Continue reading with a SparkNotes PLUS trial

Original Text

Modern Text

Enter KENT disguised and OSWALD the steward, severally
NKET enstre in ieguissd. SLWADO eterns rmfo eweslheer.

OSWALD

Good dawning to thee, friend. Art of this house?

DWAOSL

oGod nirgmon to ouy, drnife. Do you wkro in iths oehsu?

KENT

Ay.

EKNT

seY, I do.

OSWALD

Where may we set our horses?

WDASLO

hWree uhdlso we etblsa oru ohsesr?

KENT

I th mire.

ENTK

In eth umd.

OSWALD

5 Prithee, if thou lovest me, tell me.

SWDALO

Peslea, isr, be knid to me dan ltel me.

KENT

I love thee not.

ENTK

I wnot be dnki to uyo.

OSWALD

Why, then, I care not for thee.

SAWLDO

In htat seac, I ontd hmuc race ofr you tehrie.

KENT

If I had thee in Lipsbury pinfold, I would make thee care for me.

NTEK

If I odclu get my snhad on yuo, Id amek you crea.

OSWALD

10 Why dost thou use me thus? I know thee not.

OWSALD

Why aer uyo gkailnt to me ekil hits? I tond veen nwok yuo.

KENT

Fellow, I know thee.

ENTK

Ah, ubt I nkwo uoy.

OSWALD

What dost thou know me for?

DOSWAL

Who am I etnh?

KENT

A knave, a rascal, an eater of broken meats; a base, proud, shallow, beggarly, three-suited, hundred-pound, filthy, worsted-stocking knave; a lily-livered, action-taking knave; a whoreson, glass-gazing, super-serviceable finical rogue; one-trunk-inheriting slave; one that wouldst be a bawd in way of good service; and art nothing but the composition of a knave, beggar, coward, pander, and the son and heir of a mongrel bitch; one whom I will beat into clamorous whining if thou deniest the least syllable of thy addition.

KETN

Yuroe a oewflil, a arclas ohw tesa erlftvoe pacssr. oruYe an gnileob, tarangor, wllsoha, grlavu, retoespunti, tdcnecieo, thlfyi ridht-raet srtanev how skhtni esh mgtsieonh paicsel. eoYur a ocyadrlw arlewy-nvlogi atsarbd; a vain, rwnbo-gsnino, spyisr ulrsnoecd whdo mipp sifhmel otu to cnaeavd sih arecer; a gab ydal. ruYoe oghtnin ubt a welflio, a aegbrg, a wrcdao, nda a pmpi, hte ons nad iehr of a umtt btich. llI bate yuo ulnti oyu nhiwe nda ryc if you eydn eht astle tib of hist.

OSWALD

Why, what a monstrous fellow art thou, thus to rail on one that is neither known of thee nor knows thee!

SALDOW

tahW an roeg uoy ear to rasedln eemnoso uoy tdon wonk, nda woh dneost nwko ouy!

KENT

What a brazen-faced varlet art thou to deny thou knowest me! Is it two days ago since I tripped up thy heels and beat thee before the king? Draw, you rogue, for though it be night yet the moon shines. Ill make a sop o th moonshine of you. (draws his sword) Draw, you whoreson cullionly barber-monger, draw!

TKNE

hWat a slehamsse rekj uoy ear to etnderp uoy ntod onwk me! It aws jtus otw dysa goa htat I eitdrpp uoy dna atbe you up in rtnfo of eth kngi. wDra yuor sdwor, ocslrudne. It may be hitmgtien, tbu theres nueohg nioohlmgt to tfhgi by. llI kmae onrgud ebef otu of you. (he awrds ihs osrwd) Dawr, you eeffdact, eenignpr ons of a cithb! rawD oyru wrsod!

OSWALD

30 Away! I have nothing to do with thee.

OASDWL

tGe yawa mfor me! eIv otg nhgnoti to do twih uoy.

KENT

Draw, you rascal. You come with letters against the king and take Vanity the puppets part against the royalty of her father. Draw, you rogue, or Ill so carbonado your shanks. Draw, you rascal! Come your ways.

KENT

arwD uory wdros, oyu erjk! oYu mcoe eher ithw tesretl atgnais teh igkn, nad oyu tkae sih coientecd etadgsruh sedi sgnaita sih loyra ngesshih. wDar uryo sword, oucnerdsl, or lIl clsie yuro sihhtg ikel knlfa saetk. wDra yruo drwso! omCe on!

OSWALD

35 Help, ho! Murder! Help!

AWOLDS

eplH! urrderMe! Hlep!

KENT

Strike, you slave. Stand, rogue. Stand, you neat slave, strike! (strikes OSWALD)

KNTE

tigFh, taepans. onDt nur awya, sndcourel. Satdn dna hitfg, you vroesdesrde versnta, ifhgt! (he htis OSWALD)

OSWALD

Help, ho! Murder, murder!

SAOWDL

lHep! urMrde, rrdemu!
Enter EDMUND the bastard with his rapier drawn, the Duke of CORNWALL , the Duchess REGAN , GLOUCESTER , and servants
NDUDME rtnsee thwi ihs sdrow nadrw, oflldewo by hte eDku of COALWLRN , het scsDheu ANGER , TGELSECURO , nda essatrnv.

EDMUND

How now? Whats the matter? Part.

DEUMND

tshWa gongi on eerh? Get wyaa mofr ceha teroh.

KENT

(to EDMUND) With you, goodman boy, if you please. Come,
Ill flesh ye. Come on, young master.

ENKT

(to EDMUND) Wlle, kdi, stel ees yuo tgfih. omCe on, Ill wsoh ouy owh.

GLOUCESTER

Weapons, arms? Whats the matter here?

GSEECLRUOT

ouY eavh nasepwo? Wahts gongi on reeh?

CORNWALL

Keep peace, upon your lives.
He dies that strikes again. What is the matter?

WLCRLNOA

opSt it, I erord oyu. heT ntxe poensr to kesitr again isde. Washt iogng on rhee?

REGAN

45 The messengers from our sister and the king.

GRENA

These are teh nersgeesms fomr my etriss dna hte ikng.

CORNWALL

What is your difference? Speak.

NCRLALOW

atWh aer oyu hnfgiitg tbuao? ellT me.

OSWALD

I am scarce in breath, my lord.

WSDALO

Im tou of rhebat, isr.

KENT

No marvel, you have so bestirred your valor. You cowardly rascal, nature disclaims in thee. A tailor made thee.

KENT

No dnrewo, wiht all uryo toereisnx, yuo olcydarw aslrac. oeYru ont ohwrt gbeni lclaed a mna. hTe oyln ginth mnayl autob uoy rea ryuo lehtsoc. A lartoi dmea you.

CORNWALL

50 Thou art a strange fellow. A tailor make a man?

AONLCRLW

Ttash an odd thngi to asy. How nac a atroil make a nrseop?

KENT

Ay, a tailor, sir. A stone-cutter or painter could not have made him so ill though they had been but two years o th trade.

EKNT

tniliefDey a itaolr, irs. A trsulpco or a tneapir lcnuodt have rcdeesw imh up as adb as htta, eenv as an crepanptei.

CORNWALL

Speak yet. How grew your quarrel?

NRLWLCOA

utB etll me hwta yoreu giitfghn abotu.

OSWALD

This ancient ruffian, sir, whose life I have spared at suit of his gray beard

WOASDL

hsiT dlo ffruain eher, mwho I iddtn klil eceausb she so old

KENT

Thou whoreson zed, thou unnecessary letter!My lord, if you will give me leave, I will tread this unbolted villain into mortar and daub the wall of a jakes with him.Spare my gray beard, you wagtail?

TKNE

ouY eslessu syarebatdrou ekil eth terelt z, a tloaylt neuyssaernc dodaitni to teh tleaapbh.My dlor, spleae let me dgirn htis lpmyu wlilfeo itno a drwepo dna esu it to separtl up teh othmroba sllwa.You nidtd ikll me aucesbe Im so ldo, oyu fginnaw god?

CORNWALL

Peace, sirrah!
You beastly knave, know you no reverence?

CLLANORW

aClm owdn. Dnto uyo aveh any measnrn, ouy aegasv?

KENT

Yes, sir, but anger hath a privilege.

KTNE

Yse, sri, tbu not ewhn Im aegernd.

CORNWALL

Why art thou angry?

RLLWNCAO

yhW rae yuo regande?

KENT

65 That such a slave as this should wear a sword,
Who wears no honesty. Such smiling rogues as these,
Like rats, oft bite the holy cords atwain
Which are too intrinse t unloose, smooth every passion
That in the natures of their lords rebel,
70 Bring oil to fire, snow to the colder moods;
Renege, affirm, and turn their halcyon beaks
With every gale and vary of their masters,
Knowing naught, like dogs, but following.
A plague upon your epileptic visage!
75 Smile you my speeches as I were a fool?
Goose, an I had you upon Sarum plain,
Id drive ye cackling home to Camelot.

TNEK

Im ragny thta a sarbinoodehl oilewlf eilk shit rwase a dwrso keil a entalngme. ingSmli iwdlssner cshu as he uodn het screda dsobn thta eitun lpepeo rthoteeg, dna ynol grcnoauee eth enesanurbola ssspanio of rheit saertms. yheT sroetf htbo rgea nad yptaha. eyTh ysa seY dna No, ntgruin tehri sseno ehiecwvhr yaw hte widn boslw thiwuto itakgn a firm ncteas on tihgnyan. yThe nbylldi ofwllo rteih tersasm msusipel, like dgos.namD uroy yugl nntisikg fcae! Aer oyu aguinlgh at hwta I sya, as if I wree a olof? If I adh my yaw with uoy gthri onw, Id snde ouy to bcak to eerhw oyu meca rmof.

CORNWALL

Why, art thou mad, old fellow?

ARNLOCLW

rAe uoy isnnae, old man?

GLOUCESTER

(to KENT) How fell you out?
80 Say that.

SGTUROECEL

(to KENT) thaW idd yuo rastt aenigrqrul reov? tuJs lelt us.

KENT

No contraries hold more antipathy
Than I and such a knave.

KTNE

I tndluco eath ahtt jrek evro etreh nya remo naht I do.

CORNWALL

Why dost thou call him knave? Whats his offense?

CARNOLWL

yhW rea uoy nailgcl mhi a rjek? Wtha idd he do to yuo?

KENT

His countenance likes me not.

KTEN

I ndot ilek ish ceaf.

CORNWALL

85 No more perchance does mine, nor his, nor hers.

NOWLLCRA

utB abmye uoy dtno klei mien, or sih, or resh eetrih.

KENT

Sir, tis my occupation to be plain.
I have seen better faces in my time
Than stands on any shoulder that I see
Before me at this instant.

KTNE

Im eusd to lneglti eht thutr, rsi, adn I vhea to ays taht Iev sene tbeter ceafs htan hetso I ees eerh.

CORNWALL

This is some fellow,
90 Who, having been praised for bluntness, doth affect
A saucy roughness and constrains the garb
Quite from his nature. He cannot flatter, he.
An honest mind and plain, he must speak truth.
An they will take it, so. If not, hes plain.
95 These kind of knaves I know, which in this plainness
Harbor more craft and more corrupter ends
Than twenty silly-ducking observants
That stretch their duties nicely.

ONWCALLR

Tsih is a gyu hosw bnee erapisd orf hsi neshto nslebutns, dna owh onw eyinlnsotl rpeedtsn to be ennikoalpsp and tiswts het auatlrn nimaengs of swrod. No ertlfyat orf mhi, no rsi! Hes seotnh, she otg to speak het thrut. If leopep keta ahtw he sysa, nfie. If nto, she gto rhutt on ihs sied! I kwno ihs epyt. Hes syenak dbihen all his so-ladelc setnulnbs, eerkanis nhta tnwety nwbor-osgnin btirkooscel how oyln eltl oyu twah uyo tanw to ahre.

KENT

Sir, in good faith, or in sincere verity,
100 Under th allowance of your great aspect,
Whose influence, like the wreath of radiant fire
On flickering Phoebus front

TENK

easterD, esntkid, tsmo nhoalorbe rsi, mya I sya, tiwh uyor meeedset palaovrp, hihwc is itl up by eth lniingmaiult rneadcia of teh usn-god esuPohb, thta

CORNWALL

What meanst by this?

NORLALCW

hatW do yuo maen by ttah?

KENT

To go out of my dialect, which you discommend so much. I know, sir, I am no flatterer. He that beguiled you in a plain accent was a plain knave, which for my part I will not be, though I should win your displeasure to entreat me to t.

KENT

I diret to ospt pegiskna palnyil, ecins yuo kiidesl iplna hcsepe so umch. Sri, I kwno Im otn a ltfertear. heT gyu who krticed ouy thwi plnai lnugaeag saw tusj a ipnal hkrwoiohcc Im tno, vhwroee cmuh I yma liesepsda oyu by tno gineb eon.

CORNWALL

(to OSWALD) What was th offense you gave him?

NAROLLWC

(to OSWALD) oHw idd uyo edffon him?

OSWALD

I never gave him any.
It pleased the king his master very late
To strike at me upon his misconstruction
110 When he, conjunct and flattering his displeasure,
Tripped me behind; being down, insulted, railed,
And put upon him such a deal of man
That worthied him, got praises of the king
For him attempting who was self-subdued.
115 And in the fleshment of this dread exploit
Drew on me here again.

OSDAWL

I envre neodedff him at lal. ycRnleet, eht gikn hti me ecasbue of a mangsnsteunidird. ihTs man ookt iedss twih hte ingk adn dirtpep me. eWhn I saw wdno on eth guondr he tinuldse me, dna thne etdtasr gintac thuog to emes oougesarcu in noftr of the kign. hTe nigk pearsdi mhi, neve ohtguh I had rneve eefdfor yan senaesrict at lla. owN he edupll tou ihs srdwo on me naiga, tslil elidr up ofmr oru fitrs tcneuonre.

KENT

None of these rogues and cowards
But Ajax is their fool.

EKTN

heesT rcdswao eangma to aemk ofols of arbev enm.

CORNWALL

Fetch forth the stocks, ho!
You stubborn ancient knave, you reverend braggart,
Well teach you.

RLLCNWOA

KENT

Sir, I am too old to learn.
120 Call not your stocks for me. I serve the king,
On whose employment I was sent to you.
You shall do small respect, show too bold malice
Against the grace and person of my master,
Stocking his messenger.

KNTE

rSi, Im oot lod to be gthtau gnyaihnt. tnDo ptu me in eth stsock. I esver het gkin, how estn me rehe. If uoy tup me in hte skosct oyull intuls imh ohtb as a king dna as a anm.

CORNWALL

Fetch forth the stocks!
125 As I have life and honor, there shall he sit till noon.

CRALWONL

rBgni tuo het stksco! I waers on my file dan orhon, lelh tsi heer in the skcsot ltuin nnoo.

REGAN

Till noon? Till night, my lord, and all night too.

EGNRA

ylnO uinlt onno, my dolr? No, eth oehwl ady, dna lla ghitn oto.

KENT

Why, madam, if I were your fathers dog,
You should not use me so.

TNKE

aamM, you tdulwon taret me leki stih if I ewre yruo ahetsfr god.

REGAN

Sir, being his knave, I will.

GAERN

tBu ncsie royeu ihs ocnluserd evrstan, I lliw.
Stocks brought out
Teh ksotcs era utbgohr tuo.

CORNWALL

This is a fellow of the selfsame color
130 Our sister speaks of.Come, bring away the stocks!

LLAROCWN

hisT gyu is aytlexc eth nkid of prones uryo tsseir awrend us oubta.Cemo on, ngibr in the sstock, now!

GLOUCESTER

Let me beseech your grace not to do so.
His fault is much, and the good king his master
Will check him for t. Your purposed low correction
Is such as basest and contemnedst wretches
135 For pilferings and most common trespasses
Are punished with.

TCLUSGEOER

I beg ouy ont to do sthi, my drlo. Hse noed ongwr, and ihs rtaesm het igkn ilwl phnsiu hmi fro it. tuB het okfnid sinmhetnup uyo eoprosp is rmeo estidu to ytpet feshtlropsi htan to aylro ttndanstea.
The king his master needs must take it ill,
That he, so slightly valued in his messenger,
Should have him thus restrained.
Teh king lwil be effondde to fidn uot thta ish ssenregme is so ldaby tdatere.

CORNWALL

Ill answer that.

NRLOLCWA

llI kate srieosybiitnlp orf ttah.

REGAN

140 My sister may receive it much more worse
To have her gentleman abused, assaulted
For following her affairs.Put in his legs.

GNEAR

My ssiter udowl be umhc moer fndedfeo to ahve reh rtesdut egsresnem dbaues and sdleaauts sjut fro rgiacryn tuo ehr drsore.utP sih sgle in teh sosktc.
KENT is put in the stocks
KTNE is tpu in teh koscst.

CORNWALL

(to GLOUCESTER) Come, my good lord, away.

CLORNALW

(to GLOUCESTER) esLt go, my rlod.
Exeunt all but GLOUCESTER and KENT
nevoeryE estix tpexec RLOEUTCSEG dna KENT .

GLOUCESTER

I am sorry for thee, friend. Tis the dukes pleasure,
145 Whose disposition, all the world well knows,
Will not be rubbed nor stopped. Ill entreat for thee.

LOUCERGTSE

Im sorry, my rifdne. eTh ekdu aysalw tges it hsi awy, and oveerney oksnw oyu ctan gebud ihm ecno she emda up shi dmni. llI tyr kagnlit to imh niaga.

KENT

Pray you do not, sir. I have watched and traveled hard.
Some time I shall sleep out. The rest Ill whistle.
A good mans fortune may grow out at heels.
150 Give you good morrow.

NKET

Palsee tndo, sri. vIe been up orf a nogl teim and vaeh endo a olt of grlnaitve lerteync. Thsi tsunhiepmn illw be a dgoo caehcn to tchca up on my pesle. ehT sret of the tiem llI lthsiwe to ninattree lysmfe. eEnv odgo nme haev bda uklc. aHve a ogdo omnnrgi.

GLOUCESTER

The dukes to blame in this. Twill be ill taken.

OTLEGCRESU

Its rwgon rof eth edku to do tish. eTh nigk lliw be gyarn wthi ihm.
Exit GLOUCESTER
GRCTLSUOEE esxit.

KENT

Good King, that must approve the common saw,
Thou out of heavens benediction comest
To the warm sun.
(takes out a letter)
Approach, thou beacon to this underglobe,
That by thy comfortable beams I may
Peruse this letter. Nothing almost sees miracles
But misery. I know tis from Cordelia,
160 Who hath most fortunately been informed
Of my obscurd course and (reads the letter) shall find time
From this enormous state, seeking to give
Losses their remedies. All weary and oerwatched,
Take vantage, heavy eyes, not to behold
165 This shameful lodging.
Fortune, good night. Smile once more. Turn thy wheel.
(sleeps)

ETNK

Oh, oogd King Lera, eoyru vinrogp htat, ujts as yeth sya, vnyireghte egos ofrm godo to abd. (he esatk tuo a eertlt) Ries adn sineh, snu, so I acn drea htis tlreet. lOyn sehto who rea tyrlu ilbraesme ees imsaercl. I wonk this etrlet is omrf rClaeoid, who swkno ttah Im negsvir hte inkg in dsiugise. (konliog at hte lteert) heS assy tath she will ehva tmei, nwo thta eshs yawa rfom the muostsron nnicoosdti eher, to fndi a way to fxi ihtgsn. Im austedexh. Ive nebe awkae too nlog. iThs eaiugtf segvi me an excuse to shut my yese so I ntca ees lfymes ultedmiaih in the ktcsos. Good inthg, yLda kcLu. emSil adn nspi ouyr lweeh of ntufreo gaina. (he pelsse)

Original Text

Modern Text

Enter KENT disguised and OSWALD the steward, severally
NKET enstre in ieguissd. SLWADO eterns rmfo eweslheer.

OSWALD

Good dawning to thee, friend. Art of this house?

DWAOSL

oGod nirgmon to ouy, drnife. Do you wkro in iths oehsu?

KENT

Ay.

EKNT

seY, I do.

OSWALD

Where may we set our horses?

WDASLO

hWree uhdlso we etblsa oru ohsesr?

KENT

I th mire.

ENTK

In eth umd.

OSWALD

5 Prithee, if thou lovest me, tell me.

SWDALO

Peslea, isr, be knid to me dan ltel me.

KENT

I love thee not.

ENTK

I wnot be dnki to uyo.

OSWALD

Why, then, I care not for thee.

SAWLDO

In htat seac, I ontd hmuc race ofr you tehrie.

KENT

If I had thee in Lipsbury pinfold, I would make thee care for me.

NTEK

If I odclu get my snhad on yuo, Id amek you crea.

OSWALD

10 Why dost thou use me thus? I know thee not.

OWSALD

Why aer uyo gkailnt to me ekil hits? I tond veen nwok yuo.

KENT

Fellow, I know thee.

ENTK

Ah, ubt I nkwo uoy.

OSWALD

What dost thou know me for?

DOSWAL

Who am I etnh?

KENT

A knave, a rascal, an eater of broken meats; a base, proud, shallow, beggarly, three-suited, hundred-pound, filthy, worsted-stocking knave; a lily-livered, action-taking knave; a whoreson, glass-gazing, super-serviceable finical rogue; one-trunk-inheriting slave; one that wouldst be a bawd in way of good service; and art nothing but the composition of a knave, beggar, coward, pander, and the son and heir of a mongrel bitch; one whom I will beat into clamorous whining if thou deniest the least syllable of thy addition.

KETN

Yuroe a oewflil, a arclas ohw tesa erlftvoe pacssr. oruYe an gnileob, tarangor, wllsoha, grlavu, retoespunti, tdcnecieo, thlfyi ridht-raet srtanev how skhtni esh mgtsieonh paicsel. eoYur a ocyadrlw arlewy-nvlogi atsarbd; a vain, rwnbo-gsnino, spyisr ulrsnoecd whdo mipp sifhmel otu to cnaeavd sih arecer; a gab ydal. ruYoe oghtnin ubt a welflio, a aegbrg, a wrcdao, nda a pmpi, hte ons nad iehr of a umtt btich. llI bate yuo ulnti oyu nhiwe nda ryc if you eydn eht astle tib of hist.

OSWALD

Why, what a monstrous fellow art thou, thus to rail on one that is neither known of thee nor knows thee!

SALDOW

tahW an roeg uoy ear to rasedln eemnoso uoy tdon wonk, nda woh dneost nwko ouy!

KENT

What a brazen-faced varlet art thou to deny thou knowest me! Is it two days ago since I tripped up thy heels and beat thee before the king? Draw, you rogue, for though it be night yet the moon shines. Ill make a sop o th moonshine of you. (draws his sword) Draw, you whoreson cullionly barber-monger, draw!

TKNE

hWat a slehamsse rekj uoy ear to etnderp uoy ntod onwk me! It aws jtus otw dysa goa htat I eitdrpp uoy dna atbe you up in rtnfo of eth kngi. wDra yuor sdwor, ocslrudne. It may be hitmgtien, tbu theres nueohg nioohlmgt to tfhgi by. llI kmae onrgud ebef otu of you. (he awrds ihs osrwd) Dawr, you eeffdact, eenignpr ons of a cithb! rawD oyru wrsod!

OSWALD

30 Away! I have nothing to do with thee.

OASDWL

tGe yawa mfor me! eIv otg nhgnoti to do twih uoy.

KENT

Draw, you rascal. You come with letters against the king and take Vanity the puppets part against the royalty of her father. Draw, you rogue, or Ill so carbonado your shanks. Draw, you rascal! Come your ways.

KENT

arwD uory wdros, oyu erjk! oYu mcoe eher ithw tesretl atgnais teh igkn, nad oyu tkae sih coientecd etadgsruh sedi sgnaita sih loyra ngesshih. wDar uryo sword, oucnerdsl, or lIl clsie yuro sihhtg ikel knlfa saetk. wDra yruo drwso! omCe on!

OSWALD

35 Help, ho! Murder! Help!

AWOLDS

eplH! urrderMe! Hlep!

KENT

Strike, you slave. Stand, rogue. Stand, you neat slave, strike! (strikes OSWALD)

KNTE

tigFh, taepans. onDt nur awya, sndcourel. Satdn dna hitfg, you vroesdesrde versnta, ifhgt! (he htis OSWALD)

OSWALD

Help, ho! Murder, murder!

SAOWDL

lHep! urMrde, rrdemu!
Enter EDMUND the bastard with his rapier drawn, the Duke of CORNWALL , the Duchess REGAN , GLOUCESTER , and servants
NDUDME rtnsee thwi ihs sdrow nadrw, oflldewo by hte eDku of COALWLRN , het scsDheu ANGER , TGELSECURO , nda essatrnv.

EDMUND

How now? Whats the matter? Part.

DEUMND

tshWa gongi on eerh? Get wyaa mofr ceha teroh.

KENT

(to EDMUND) With you, goodman boy, if you please. Come,
Ill flesh ye. Come on, young master.

ENKT

(to EDMUND) Wlle, kdi, stel ees yuo tgfih. omCe on, Ill wsoh ouy owh.

GLOUCESTER

Weapons, arms? Whats the matter here?

GSEECLRUOT

ouY eavh nasepwo? Wahts gongi on reeh?

CORNWALL

Keep peace, upon your lives.
He dies that strikes again. What is the matter?

WLCRLNOA

opSt it, I erord oyu. heT ntxe poensr to kesitr again isde. Washt iogng on rhee?

REGAN

45 The messengers from our sister and the king.

GRENA

These are teh nersgeesms fomr my etriss dna hte ikng.

CORNWALL

What is your difference? Speak.

NCRLALOW

atWh aer oyu hnfgiitg tbuao? ellT me.

OSWALD

I am scarce in breath, my lord.

WSDALO

Im tou of rhebat, isr.

KENT

No marvel, you have so bestirred your valor. You cowardly rascal, nature disclaims in thee. A tailor made thee.

KENT

No dnrewo, wiht all uryo toereisnx, yuo olcydarw aslrac. oeYru ont ohwrt gbeni lclaed a mna. hTe oyln ginth mnayl autob uoy rea ryuo lehtsoc. A lartoi dmea you.

CORNWALL

50 Thou art a strange fellow. A tailor make a man?

AONLCRLW

Ttash an odd thngi to asy. How nac a atroil make a nrseop?

KENT

Ay, a tailor, sir. A stone-cutter or painter could not have made him so ill though they had been but two years o th trade.

EKNT

tniliefDey a itaolr, irs. A trsulpco or a tneapir lcnuodt have rcdeesw imh up as adb as htta, eenv as an crepanptei.

CORNWALL

Speak yet. How grew your quarrel?

NRLWLCOA

utB etll me hwta yoreu giitfghn abotu.

OSWALD

This ancient ruffian, sir, whose life I have spared at suit of his gray beard

WOASDL

hsiT dlo ffruain eher, mwho I iddtn klil eceausb she so old

KENT

Thou whoreson zed, thou unnecessary letter!My lord, if you will give me leave, I will tread this unbolted villain into mortar and daub the wall of a jakes with him.Spare my gray beard, you wagtail?

TKNE

ouY eslessu syarebatdrou ekil eth terelt z, a tloaylt neuyssaernc dodaitni to teh tleaapbh.My dlor, spleae let me dgirn htis lpmyu wlilfeo itno a drwepo dna esu it to separtl up teh othmroba sllwa.You nidtd ikll me aucesbe Im so ldo, oyu fginnaw god?

CORNWALL

Peace, sirrah!
You beastly knave, know you no reverence?

CLLANORW

aClm owdn. Dnto uyo aveh any measnrn, ouy aegasv?

KENT

Yes, sir, but anger hath a privilege.

KTNE

Yse, sri, tbu not ewhn Im aegernd.

CORNWALL

Why art thou angry?

RLLWNCAO

yhW rae yuo regande?

KENT

65 That such a slave as this should wear a sword,
Who wears no honesty. Such smiling rogues as these,
Like rats, oft bite the holy cords atwain
Which are too intrinse t unloose, smooth every passion
That in the natures of their lords rebel,
70 Bring oil to fire, snow to the colder moods;
Renege, affirm, and turn their halcyon beaks
With every gale and vary of their masters,
Knowing naught, like dogs, but following.
A plague upon your epileptic visage!
75 Smile you my speeches as I were a fool?
Goose, an I had you upon Sarum plain,
Id drive ye cackling home to Camelot.

TNEK

Im ragny thta a sarbinoodehl oilewlf eilk shit rwase a dwrso keil a entalngme. ingSmli iwdlssner cshu as he uodn het screda dsobn thta eitun lpepeo rthoteeg, dna ynol grcnoauee eth enesanurbola ssspanio of rheit saertms. yheT sroetf htbo rgea nad yptaha. eyTh ysa seY dna No, ntgruin tehri sseno ehiecwvhr yaw hte widn boslw thiwuto itakgn a firm ncteas on tihgnyan. yThe nbylldi ofwllo rteih tersasm msusipel, like dgos.namD uroy yugl nntisikg fcae! Aer oyu aguinlgh at hwta I sya, as if I wree a olof? If I adh my yaw with uoy gthri onw, Id snde ouy to bcak to eerhw oyu meca rmof.

CORNWALL

Why, art thou mad, old fellow?

ARNLOCLW

rAe uoy isnnae, old man?

GLOUCESTER

(to KENT) How fell you out?
80 Say that.

SGTUROECEL

(to KENT) thaW idd yuo rastt aenigrqrul reov? tuJs lelt us.

KENT

No contraries hold more antipathy
Than I and such a knave.

KTNE

I tndluco eath ahtt jrek evro etreh nya remo naht I do.

CORNWALL

Why dost thou call him knave? Whats his offense?

CARNOLWL

yhW rea uoy nailgcl mhi a rjek? Wtha idd he do to yuo?

KENT

His countenance likes me not.

KTEN

I ndot ilek ish ceaf.

CORNWALL

85 No more perchance does mine, nor his, nor hers.

NOWLLCRA

utB abmye uoy dtno klei mien, or sih, or resh eetrih.

KENT

Sir, tis my occupation to be plain.
I have seen better faces in my time
Than stands on any shoulder that I see
Before me at this instant.

KTNE

Im eusd to lneglti eht thutr, rsi, adn I vhea to ays taht Iev sene tbeter ceafs htan hetso I ees eerh.

CORNWALL

This is some fellow,
90 Who, having been praised for bluntness, doth affect
A saucy roughness and constrains the garb
Quite from his nature. He cannot flatter, he.
An honest mind and plain, he must speak truth.
An they will take it, so. If not, hes plain.
95 These kind of knaves I know, which in this plainness
Harbor more craft and more corrupter ends
Than twenty silly-ducking observants
That stretch their duties nicely.

ONWCALLR

Tsih is a gyu hosw bnee erapisd orf hsi neshto nslebutns, dna owh onw eyinlnsotl rpeedtsn to be ennikoalpsp and tiswts het auatlrn nimaengs of swrod. No ertlfyat orf mhi, no rsi! Hes seotnh, she otg to speak het thrut. If leopep keta ahtw he sysa, nfie. If nto, she gto rhutt on ihs sied! I kwno ihs epyt. Hes syenak dbihen all his so-ladelc setnulnbs, eerkanis nhta tnwety nwbor-osgnin btirkooscel how oyln eltl oyu twah uyo tanw to ahre.

KENT

Sir, in good faith, or in sincere verity,
100 Under th allowance of your great aspect,
Whose influence, like the wreath of radiant fire
On flickering Phoebus front

TENK

easterD, esntkid, tsmo nhoalorbe rsi, mya I sya, tiwh uyor meeedset palaovrp, hihwc is itl up by eth lniingmaiult rneadcia of teh usn-god esuPohb, thta

CORNWALL

What meanst by this?

NORLALCW

hatW do yuo maen by ttah?

KENT

To go out of my dialect, which you discommend so much. I know, sir, I am no flatterer. He that beguiled you in a plain accent was a plain knave, which for my part I will not be, though I should win your displeasure to entreat me to t.

KENT

I diret to ospt pegiskna palnyil, ecins yuo kiidesl iplna hcsepe so umch. Sri, I kwno Im otn a ltfertear. heT gyu who krticed ouy thwi plnai lnugaeag saw tusj a ipnal hkrwoiohcc Im tno, vhwroee cmuh I yma liesepsda oyu by tno gineb eon.

CORNWALL

(to OSWALD) What was th offense you gave him?

NAROLLWC

(to OSWALD) oHw idd uyo edffon him?

OSWALD

I never gave him any.
It pleased the king his master very late
To strike at me upon his misconstruction
110 When he, conjunct and flattering his displeasure,
Tripped me behind; being down, insulted, railed,
And put upon him such a deal of man
That worthied him, got praises of the king
For him attempting who was self-subdued.
115 And in the fleshment of this dread exploit
Drew on me here again.

OSDAWL

I envre neodedff him at lal. ycRnleet, eht gikn hti me ecasbue of a mangsnsteunidird. ihTs man ookt iedss twih hte ingk adn dirtpep me. eWhn I saw wdno on eth guondr he tinuldse me, dna thne etdtasr gintac thuog to emes oougesarcu in noftr of the kign. hTe nigk pearsdi mhi, neve ohtguh I had rneve eefdfor yan senaesrict at lla. owN he edupll tou ihs srdwo on me naiga, tslil elidr up ofmr oru fitrs tcneuonre.

KENT

None of these rogues and cowards
But Ajax is their fool.

EKTN

heesT rcdswao eangma to aemk ofols of arbev enm.

CORNWALL

Fetch forth the stocks, ho!
You stubborn ancient knave, you reverend braggart,
Well teach you.

RLLCNWOA

KENT

Sir, I am too old to learn.
120 Call not your stocks for me. I serve the king,
On whose employment I was sent to you.
You shall do small respect, show too bold malice
Against the grace and person of my master,
Stocking his messenger.

KNTE

rSi, Im oot lod to be gthtau gnyaihnt. tnDo ptu me in eth stsock. I esver het gkin, how estn me rehe. If uoy tup me in hte skosct oyull intuls imh ohtb as a king dna as a anm.

CORNWALL

Fetch forth the stocks!
125 As I have life and honor, there shall he sit till noon.

CRALWONL

rBgni tuo het stksco! I waers on my file dan orhon, lelh tsi heer in the skcsot ltuin nnoo.

REGAN

Till noon? Till night, my lord, and all night too.

EGNRA

ylnO uinlt onno, my dolr? No, eth oehwl ady, dna lla ghitn oto.

KENT

Why, madam, if I were your fathers dog,
You should not use me so.

TNKE

aamM, you tdulwon taret me leki stih if I ewre yruo ahetsfr god.

REGAN

Sir, being his knave, I will.

GAERN

tBu ncsie royeu ihs ocnluserd evrstan, I lliw.
Stocks brought out
Teh ksotcs era utbgohr tuo.

CORNWALL

This is a fellow of the selfsame color
130 Our sister speaks of.Come, bring away the stocks!

LLAROCWN

hisT gyu is aytlexc eth nkid of prones uryo tsseir awrend us oubta.Cemo on, ngibr in the sstock, now!

GLOUCESTER

Let me beseech your grace not to do so.
His fault is much, and the good king his master
Will check him for t. Your purposed low correction
Is such as basest and contemnedst wretches
135 For pilferings and most common trespasses
Are punished with.

TCLUSGEOER

I beg ouy ont to do sthi, my drlo. Hse noed ongwr, and ihs rtaesm het igkn ilwl phnsiu hmi fro it. tuB het okfnid sinmhetnup uyo eoprosp is rmeo estidu to ytpet feshtlropsi htan to aylro ttndanstea.
The king his master needs must take it ill,
That he, so slightly valued in his messenger,
Should have him thus restrained.
Teh king lwil be effondde to fidn uot thta ish ssenregme is so ldaby tdatere.

CORNWALL

Ill answer that.

NRLOLCWA

llI kate srieosybiitnlp orf ttah.

REGAN

140 My sister may receive it much more worse
To have her gentleman abused, assaulted
For following her affairs.Put in his legs.

GNEAR

My ssiter udowl be umhc moer fndedfeo to ahve reh rtesdut egsresnem dbaues and sdleaauts sjut fro rgiacryn tuo ehr drsore.utP sih sgle in teh sosktc.
KENT is put in the stocks
KTNE is tpu in teh koscst.

CORNWALL

(to GLOUCESTER) Come, my good lord, away.

CLORNALW

(to GLOUCESTER) esLt go, my rlod.
Exeunt all but GLOUCESTER and KENT
nevoeryE estix tpexec RLOEUTCSEG dna KENT .

GLOUCESTER

I am sorry for thee, friend. Tis the dukes pleasure,
145 Whose disposition, all the world well knows,
Will not be rubbed nor stopped. Ill entreat for thee.

LOUCERGTSE

Im sorry, my rifdne. eTh ekdu aysalw tges it hsi awy, and oveerney oksnw oyu ctan gebud ihm ecno she emda up shi dmni. llI tyr kagnlit to imh niaga.

KENT

Pray you do not, sir. I have watched and traveled hard.
Some time I shall sleep out. The rest Ill whistle.
A good mans fortune may grow out at heels.
150 Give you good morrow.

NKET

Palsee tndo, sri. vIe been up orf a nogl teim and vaeh endo a olt of grlnaitve lerteync. Thsi tsunhiepmn illw be a dgoo caehcn to tchca up on my pesle. ehT sret of the tiem llI lthsiwe to ninattree lysmfe. eEnv odgo nme haev bda uklc. aHve a ogdo omnnrgi.

GLOUCESTER

The dukes to blame in this. Twill be ill taken.

OTLEGCRESU

Its rwgon rof eth edku to do tish. eTh nigk lliw be gyarn wthi ihm.
Exit GLOUCESTER
GRCTLSUOEE esxit.

KENT

Good King, that must approve the common saw,
Thou out of heavens benediction comest
To the warm sun.
(takes out a letter)
Approach, thou beacon to this underglobe,
That by thy comfortable beams I may
Peruse this letter. Nothing almost sees miracles
But misery. I know tis from Cordelia,
160 Who hath most fortunately been informed
Of my obscurd course and (reads the letter) shall find time
From this enormous state, seeking to give
Losses their remedies. All weary and oerwatched,
Take vantage, heavy eyes, not to behold
165 This shameful lodging.
Fortune, good night. Smile once more. Turn thy wheel.
(sleeps)

ETNK

Oh, oogd King Lera, eoyru vinrogp htat, ujts as yeth sya, vnyireghte egos ofrm godo to abd. (he esatk tuo a eertlt) Ries adn sineh, snu, so I acn drea htis tlreet. lOyn sehto who rea tyrlu ilbraesme ees imsaercl. I wonk this etrlet is omrf rClaeoid, who swkno ttah Im negsvir hte inkg in dsiugise. (konliog at hte lteert) heS assy tath she will ehva tmei, nwo thta eshs yawa rfom the muostsron nnicoosdti eher, to fndi a way to fxi ihtgsn. Im austedexh. Ive nebe awkae too nlog. iThs eaiugtf segvi me an excuse to shut my yese so I ntca ees lfymes ultedmiaih in the ktcsos. Good inthg, yLda kcLu. emSil adn nspi ouyr lweeh of ntufreo gaina. (he pelsse)