ACT III

 

SCENE I

The Court of Portugal.

Enter Viceroy of Portingal, Nobles, Alexandra, Villuppo.

Vic. Infortunate condition of kings,
    Seated amidst so many helpless doubts!
    First we are plac'd upon extremest height,
    And oft supplanted with exceeding hate,
    But ever subject to the wheel of chance;
    And at our highest never joy we so,
    As we both doubt and dread our overthrow.
    So striveth not the waves with sundry winds,
    As fortune toileth in the affairs of kings,
    That would be fear'd, yet fear to be belov'd,
    Sith fear or love to kings is flattery.
    For instance, lordings, look upon your king,
    By hate deprived of his dearest son,
    The only hope of our successive line.

Nob. I had not thought that Alexandro's heart
    Had been envenom'd with such extreme hate;
    But now I see that words have several works,
    And there's no credit in the countenance.

Vil. No; for, my lord, had you beheld the train,
    That feigned love had colour'd in his looks,
    When he in camp consorted Balthazar,
    Far more inconstant had you thought the sun,
    That hourly coasts the centre of the earth,
    Than Alexandro's purpose to the prince.

Vic. No more, Villuppo, thou hast said enough,
    And with thy words thou slay'st our wounded thoughts.
    Nor shall I longer dally with the world,
    Procrastinating Alexandro's death:
    Go some of you, and fetch the traitor forth,
    That, as he is condemned, he may die.

Enter Alexandro, with a Nobleman and halberts.

Nob. In such extremes will nought but patience serve.

Alex. But in extremes what patience shall I use?
    Nor discontents it me to leave the world,
    With whom there nothing can prevail but wrong.

Nob. Yet hope the best.

Alex. 'Tis heaven is my hope:
    As for the earth, it is too much infect
    To yield me hope of any of her mould.

Vic. Why linger ye? bring forth that daring fiend,
    And let him die for his accursèd deed.

Alex. Not that I fear the extremity of death
    (For nobles cannot stoop to servile fear)
    Do I, O king, thus discontented live.
    But this, O this, torments my labouring soul,
    That thus I die suspected of a sin,
    Whereof, as heav'ns have known my secret thoughts,
    So am I free from this suggestion.

Vic. No more, I say! to the tortures! when?
    Bind him, and burn his body in those flames,
                                       [They bind him to the stake.
    That shall prefigure those unquenched fires
    Of Phlegethon, preparèd for his soul.

Alex. My guiltless death will be aveng'd on thee,
    On thee, Villuppo, that hath malic'd thus,
    Or for thy meed hast falsely me accus'd.

Vil. Nay, Alexandro, if thou menace me,
    I'll lend a hand to send thee to the lake,
    Where those thy words shall perish with thy works:
    Injurious traitor! monstrous homicide!

Enter Ambassador.

Amb. Stay, hold a while;
    And here—with pardon of his majesty—
    Lay hands upon Villuppo.

Vic. Ambassador,
    What news hath urg'd this sudden enterance?

Amb. Know, sovereign lord, that Balthazar doth live.

Vic. What say'st thou? liveth Balthazar our son?

Amb. Your highness' son, Lord Balthazar, doth live;
    And, well entreated in the court of Spain,
    Humbly commends him to your majesty.
    These eyes beheld—and these my followers—;
    With these, the letters of the king's commends
                                                     [Gives him letters.
    Are happy witnesses of his highness' health.
           [The King looks on the letters, and proceeds.

Vic. 'Thy son doth live, your tribute is receiv'd;
    Thy peace is made, and we are satisfied.
    The rest resolve upon as things propos'd
    For both our honours and thy benefit.'

Amb. These are his highness' farther articles.
                                       [He gives him more letters.

Vic. Accursèd wretch, to intimate these ills
    Against the life and reputation
    Of noble Alexandro! Come, my lord, unbind him:
    Let him unbind thee, that is bound to death,
    To make a quital for thy discontent.
                                                     [They unbind him.

Alex. Dread lord, in kindness you could do no less,
    Upon report of such a damned fact;
    But thus we see our innocence hath sav'd
    The hopeless life which thou, Villuppo, sought
    By thy suggestions to have massacred.

Vic. Say, false Villuppo, wherefore didst thou thus
    Falsely betray Lord Alexandro's life?
    Him, whom thou know'st that no unkindness else,
    But ev'n the slaughter of our dearest son,
    Could once have mov'd us to have misconceiv'd.

Alex. Say, treacherous Villuppo, tell the king:
    Wherein hath Alexandro us'd thee ill?

Vil. Rent with remembrance of so foul a deed,
    My guilty soul submits me to thy doom:
    For not for Alexandro's injuries,
    But for reward and hope to be preferr'd.
    Thus have I shamelessly hazarded his life.

Vic. Which, villain, shall be ransom'd with thy death—:
    And not so mean a torment as we here
    Devis'd for him who, thou said'st, slew our son,
    But with the bitt'rest torments and extremes
    That may be yet invented for thine end.
                                     [Alexandro seems to entreat.
    Entreat me not; go, take the traitor hence:
                                                          [Exit Villuppo.
    And, Alexandro, let us honour thee
    With public notice of thy loyalty.—
    To end those things articulated here
    By our great lord, the mighty King of Spain,
    We with our council will deliberate.
    Come, Alexandro, keep us company.
                                                                    [Exeunt.

 

SCENE II

Enter Hieronimo.

Hier. O eyes! no eyes, but fountains fraught with tears;
    O life! no life, but lively form of death
    O world! no world, but mass of public wrongs,
    Confus'd and fill'd with murder and misdeeds!
    O sacred heav'ns! if this unhallow'd deed,
    If this inhuman and barbarous attempt,
    If this incomparable murder thus
    Of mine, but now no more my son,
    Shall unreveal'd and unrevengèd pass,
    How should we term your dealings to be just,
    If you unjustly deal with those that in your justice trust?
    The night, sad secretary to my moans,
    With direful visions wakes my vexèd soul,
    And with the wounds of my distressful son
    Solicits me for notice of his death.
    The ugly fiends do sally forth of hell,
    And frame my steps to unfrequented paths,
    And fear my heart with fierce inflamèd thoughts.
    The cloudy day my discontents records,
    Early begins to register my dreams,
    And drive me forth to seek the murtherer.
    Eyes, life, world, heav'ns, hell, night, and day,
    See, search, shew, send some man, some mean, that may—
                                                         [A letter falleth.
    What's here? a letter? tush! it is not so!—
    A letter written to Hieronimo!
                                                                  [Red ink.
    'For want of ink, receive this bloody writ:
    Me hath my hapless brother hid from thee;
    Revenge thyself on Balthazar and him:
    For these were they that murderèd thy son.
    Hieronimo, revenge Horatio's death,
    And better fare than Bellimperia doth.'

    What means this unexpected miracle?
    My son slain by Lorenzo and the prince!
    What cause had they Horatio to malign?
    Or what might move thee, Bellimperia,
    To accuse thy brother, had he been the mean?
    Hieronimo, beware!—thou art betray'd,
    And to entrap thy life this train is laid
    Advise thee therefore, be not credulous:
    This is devisèd to endanger thee,
    That thou, by this, Lorenzo shouldst accuse;
    And he, for thy dishonour done, should draw
    Thy life in question and thy name in hate.
    Dear was the life of my belovèd son,
    And of his death behoves me be reveng'd:
    Then hazard not thine own, Hieronimo,
    But live t' effect thy resolution.
    I therefore will by circumstances try,
    What I can gather to confirm this writ;
    And, heark'ning near the Duke of Castile's house,
    Close, if I can, with Bellimperia,
    To listen more, bat nothing to bewray.

Enter Pedringano.

    Now, Pedringano!

Ped. Now, Hieronimo!

Hier. Where's thy lady?

Ped. I know not; here's my lord.

Enter Lorenzo.

Lor. How now, who's this? Hieronimo?

Hier. My lord—

Ped. He asketh for my lady Bellimperia.

Lor. What to do, Hieronimo? The duke, my father, hath,
    Upon some disgrace, awhile remov'd her hence;
    But if it be ought I may inform her of,
    Tell me, Hieronimo, and I'll let her know it.

Hier. Nay, nay, my lord, I thank you; it shall not need.
    I had a suit unto her, but too late,
    And her disgrace makes me unfortunate.

Lor. Why so, Hieronimo? use me.

Hier. O no, my lord; I dare not; it must not be;
    I humbly thank your lordship.

Lor. Why then, farewell.

Hier. My grief no heart, my thoughts no tongue can tell.
                                                                         [Exit.

Lor. Come hither, Pedringano, see'st thou this?

Ped. My lord, I see it, and suspect it too.

Lor. This is that damnèd villain Serberine,
    That hath, I fear, reveal'd Horatio's death.

Ped. My lord, he could not, 'twas so lately done;
    And since he hath not left my company.

Lor. Admit he have not, his condition's such,
    As fear or flatt'ring words may make him false.
    I know his humour, and therewith repent
    That e'er I us'd him in this enterprise.
    But, Pedringano, to prevent the worst,
    And 'cause I know thee secret as my soul,
    Here, for thy further satisfaction, take thou this.
                                              [Gives him more gold.
    And hearken to me—thus it is devis'd:
    This night thou must (and, prithee, so resolve)
    Meet Serberine at Saint Luigi's Park—
    Thou know'st 'tis here hard by behind the house—
    There take thy stand, and see thou strike him sure:
    For die he must, if we do mean to live.

Ped. But how shall Serberine be there, my lord?

Lor. Let me alone; I'll send to him to meet
    The prince and me, where thou must do this deed.

Ped. It shall be done, my lord, it shall be done;
    And I'll go arm myself to meet him there.

Lor. When things shall alter, as I hope they will,
    Then shalt thou mount for this; thou know'st my mind.
                                                     [Exit Pedringano.
     Che le Ieron!

Enter Page.

Page. My lord?

Lor. Go, sirrah, to Serberine, and bid him forthwith
    Meet the prince and me at Saint Luigi's Park,
    Behind the house; this evening, boy!

Page. I go, my lord.

Lor. But, sirrah, let the hour be eight o'clock:
    Bid him not fail.

Page. I fly, my lord.
                                                                          [Exit.

Lor. Now to confirm the complot thou hast cast
    Of all these practices, I'll spread the watch,
    Upon precise commandment from the king,
    Strongly to guard the place where Pedringano
    This night shall murder hapless Serberine.
    Thus must we work that will avoid distrust;
    Thus must we practise to prevent mishap,
    And thus one ill another must expulse.
    This sly enquiry of Hieronimo
    For Bellimperia breeds suspicion,
    And this suspicion bodes a further ill.
    As for myself, I know my secret fault,
    And so do they; but I have dealt for them:
    They that for coin their souls endangered,
    To save my life, for coin shall venture theirs;
    And better it's that base companions die,
    Than by their life to hazard our good haps.
    Nor shall they live, for me to fear their faith:
    I'll trust myself, myself shall be my friend;
    For die they shall, slaves are ordain'd to no other end.
                                                                          [Exit.