Prodigal or the
German hunting in waterwork is worth a thousand of these
bed-hangers and these fly-bitten tapestries. Let it be ten
pound, if thou canst. Come, an ’twere not for thy humors,
there’s not a better wench in England. Go wash thy face, and
draw the action. Come, thou must not be in this humor with
me. Dost not know me? Come, come, I know thou wast set
on to this.

MISTRESS QUICKLY

Pray thee, Sir John, let it be but twenty nobles. I' faith, I am
loath to pawn my plate, so God save me, la.

MISTRESS QUICKLY

Pray thee, Sir John, let it be but twenty nobles. I' faith, I am
loath to pawn my plate, so God save me, la.

FALSTAFF

Let it alone. I’ll make other shift. You’ll be a fool still.

FALSTAFF

Let it alone. I’ll make other shift. You’ll be a fool still.

MISTRESS QUICKLY

Well, you shall have it, though I pawn my gown. I hope
135 you’ll come to supper. You’ll pay me all together?

MISTRESS QUICKLY

Well, you shall have it, though I pawn my gown. I hope
you’ll come to supper. You’ll pay me all together?

FALSTAFF

Will I live? (to BARDOLPH) Go with her, with her. Hook on,
hook on.

FALSTAFF

Will I live? (to BARDOLPH) Go with her, with her. Hook on,
hook on.

MISTRESS QUICKLY

Will you have Doll Tearsheet meet you at supper?

MISTRESS QUICKLY

Will you have Doll Tearsheet meet you at supper?

FALSTAFF

No more words. Let’s have her.

FALSTAFF

No more words. Let’s have her.
Exeunt MISTRESS QUICKLY , FANG , SNARE , BARDOLPH , and the PAGE
Exeunt MISTRESS QUICKLY , FANG , SNARE , BARDOLPH , and the PAGE

CHIEF JUSTICE

140 I have heard better news.

CHIEF JUSTICE

I have heard better news.

FALSTAFF

What’s the news, my good lord?

FALSTAFF

What’s the news, my good lord?

CHIEF JUSTICE

Where lay the King last night?

CHIEF JUSTICE

Where lay the King last night?

GOWER

At Basingstoke, my lord.

GOWER

At Basingstoke, my lord.

FALSTAFF

I hope, my lord, all’s well. What is the news, my lord?

FALSTAFF

I hope, my lord, all’s well. What is the news, my lord?

CHIEF JUSTICE

145 Come all his forces back?

CHIEF JUSTICE

Come all his forces back?

GOWER

No; fifteen hundred foot, five hundred horse
Are marched up to my Lord of Lancaster
Against Northumberland and the Archbishop.

GOWER

No; fifteen hundred foot, five hundred horse
Are marched up to my Lord of Lancaster
Against Northumberland and the Archbishop.

FALSTAFF

Comes the King back from Wales, my noble lord?

FALSTAFF

Comes the King back from Wales, my noble lord?

CHIEF JUSTICE

150 You shall have letters of me presently.
Come. Go along with me, good Master Gower.

CHIEF JUSTICE

You shall have letters of me presently.
Come. Go along with me, good Master Gower.

FALSTAFF

My lord!

FALSTAFF

My lord!

CHIEF JUSTICE

What’s the matter?

CHIEF JUSTICE

What’s the matter?

FALSTAFF

Master Gower, shall I entreat you with me to dinner?

FALSTAFF

Master Gower, shall I entreat you with me to dinner?

GOWER

155 I must wait upon my good lord here. I thank you, good Sir
John.

GOWER

I must wait upon my good lord here. I thank you, good Sir
John.

CHIEF JUSTICE

Sir John, you loiter here too long, being you are to take
soldiers up in counties as you go.

CHIEF JUSTICE

Sir John, you loiter here too long, being you are to take
soldiers up in counties as you go.

FALSTAFF

Will you sup with me, Master Gower?

FALSTAFF

Will you sup with me, Master Gower?

CHIEF JUSTICE

160 What foolish master taught you these manners, Sir John?

CHIEF JUSTICE

What foolish master taught you these manners, Sir John?

FALSTAFF

Master Gower, if they become me not, he was a fool that
taught them me.—This is the right fencing grace, my lord:
tap for tap, and so part fair.

FALSTAFF

Master Gower, if they become me not, he was a fool that
taught them me.—This is the right fencing grace, my lord:
tap for tap, and so part fair.

CHIEF JUSTICE

Now the Lord lighten thee. Thou art a great fool.

CHIEF JUSTICE

Now the Lord lighten thee. Thou art a great fool.
Exeunt
Exeunt

Popular pages: Henry IV, Part 2