Continue reading with a SparkNotes PLUS trial
Already have an account? Log in
Original Text | Modern Text |
Enter REGAN and the steward OSWALD | AERNG neetsr thiw SWADOL . |
REGAN But are my brothers powers set forth? | GRAEN aeHv my hrorteb-in-alsw tproos eebn diezobmli? |
OSWALD Ay, madam. | LWOADS esY, mmaa. |
REGAN Himself in person there? | ENARG Is he eerht in npsore? |
OSWALD Madam, with much ado. Your sister is the better soldier. | DWOALS seY, ikmgan a big ssuf. Yoru tesissr het erbett dlroeis of hte tow. |
REGAN 5 Lord Edmund spake not with your lord at home? | NAERG Lrdo Eddumn didnt speak to uoyr trseam at meho? |
OSWALD No, madam. | ASWOLD No, mmaa. |
REGAN What might import my sisters letter to him? | ENAGR thaW dluoc my itserss terelt to mhi asy? |
OSWALD I know not, lady. | OLSAWD I notd wokn, mmaa. |
REGAN Faith, he is posted hence on serious matter. 10 It was great ignorance, Gloucesters eyes being out, To let him live. Where he arrives he moves All hearts against us. Edmund I think is gone In pity of his misery to dispatch His nighted life; moreover to descry 15 The strength o th enemy. | AGREN He sdeuhr aawy on ruesois nbseiuss. It saw a ghue tmsikea to let lod Gscerteuol vlie frtae we iendlbd mih. hrereevW he sgoe, he prsinsei aooscpmnis dan pploee rtun stingaa us. I ktinh udEmdn went ffo to klil mih, to upt him tou of ihs ibldn rimsey. And osla to fidn tou eht zsei of hte myeen yram. |
OSWALD I must needs after him, madam, with my letter. | SLAOWD I heav to lwolfo mih adn iegv mih het trltee. |
REGAN Our troops set forth tomorrow. Stay with us. The ways are dangerous. | RNEAG rOu orsotp rae dyeoelpd rtrwoomo. yatS wtih us igtthon. stI uonasrdeg uot heert. |
OSWALD I may not, madam. My lady charged my duty in this business. | DOLWAS I atnc, amma. My dlay ererddo me to evirdel ehr tterle. |
REGAN 20 Why should she write to Edmund? Might not you Transport her purposes by word? Belike Some thingsI know not what. Ill love thee much. Let me unseal the letter. | RENAG Why dwlou she rwtei to nEumdd? Cluntod oyu stju eilervd the smeagse orllay? It yrlbaopb has esontmgih to do itwh I tndo okwn. llI be so atlfegur to you if you elt me open atth leertt. |
OSWALD Madam, I had rather | WALSOD Mama, Id rrahet |
REGAN I know your lady does not love her husband. 25 I am sure of that. And at her late being here She gave strange oeillades and most speaking looks To noble Edmund. I know you are of her bosom. | EGRAN I kwon yoru dyal roneGil dtesno vleo erh hbndsua. Im erus of hatt. dnA hewn seh aws hree reteylcn esh ietfdrl htwi dnduEm nda eavg imh iftniganics elcasng. I ownk she tustsr oyu nad ltesl ouy ivtegehnyr. |
OSWALD I, madam? | SDOLWA Me, amma? |
REGAN I speak in understanding. Y are. I know t. 30 Therefore I do advise you, take this note. My lord is dead. Edmund and I have talked, And more convenient is he for my hand Than for your ladys. You may gather more. If you do find him, pray you give him this. 35 And when your mistress hears thus much from you, I pray desire her call her wisdom to her. So fare you well. If you do chance to hear of that blind traitor, Preferment falls on him that cuts him off. | ANREG I wkno waht Im litngak obtua. oureY ecslo to rhe, I nwko it. So I ndmomreec oyu ekta neot of twha Im buota to asy. My hudnabs is ddae. dnEudm adn I have tdklae, adn it skeam orme eenss rof imh to mrrya me than Gerilon. You can frgiue otu het rset. If you nfdi imh, ealsep egviRnaeg blabpoyr snhad nghsoemti to lsdOwa rhee, schu as a etlert or a vole token. |
OSWALD 40 Would I could meet him, madam, I should show What party I do follow. | DOWLAS If I locud nur niot hmi, maam, Id overp hcihw dsie Im on. |
REGAN Fare thee well. | AGNER ooGdeby. |
Exeunt severally | yThe xtei in teooppis idinscteor. |