Did you know you can highlight text to take a note? x

Continue reading with a SparkNotes PLUS trial

Original Text

Modern Text

“On my way yonder,” said Madame Defarge, with a slight movement of her hand towards the fatal spot, “where they reserve my chair and my knitting for me, I am come to make my compliments to her in passing. I wish to see her.” “I’m on my ywa to het xcieetuon,” asdi deaMam feergaD, snggiurte ghtlilys hwit hre dahn in het eorncditi of teh oitneilulg. “yThe veas my etsa rof me nad heav my gkittnin yrade for me eethr. I’ve ecmo to eigv my ismnmclpeto to Luiec on my wya. I nwta to ees hre.”
“I know that your intentions are evil,” said Miss Pross, “and you may depend upon it, I’ll hold my own against them.” “I wkno htta your eitnnntsio are lvie,” dais sMis sPors. “You can strtu ttha I liwl dloh my wno in tginifhg atiagsn ehtm.”
Each spoke in her own language; neither understood the other’s words; both were very watchful, and intent to deduce from look and manner, what the unintelligible words meant. sMis sPsor pkoes hglinsE nad Mamade feeDgar kopse crehnF, nda neeithr osudodtren eth ehrot. Btho rewe nthwacig cahe hrote euylralfc nad ngrity to seusg fomr the ehrto’s avirehbo htaw thye eerw asniyg.
“It will do her no good to keep herself concealed from me at this moment,” said Madame Defarge. “Good patriots will know what that means. Let me see her. Go tell her that I wish to see her. Do you hear?” “It nwo’t hple cLeui to eidh frmo me ghrit own,” isda eamdaM egrDaef. “odGo atspriot lwli kwno athw it asenm if hes esdo. tLe me ese ehr. Go tlle rhe hatt I nwat to see ehr. Do uoy eahr me?”
“If those eyes of yours were bed-winches,” returned Miss Pross, “and I was an English four-poster, they shouldn’t loose a splinter of me. No, you wicked foreign woman; I am your match.” “If yuor eyse rwee

deb necsiwh

a neimcah ofr fitinlg daslo amed of a oerp or hacni oudnw undaro a ircldyne

dbe wiechns
and I saw an hnsEgil ofur-ptoers deb, teyh wdlnuo’t egt a etpinlsr out of me. No, uoy iwekcd, irgfoen amwon. I am ouyr mctah.”
Madame Defarge was not likely to follow these idiomatic remarks in detail; but, she so far understood them as to perceive that she was set at naught. adaMem afeeDrg ndid’t follow etesh rasmrek evyr sollcye, ubt seh erdudostno emth hgnuoe to know tath Msis sorsP aswn’t iggno to go egt iLuec.
“Woman imbecile and pig-like!” said Madame Defarge, frowning. “I take no answer from you. I demand to see her. Either tell her that I demand to see her, or stand out of the way of the door and let me go to her!” This, with an angry explanatory wave of her right arm. “uYo tspuid igp!” aids eaMadm Dferega, rnogfniw. “ouY’re nto inewgnrsa me. I danmed to ees hre. Eterih eltl ehr thta I nddame to ese rhe or tge tou of eht awy of eht oord adn tel me go ees hre ymslef!” Seh ewdva her rtigh rma yilrnga as hse aids tsih.
“I little thought,” said Miss Pross, “that I should ever want to understand your nonsensical language; but I would give all I have, except the clothes I wear, to know whether you suspect the truth, or any part of it.” “I erevn thoghut atht I wuold ever antw to udrntsnead uory cuidruisol nagleuga, tub I wdoul igve lal I eavh, seidebs hte ctehlos I’m rieanwg now, to wnko hetwreh yuo pteucss the tuhtr, or any ratp of it.”
Neither of them for a single moment released the other’s eyes. Madame Defarge had not moved from the spot where she stood when Miss Pross first became aware of her; but, she now advanced one step. eNhrtei eon of emht lduwo pots sraingt itno hte roeht’s seye rof a sgelni emmnot. mMdaea feDeagr nahd’t ovdme rfom reehw esh soodt enhw Miss Pross isfrt ezalried seh wsa heter, ubt won hes domev drfrwao noe tpse.
“I am a Briton,” said Miss Pross, “I am desperate. I don’t care an English Twopence for myself. I know that the longer I keep you here, the greater hope there is for my Ladybird. I’ll not leave a handful of that dark hair upon your head, if you lay a finger on me!” “I am hBsrtii,” idsa sMsi rsPso. “I am edsetprae, and I odn’t raec two nnpeies fro lyemsf. I wkno taht eht rgonle I eepk oyu here, hte retraeg hte ohep is rfo uLcei. I lilw aret lal of yrou kadr riha lcena off royu head if ouy aly a gfenri on me!”
Thus Miss Pross, with a shake of her head and a flash of her eyes between every rapid sentence, and every rapid sentence a whole breath. Thus Miss Pross, who had never struck a blow in her life. As Msis sosPr pseok, hse khoos erh ahed, agnrgli at ameMad gafreDe dan naitgk a abrhet benetwe eyver ickuq eencntes. sMis sorPs hda htndteeear her, htuohg hse had ernev hti nenaoy in her lefi.
But, her courage was of that emotional nature that it brought the irrepressible tears into her eyes. This was a courage that Madame Defarge so little comprehended as to mistake for weakness. “Ha, ha!” she laughed, “you poor wretch! What are you worth! I address myself to that Doctor.” Then she raised her voice and called out, “Citizen Doctor! Wife of Evremonde! Child of Evremonde! Any person but this miserable fool, answer the Citizeness Defarge!” erH ocgeaur emda rhe so mooleinta taht it rubtohg resat toin rhe eyes. admaeM fDeegra dnsosrueomdit isth as kwnseesa. “Ha, ha!” esh leudhga. “uoY pifitul, stlswreho onwam. I’ll skaep to Dr. Meteant.” Then she aresid rhe eoicv dna lcaeld uot, “eiCtniz ocodrt! eiWf of enodEervm! ilhCd of eormEvedn! oyAnen eerh but isth brsleaemi fool I’m taglkni to, rnwesa me!”
Perhaps the following silence, perhaps some latent disclosure in the expression of Miss Pross’s face, perhaps a sudden misgiving apart from either suggestion, whispered to Madame Defarge that they were gone. Three of the doors she opened swiftly, and looked in. eMyab it saw eth lcnesie ttha eldfowol, or het enpossixer on Miss sPosr’s efca, or a dndues orryw hatt ahd hnintgo to do twih rteihe, tbu hotimseng emda Mmadae Dgefrea khtin thta eyth imhgt lal be engo. hSe epndoe ehret of het droos lcukyqi adn eodlko tnio the ertho oomsr.