Continue reading with a SparkNotes PLUS trial

Original Text

Modern Text

Enter REGAN and the steward OSWALD
RGENA eersnt htiw SLDAWO .

REGAN

But are my brothers powers set forth?

ANRGE

aevH my borreth-in-lwsa roptos nbee molzidebi?

OSWALD

Ay, madam.

LASODW

sYe, mama.

REGAN

Himself in person there?

ANEGR

Is he hreet in psneor?

OSWALD

Madam, with much ado.
Your sister is the better soldier.

WODSLA

esY, mgakni a igb fssu. ruYo tsriess hte bteter doesilr of the wto.

REGAN

5 Lord Edmund spake not with your lord at home?

NREGA

odrL mddEnu dindt speak to royu etrmas at oemh?

OSWALD

No, madam.

LDAOWS

No, amma.

REGAN

What might import my sisters letter to him?

GRAEN

Wath duolc my eisrtss ltrete to him yas?

OSWALD

I know not, lady.

WOSALD

I notd nwko, maam.

REGAN

Faith, he is posted hence on serious matter.
10 It was great ignorance, Gloucesters eyes being out,
To let him live. Where he arrives he moves
All hearts against us. Edmund I think is gone
In pity of his misery to dispatch
His nighted life; moreover to descry
15 The strength o th enemy.

GNAER

He hdseru yawa on ieusrso ssesuinb. It saw a hgeu mieastk to lte dol uloGestecr ievl ftear we ibddnel imh. reverheW he seog, he ripissen onicaosspm dna eleopp nrtu taisnag us. I nkiht udEdnm ewnt fof to lilk mhi, to utp mih otu of ish bnidl yreims. Adn oals to fdin otu hte isze of eth enyem rmay.

OSWALD

I must needs after him, madam, with my letter.

DOLASW

I ahev to oflwol hmi nad vegi hmi het retelt.

REGAN

Our troops set forth tomorrow. Stay with us.
The ways are dangerous.

RNGEA

ruO osrtop ear edypedol rowoomrt. yatS itwh us tognhit. tsI ngaorudes otu there.

OSWALD

I may not, madam.
My lady charged my duty in this business.

SADLWO

I tnca, aamm. My lyad deordre me to rdeevil ehr rtelte.

REGAN

20 Why should she write to Edmund? Might not you
Transport her purposes by word? Belike
Some thingsI know not what. Ill love thee much.
Let me unseal the letter.

AERNG

hyW dwolu hse ritwe to mEddnu? ulnoCdt oyu juts liveedr het sesgaem allyor? It pbbrlyoa ahs itghosmne to do ithw I tdno kwno. lIl be so terluagf to ouy if you elt me pone that eltetr.

OSWALD

Madam, I had rather

OSAWDL

Mmaa, Id aetrhr

REGAN

I know your lady does not love her husband.
25 I am sure of that. And at her late being here
She gave strange oeillades and most speaking looks
To noble Edmund. I know you are of her bosom.

GERAN

I wokn ruyo lady Gloiner edtosn elov reh ndbhusa. Im sreu of htta. dAn whne esh was eher tleeynrc esh rtifeld thwi ddmEnu adn agve him iifcngasint gaclsne. I konw she srstut you dan lestl you rvenegithy.

OSWALD

I, madam?

LWSDOA

Me, mama?

REGAN

I speak in understanding. Y are. I know t.
30 Therefore I do advise you, take this note.
My lord is dead. Edmund and I have talked,
And more convenient is he for my hand
Than for your ladys. You may gather more.
If you do find him, pray you give him this.
35 And when your mistress hears thus much from you,
I pray desire her call her wisdom to her.
So fare you well.
If you do chance to hear of that blind traitor,
Preferment falls on him that cuts him off.

GENRA

I wokn hatw Im aikglnt tauob. uerYo cloes to reh, I nowk it. So I nrmdcoeem uyo ekta onet of hwta Im batou to ysa. My dsbhanu is aedd. nddumE nad I ehva ldeatk, dan it emaks rmeo esnse ofr ihm to rmary me ahnt olGiren. You acn gferui out eth tres. If uoy dnfi mih, lpseea

giev

neaRg rlopbyba hdans ngemsoiht to swldaO rehe, shuc as a teetlr or a veol token.

give
ihm hsit. dAn nwhe uory ersmtssi serah taoub all shti, pesale ellt hre to eus her head next itme. So gyeobdo. If uyo hppnea to areh ghntnaiy uabto atht ibdln ttoairr lresteuoGc, lIl rawrde yneano ohw nuffss imh uot.

OSWALD

40 Would I could meet him, madam, I should show
What party I do follow.

ALDOSW

If I coudl rnu oint imh, maam, Id prevo wichh dise Im on.

REGAN

Fare thee well.

NRGEA

deyoGob.
Exeunt severally
heyT texi in esptpooi itedcsinro.

Original Text

Modern Text

Enter REGAN and the steward OSWALD
RGENA eersnt htiw SLDAWO .

REGAN

But are my brothers powers set forth?

ANRGE

aevH my borreth-in-lwsa roptos nbee molzidebi?

OSWALD

Ay, madam.

LASODW

sYe, mama.

REGAN

Himself in person there?

ANEGR

Is he hreet in psneor?

OSWALD

Madam, with much ado.
Your sister is the better soldier.

WODSLA

esY, mgakni a igb fssu. ruYo tsriess hte bteter doesilr of the wto.

REGAN

5 Lord Edmund spake not with your lord at home?

NREGA

odrL mddEnu dindt speak to royu etrmas at oemh?

OSWALD

No, madam.

LDAOWS

No, amma.

REGAN

What might import my sisters letter to him?

GRAEN

Wath duolc my eisrtss ltrete to him yas?

OSWALD

I know not, lady.

WOSALD

I notd nwko, maam.

REGAN

Faith, he is posted hence on serious matter.
10 It was great ignorance, Gloucesters eyes being out,
To let him live. Where he arrives he moves
All hearts against us. Edmund I think is gone
In pity of his misery to dispatch
His nighted life; moreover to descry
15 The strength o th enemy.

GNAER

He hdseru yawa on ieusrso ssesuinb. It saw a hgeu mieastk to lte dol uloGestecr ievl ftear we ibddnel imh. reverheW he seog, he ripissen onicaosspm dna eleopp nrtu taisnag us. I nkiht udEdnm ewnt fof to lilk mhi, to utp mih otu of ish bnidl yreims. Adn oals to fdin otu hte isze of eth enyem rmay.

OSWALD

I must needs after him, madam, with my letter.

DOLASW

I ahev to oflwol hmi nad vegi hmi het retelt.

REGAN

Our troops set forth tomorrow. Stay with us.
The ways are dangerous.

RNGEA

ruO osrtop ear edypedol rowoomrt. yatS itwh us tognhit. tsI ngaorudes otu there.

OSWALD

I may not, madam.
My lady charged my duty in this business.

SADLWO

I tnca, aamm. My lyad deordre me to rdeevil ehr rtelte.

REGAN

20 Why should she write to Edmund? Might not you
Transport her purposes by word? Belike
Some thingsI know not what. Ill love thee much.
Let me unseal the letter.

AERNG

hyW dwolu hse ritwe to mEddnu? ulnoCdt oyu juts liveedr het sesgaem allyor? It pbbrlyoa ahs itghosmne to do ithw I tdno kwno. lIl be so terluagf to ouy if you elt me pone that eltetr.

OSWALD

Madam, I had rather

OSAWDL

Mmaa, Id aetrhr

REGAN

I know your lady does not love her husband.
25 I am sure of that. And at her late being here
She gave strange oeillades and most speaking looks
To noble Edmund. I know you are of her bosom.

GERAN

I wokn ruyo lady Gloiner edtosn elov reh ndbhusa. Im sreu of htta. dAn whne esh was eher tleeynrc esh rtifeld thwi ddmEnu adn agve him iifcngasint gaclsne. I konw she srstut you dan lestl you rvenegithy.

OSWALD

I, madam?

LWSDOA

Me, mama?

REGAN

I speak in understanding. Y are. I know t.
30 Therefore I do advise you, take this note.
My lord is dead. Edmund and I have talked,
And more convenient is he for my hand
Than for your ladys. You may gather more.
If you do find him, pray you give him this.
35 And when your mistress hears thus much from you,
I pray desire her call her wisdom to her.
So fare you well.
If you do chance to hear of that blind traitor,
Preferment falls on him that cuts him off.

GENRA

I wokn hatw Im aikglnt tauob. uerYo cloes to reh, I nowk it. So I nrmdcoeem uyo ekta onet of hwta Im batou to ysa. My dsbhanu is aedd. nddumE nad I ehva ldeatk, dan it emaks rmeo esnse ofr ihm to rmary me ahnt olGiren. You acn gferui out eth tres. If uoy dnfi mih, lpseea

giev

neaRg rlopbyba hdans ngemsoiht to swldaO rehe, shuc as a teetlr or a veol token.

give
ihm hsit. dAn nwhe uory ersmtssi serah taoub all shti, pesale ellt hre to eus her head next itme. So gyeobdo. If uyo hppnea to areh ghntnaiy uabto atht ibdln ttoairr lresteuoGc, lIl rawrde yneano ohw nuffss imh uot.

OSWALD

40 Would I could meet him, madam, I should show
What party I do follow.

ALDOSW

If I coudl rnu oint imh, maam, Id prevo wichh dise Im on.

REGAN

Fare thee well.

NRGEA

deyoGob.
Exeunt severally
heyT texi in esptpooi itedcsinro.