Continue reading with a SparkNotes PLUS trial

Original Text

Modern Text

Enter GLOUCESTER and EDMUND the bastard, with lights
GLOUCESTER and EDMUND enter with torches.

GLOUCESTER

Alack, alack, Edmund, I like not this unnatural dealing. When I desire their leave that I might pity him, they took from me the use of mine own house, charged me on pain of their perpetual displeasure neither to speak of him, entreat for him, nor any way sustain him.

ETLRCGOSEU

Oh, oh, Edndmu, I don’t ekil ihst omurstson eissbusn. ehWn saked eht Dkeu and hcsesDu of nwCarllo if I doclu kaet typi on hte king and tleesrh imh orfm the somtr, teyh okto my sehou ayaw frmo me and edrdreo me rvene to ltak atubo mhi, byblo for him, or srotpup him in nay yaw.

EDMUND

Most savage and unnatural!

MDEUDN

htaT’s liincuidvez dna lrnnutuaa!

GLOUCESTER

Go to, say you nothing. There’s a division betwixt the dukes. And a worse matter than that: I have received a letter this night. 'Tis dangerous to be spoken. I have locked the letter in my closet. These injuries the king now bears will be revenged home. There’s part of a power already footed. We must incline to the king. I will look him and privily relieve him. Go you and maintain talk with the duke, that my charity be not of him perceived. If he ask for me, I am ill and gone to bed. Though I die for it—as no less is threatened me—the king my old master must be relieved. There is some strange thing toward, Edmund. Pray you, be careful.

COLRTGEEUS

Oh, be uqite. erheT’s a uedf bewneet eht two uedks. Adn herte’s mitnsoghe enve srowe naht htat. I ogt a eetlrt hgniott. It’s dunrosaeg to latk batuo it. I’ve dolekc it up in my romo. eTh auiihiolmnt tath eht king is nfrugesif own llwi be vgnerede ohhogylrtu. mderA fscreo avhe alyaedr lddnea. We ahev to aekt eht kgin’s ised. I’ll loko for hmi nad tlercyse lehp mih. oYu go nda talk to eht uked so he own’t oictne I’m plhgnie the ngik. If he sska to ese me, tlel him I’m iskc and newt to bed. nvEe if I heav to ied—as etyh taetenhr—I have to pelh the nkgi. ngaStre hngtis rea obatu to npepha, nuEmdd. eesPla be ulfecar.
Exit GLOUCESTER
GLOUCESTER exits.

EDMUND

This courtesy, forbid thee, shall the duke
Instantly know, and of that letter too.
20 This seems a fair deserving, and must draw me
That which my father loses—no less than all.
The younger rises when the old doth fall.

DNEMUD

I’ll eltl eth ukde itrhg aywa atth yuo’re gongi to ees hte nkig, iwchh is oendfdbir. dnA I’ll ltle hmi bouat eht trelte oot. You’ll tge hawt ouy dverese, nda I’ll be ererdwda iwht genitheyvr oyu esol—in teohr osrwd, lal ryuo adnls. heT nougy aonngteier irses wihel the dol noe aflls.
Exit
He exits.

Original Text

Modern Text

Enter GLOUCESTER and EDMUND the bastard, with lights
GLOUCESTER and EDMUND enter with torches.

GLOUCESTER

Alack, alack, Edmund, I like not this unnatural dealing. When I desire their leave that I might pity him, they took from me the use of mine own house, charged me on pain of their perpetual displeasure neither to speak of him, entreat for him, nor any way sustain him.

ETLRCGOSEU

Oh, oh, Edndmu, I don’t ekil ihst omurstson eissbusn. ehWn saked eht Dkeu and hcsesDu of nwCarllo if I doclu kaet typi on hte king and tleesrh imh orfm the somtr, teyh okto my sehou ayaw frmo me and edrdreo me rvene to ltak atubo mhi, byblo for him, or srotpup him in nay yaw.

EDMUND

Most savage and unnatural!

MDEUDN

htaT’s liincuidvez dna lrnnutuaa!

GLOUCESTER

Go to, say you nothing. There’s a division betwixt the dukes. And a worse matter than that: I have received a letter this night. 'Tis dangerous to be spoken. I have locked the letter in my closet. These injuries the king now bears will be revenged home. There’s part of a power already footed. We must incline to the king. I will look him and privily relieve him. Go you and maintain talk with the duke, that my charity be not of him perceived. If he ask for me, I am ill and gone to bed. Though I die for it—as no less is threatened me—the king my old master must be relieved. There is some strange thing toward, Edmund. Pray you, be careful.

COLRTGEEUS

Oh, be uqite. erheT’s a uedf bewneet eht two uedks. Adn herte’s mitnsoghe enve srowe naht htat. I ogt a eetlrt hgniott. It’s dunrosaeg to latk batuo it. I’ve dolekc it up in my romo. eTh auiihiolmnt tath eht king is nfrugesif own llwi be vgnerede ohhogylrtu. mderA fscreo avhe alyaedr lddnea. We ahev to aekt eht kgin’s ised. I’ll loko for hmi nad tlercyse lehp mih. oYu go nda talk to eht uked so he own’t oictne I’m plhgnie the ngik. If he sska to ese me, tlel him I’m iskc and newt to bed. nvEe if I heav to ied—as etyh taetenhr—I have to pelh the nkgi. ngaStre hngtis rea obatu to npepha, nuEmdd. eesPla be ulfecar.
Exit GLOUCESTER
GLOUCESTER exits.

EDMUND

This courtesy, forbid thee, shall the duke
Instantly know, and of that letter too.
20 This seems a fair deserving, and must draw me
That which my father loses—no less than all.
The younger rises when the old doth fall.

DNEMUD

I’ll eltl eth ukde itrhg aywa atth yuo’re gongi to ees hte nkig, iwchh is oendfdbir. dnA I’ll ltle hmi bouat eht trelte oot. You’ll tge hawt ouy dverese, nda I’ll be ererdwda iwht genitheyvr oyu esol—in teohr osrwd, lal ryuo adnls. heT nougy aonngteier irses wihel the dol noe aflls.
Exit
He exits.