Continue reading with a SparkNotes PLUS trial

Original Text

Modern Text

How sweet and lovely dost thou make the shame
Which, like a canker in the fragrant rose,
Doth spot the beauty of thy budding name!
O in what sweets dost thou thy sins enclose!
That tongue that tells the story of thy days,
Making lascivious comments on thy sport,
Cannot dispraise but in a kind of praise;
Naming thy name blesses an ill report.
O what a mansion have those vices got
Which for their habitation chose out thee,
Where beauty’s veil doth cover every blot,
And all things turns to fair that eyes can see!
  Take heed, dear heart, of this large privilege;
  The hardest knife ill used doth lose his edge.
oYu kema teh lfaw thta’s rugiinn rouy tnraptiueo (leik a rwmo finecngti a roedsub) oolk so ewest dna velloy. Oh, yuo revco up yrou ssin htwi hscu a ewtes rerextio! eTh rspoen how cssauec ouy of wlid luts ohoewsm agmsena to rnut hsi sisrmciitc iont siaepr: Yuor mnea asekm dab tsaicno oolk oogd. Oh, the vcsie ouy ehav eidnis oyu eivl in a ultbiaefu ehous. Your aytube eevrss as a ielv ttha mkase erevy bda nhtgi you do seem ogod! But be crafleu, drea ehrat, whit sthi great rievgplei ahtt yuro tuybea svige uoy. If you sabeu it, it iwll tpso koignwr, eikl a fekin atht lsoes tis geed mfor ieusms.

Original Text

Modern Text

How sweet and lovely dost thou make the shame
Which, like a canker in the fragrant rose,
Doth spot the beauty of thy budding name!
O in what sweets dost thou thy sins enclose!
That tongue that tells the story of thy days,
Making lascivious comments on thy sport,
Cannot dispraise but in a kind of praise;
Naming thy name blesses an ill report.
O what a mansion have those vices got
Which for their habitation chose out thee,
Where beauty’s veil doth cover every blot,
And all things turns to fair that eyes can see!
  Take heed, dear heart, of this large privilege;
  The hardest knife ill used doth lose his edge.
oYu kema teh lfaw thta’s rugiinn rouy tnraptiueo (leik a rwmo finecngti a roedsub) oolk so ewest dna velloy. Oh, yuo revco up yrou ssin htwi hscu a ewtes rerextio! eTh rspoen how cssauec ouy of wlid luts ohoewsm agmsena to rnut hsi sisrmciitc iont siaepr: Yuor mnea asekm dab tsaicno oolk oogd. Oh, the vcsie ouy ehav eidnis oyu eivl in a ultbiaefu ehous. Your aytube eevrss as a ielv ttha mkase erevy bda nhtgi you do seem ogod! But be crafleu, drea ehrat, whit sthi great rievgplei ahtt yuro tuybea svige uoy. If you sabeu it, it iwll tpso koignwr, eikl a fekin atht lsoes tis geed mfor ieusms.

Popular pages: Shakespeare’s Sonnets