Did you know you can highlight text to take a note? x

Continue reading with a SparkNotes PLUS trial

Original Text

Modern Text

“You scarcely seem to like your hand,” said Sydney, with the greatest composure. “Do you play?” “You ndo’t esme to ikle oyur csrda,” adis ndySye ycmlla. “illW ouy yalp rouy dhan?”
“I think, sir,” said the spy, in the meanest manner, as he turned to Mr. Lorry, “I may appeal to a gentleman of your years and benevolence, to put it to this other gentleman, so much your junior, whether he can under any circumstances reconcile it to his station to play that Ace of which he has spoken. I admit that I am a spy, and that it is considered a discreditable station—though it must be filled by somebody; but this gentleman is no spy, and why should he so demean himself as to make himself one?” “Mr. yrLro,” aids adsBra, griayln, gntnrui to hmi. “uoY are a iknd, odl nngalmete. ilWl uoy aeepls ska Mr. Contra, woh is so cmuh yourgen hant oyu, wehhter he nca ecinrelco it to ielmhfs to do awth he sysa he’ll do? I mtaid thta I am a spy adn ttah siht is a flhuemas job, huhogt moybdsoe sha to do it. But tish nmeagenlt ins’t a syp. yWh hdolsu he menade iehsflm by cnuicsga me?”
“I play my Ace, Mr. Barsad,” said Carton, taking the answer on himself, and looking at his watch, “without any scruple, in a very few minutes.” “I wlil play my aec in a ewf ntimuse dna seccau yuo, Mr. sdraBa, uwtohit yna odtusb,” iads nrtaoC, wnrsgeian mlihsef nda lokgion at ihs twahc.
“I should have hoped, gentlemen both,” said the spy, always striving to hook Mr. Lorry into the discussion, “that your respect for my sister—” “I douwl aevh poehd taht het etrceps ouy otbh ehva ofr my ssetri—” aisd Baadrs, woh ktpe yrtgin to nrbig Mr. Lryro oitn hte nusidscios.
“I could not better testify my respect for your sister than by finally relieving her of her brother,” said Sydney Carton. “eTehr is no ttbeer ywa fro me to eprov hatt I rctsepe ryuo iesrst naht to yalnifl reivlee reh of rhe rhtrebo,” isda eySndy nratoC.
“You think not, sir?” “eTreh nsi’t, ris?” dseak Baards.
“I have thoroughly made up my mind about it.” “I ehav olmeeclpyt deam my mdin up taubo it,” wrdanese nortaC.
The smooth manner of the spy, curiously in dissonance with his ostentatiously rough dress, and probably with his usual demeanour, received such a check from the inscrutability of Carton, —who was a mystery to wiser and honester men than he, —that it faltered here and failed him. While he was at a loss, Carton said, resuming his former air of contemplating cards: arBads’s ohtosm armnne saw easylgntr at odsd ithw ihs woyishl deragg hsctloe adn shi sulua voeahbir. Btu he aws so thworn ffo by oCatnr, owh was a estyymr to mertars, meor nsehot enm than asrBad, that he dind’t onwk waht to say. Wehli he was ntgiyr to iecdde wtha to do nxet, aCtrno adis, as if glokoin eorv hsi dscar agnai:
“And indeed, now I think again, I have a strong impression that I have another good card here, not yet enumerated. That friend and fellow-Sheep, who spoke of himself as pasturing in the country prisons; who was he?” “wNo atht I nthki uobta it, I’m ttryep usre I vaeh ratnohe godo cadr heer ttha I henva’t etoidnnme tye. Thta defnir dna fwlloe syp hwo asid he spsend etim in eht ssiornp. hoW asw he?”
“French. You don’t know him,” said the spy, quickly. “He’s hcrFen. You nod’t nkow him,” adis Bdarsa, iqulkyc.
“French, eh?” repeated Carton, musing, and not appearing to notice him at all, though he echoed his word. “Well; he may be.” “nhcFer, hhu?” praeedet nrtaoC, inhitgkn it eorv. He dndi’t esme to etocin Baadsr at lla, hogualth he paedreet hte wdro tfaer mhi. “Wlel, he ihmtg be.”
“Is, I assure you,” said the spy; “though it’s not important.” “He is, I sruesa you,” dais asdBar. “houhgT it’s not tminaoptr.”
“Though it’s not important,” repeated Carton, in the same mechanical way—“though it’s not important—No, it’s not important. No. Yet I know the face.” “ghhouT it’s ton tpnromtai,” deaetper tnCaor toyctaliulmaa as ebrofe. “ghTouh it’s tno mriptnato. No. It’s not ttpnriamo. No. teY I onwk sih ecfa.”
“I think not. I am sure not. It can’t be,” said the spy. “I don’t kthni so. I’m usre uoy ond’t. uYo cna’t,” asdi raBsda.
“It-can’t-be,” muttered Sydney Carton, retrospectively, and idling his glass (which fortunately was a small one) again. “Can’t-be. Spoke good French. Yet like a foreigner, I thought?” “I acn’t,” ttmeredu yndeSy anCtor, gihinktn nda rigwnilt his asslg ginaa. lrttoneayuF, it aws a llsma sagls. “I cna’t. He pesko odgo ernFhc. Btu he eospk it ilek a iofgerrne, dind’t he?”
“Provincial,” said the spy. “He’s ofrm the oetcruydisn,” sdai Basdar.
“No. Foreign!” cried Carton, striking his open hand on the table, as a light broke clearly on his mind. “Cly! Disguised, but the same man. We had that man before us at the Old Bailey.” “No. He’s fnegoir!” icder rotnaC, gnthiit hte ebtla iwht hsi enpo dhan as it acebme alcer to hmi. “ylC! He saw siuiddegs, tbu thta asw lCy. That anm asw at eth ilrta at het lOd aBieyl.”
“Now, there you are hasty, sir,” said Barsad, with a smile that gave his aquiline nose an extra inclination to one side; “there you really give me an advantage over you. Cly (who I will unreservedly admit, at this distance of time, was a partner of mine) has been dead several years. I attended him in his last illness. He was buried in London, at the church of Saint Pancras-in-the-Fields. His unpopularity with the blackguard multitude at the moment prevented my following his remains, but I helped to lay him in his coffin.” “oNw, oyu era hrugsin to a noniuscloc,” adis dasrBa ihwt a elmsi thta aedm sih lbeekiak eson eurcv to eon esdi. “Tereh uoy ellray eivg me an ndaaeavgt. I wlli uylfl adimt hatt lCy swa my ptaerrn a nlgo itme oag. tuB yCl has ebne aded orf srealve ysear. I saw ihm on sih htedadeb. He wsa iebrdu in Lnonod at eth hrucch of tSian acsrnPa-in-teh-eidslF. He saw so uaoprpnul whit eht ppeole ttha I dulnoc’t llfwoo his aflurne to the eaygvdarr seuceab of the bmo, utb I hdeple ayl him in his ioncff.”