Continue reading with a SparkNotes PLUS trial

Original Text

Modern Text

“Jim ain’t got no tin plates. They feed him in a pan.” “Jim ain’t got no tin plates. They feed him in a pan.”
“That ain’t nothing; we can get him some.” “That ain’t nothing; we can get him some.”
“Can’t nobody READ his plates.” “Can’t nobody READ his plates.”
“That ain’t got anything to DO with it, Huck Finn. All HE’S got to do is to write on the plate and throw it out. You don’t HAVE to be able to read it. Why, half the time you can’t read anything a prisoner writes on a tin plate, or anywhere else.” “That ain’t got anything to DO with it, Huck Finn. All HE’S got to do is to write on the plate and throw it out. You don’t HAVE to be able to read it. Why, half the time you can’t read anything a prisoner writes on a tin plate, or anywhere else.”
“Well, then, what’s the sense in wasting the plates?” “Well, then, what’s the sense in wasting the plates?”
“Why, blame it all, it ain’t the PRISONER’S plates.” “Why, blame it all, it ain’t the PRISONER’S plates.”
“But it’s SOMEBODY’S plates, ain’t it?” “But it’s SOMEBODY’S plates, ain’t it?”
“Well, spos’n it is? What does the PRISONER care whose—” “Well, spos’n it is? What does the PRISONER care whose—”
He broke off there, because we heard the breakfast-horn blowing. So we cleared out for the house. He broke off there, because we heard the breakfast-horn blowing. So we cleared out for the house.
Along during the morning I borrowed a sheet and a white shirt off of the clothes-line; and I found an old sack and put them in it, and we went down and got the fox-fire, and put that in too. I called it borrowing, because that was what pap always called it; but Tom said it warn’t borrowing, it was stealing. He said we was representing prisoners; and prisoners don’t care how they get a thing so they get it, and nobody don’t blame them for it, either. It ain’t no crime in a prisoner to steal the thing he needs to get away with, Tom said; it’s his right; and so, as long as we was representing a prisoner, we had a perfect right to steal anything on this place we had the least use for to get ourselves out of prison with. He said if we warn’t prisoners it would be a very different thing, and nobody but a mean, ornery person would steal when he warn’t a prisoner. So we allowed we would steal everything there was that come handy. And yet he made a mighty fuss, one day, after that, when I stole a watermelon out of the nigger-patch and eat it; and he made me go and give the niggers a dime without telling them what it was for. Tom said that what he meant was, we could steal anything we NEEDED. Well, I says, I needed the watermelon. But he said I didn’t need it to get out of prison with; there’s where the difference was. He said if I’d a wanted it to hide a knife in, and smuggle it to Jim to kill the seneskal with, it would a been all right. So I let it go at that, though I couldn’t see no advantage in my representing a prisoner if I got to set down and chaw over a lot of gold-leaf distinctions like that every time I see a chance to hog a watermelon. Along during the morning I borrowed a sheet and a white shirt off of the clothes-line; and I found an old sack and put them in it, and we went down and got the fox-fire, and put that in too. I called it borrowing, because that was what pap always called it; but Tom said it warn’t borrowing, it was stealing. He said we was representing prisoners; and prisoners don’t care how they get a thing so they get it, and nobody don’t blame them for it, either. It ain’t no crime in a prisoner to steal the thing he needs to get away with, Tom said; it’s his right; and so, as long as we was representing a prisoner, we had a perfect right to steal anything on this place we had the least use for to get ourselves out of prison with. He said if we warn’t prisoners it would be a very different thing, and nobody but a mean, ornery person would steal when he warn’t a prisoner. So we allowed we would steal everything there was that come handy. And yet he made a mighty fuss, one day, after that, when I stole a watermelon out of the nigger-patch and eat it; and he made me go and give the niggers a dime without telling them what it was for. Tom said that what he meant was, we could steal anything we NEEDED. Well, I says, I needed the watermelon. But he said I didn’t need it to get out of prison with; there’s where the difference was. He said if I’d a wanted it to hide a knife in, and smuggle it to Jim to kill the seneskal with, it would a been all right. So I let it go at that, though I couldn’t see no advantage in my representing a prisoner if I got to set down and chaw over a lot of gold-leaf distinctions like that every time I see a chance to hog a watermelon.
Well, as I was saying, we waited that morning till everybody was settled down to business, and nobody in sight around the yard; then Tom he carried the sack into the lean-to whilst I stood off a piece to keep watch. By and by he come out, and we went and set down on the woodpile to talk. He says: Well, as I was saying, we waited that morning till everybody was settled down to business, and nobody in sight around the yard; then Tom he carried the sack into the lean-to whilst I stood off a piece to keep watch. By and by he come out, and we went and set down on the woodpile to talk. He says:
“Everything’s all right now except tools; and that’s easy fixed.” “Everything’s all right now except tools; and that’s easy fixed.”
“Tools?” I says. “Tools?” I says.
“Yes.” “Yes.”
“Tools for what?” “Tools for what?”
“Why, to dig with. We ain’t a-going to GNAW him out, are we?” “Why, to dig with. We ain’t a-going to GNAW him out, are we?”
“Ain’t them old crippled picks and things in there good enough to dig a nigger out with?” I says. “Ain’t them old crippled picks and things in there good enough to dig a nigger out with?” I says.
He turns on me, looking pitying enough to make a body cry, and says: He turns on me, looking pitying enough to make a body cry, and says:
“Huck Finn, did you EVER hear of a prisoner having picks and shovels, and all the modern conveniences in his wardrobe to dig himself out with? Now I want to ask you—if you got any reasonableness in you at all—what kind of a show would THAT give him to be a hero? Why, they might as well lend him the key and done with it. Picks and shovels—why, they wouldn’t furnish ’em to a king.” “Huck Finn, did you EVER hear of a prisoner having picks and shovels, and all the modern conveniences in his wardrobe to dig himself out with? Now I want to ask you—if you got any reasonableness in you at all—what kind of a show would THAT give him to be a hero? Why, they might as well lend him the key and done with it. Picks and shovels—why, they wouldn’t furnish ’em to a king.”
“Well, then,” I says, “if we don’t want the picks and shovels, what do we want?” “Well, then,” I says, “if we don’t want the picks and shovels, what do we want?”
“A couple of case-knives.” “A couple of case-knives.”
“To dig the foundations out from under that cabin with?” “To dig the foundations out from under that cabin with?”
“Yes.” “Yes.”
“Confound it, it’s foolish, Tom.” “Confound it, it’s foolish, Tom.”
“It don’t make no difference how foolish it is, it’s the RIGHT way—and it’s the regular way. And there ain’t no OTHER way, that ever I heard of, and I’ve read all the books that gives any information about these things. They always dig out with a case-knife—and not through dirt, mind you; generly it’s through solid rock. And it takes them weeks and weeks and weeks, and for ever and ever. Why, look at one of them prisoners in the bottom dungeon of the Castle Deef, in the harbor of Marseilles, that dug himself out that way; how long was HE at it, you reckon?” “It don’t make no difference how foolish it is, it’s the RIGHT way—and it’s the regular way. And there ain’t no OTHER way, that ever I heard of, and I’ve read all the books that gives any information about these things. They always dig out with a case-knife—and not through dirt, mind you; generly it’s through solid rock. And it takes them weeks and weeks and weeks, and for ever and ever. Why, look at one of them prisoners in the bottom dungeon of the Castle Deef, in the harbor of Marseilles, that dug himself out that way; how long was HE at it, you reckon?”

Original Text

Modern Text

“Jim ain’t got no tin plates. They feed him in a pan.” “Jim ain’t got no tin plates. They feed him in a pan.”
“That ain’t nothing; we can get him some.” “That ain’t nothing; we can get him some.”
“Can’t nobody READ his plates.” “Can’t nobody READ his plates.”
“That ain’t got anything to DO with it, Huck Finn. All HE’S got to do is to write on the plate and throw it out. You don’t HAVE to be able to read it. Why, half the time you can’t read anything a prisoner writes on a tin plate, or anywhere else.” “That ain’t got anything to DO with it, Huck Finn. All HE’S got to do is to write on the plate and throw it out. You don’t HAVE to be able to read it. Why, half the time you can’t read anything a prisoner writes on a tin plate, or anywhere else.”
“Well, then, what’s the sense in wasting the plates?” “Well, then, what’s the sense in wasting the plates?”
“Why, blame it all, it ain’t the PRISONER’S plates.” “Why, blame it all, it ain’t the PRISONER’S plates.”
“But it’s SOMEBODY’S plates, ain’t it?” “But it’s SOMEBODY’S plates, ain’t it?”
“Well, spos’n it is? What does the PRISONER care whose—” “Well, spos’n it is? What does the PRISONER care whose—”
He broke off there, because we heard the breakfast-horn blowing. So we cleared out for the house. He broke off there, because we heard the breakfast-horn blowing. So we cleared out for the house.
Along during the morning I borrowed a sheet and a white shirt off of the clothes-line; and I found an old sack and put them in it, and we went down and got the fox-fire, and put that in too. I called it borrowing, because that was what pap always called it; but Tom said it warn’t borrowing, it was stealing. He said we was representing prisoners; and prisoners don’t care how they get a thing so they get it, and nobody don’t blame them for it, either. It ain’t no crime in a prisoner to steal the thing he needs to get away with, Tom said; it’s his right; and so, as long as we was representing a prisoner, we had a perfect right to steal anything on this place we had the least use for to get ourselves out of prison with. He said if we warn’t prisoners it would be a very different thing, and nobody but a mean, ornery person would steal when he warn’t a prisoner. So we allowed we would steal everything there was that come handy. And yet he made a mighty fuss, one day, after that, when I stole a watermelon out of the nigger-patch and eat it; and he made me go and give the niggers a dime without telling them what it was for. Tom said that what he meant was, we could steal anything we NEEDED. Well, I says, I needed the watermelon. But he said I didn’t need it to get out of prison with; there’s where the difference was. He said if I’d a wanted it to hide a knife in, and smuggle it to Jim to kill the seneskal with, it would a been all right. So I let it go at that, though I couldn’t see no advantage in my representing a prisoner if I got to set down and chaw over a lot of gold-leaf distinctions like that every time I see a chance to hog a watermelon. Along during the morning I borrowed a sheet and a white shirt off of the clothes-line; and I found an old sack and put them in it, and we went down and got the fox-fire, and put that in too. I called it borrowing, because that was what pap always called it; but Tom said it warn’t borrowing, it was stealing. He said we was representing prisoners; and prisoners don’t care how they get a thing so they get it, and nobody don’t blame them for it, either. It ain’t no crime in a prisoner to steal the thing he needs to get away with, Tom said; it’s his right; and so, as long as we was representing a prisoner, we had a perfect right to steal anything on this place we had the least use for to get ourselves out of prison with. He said if we warn’t prisoners it would be a very different thing, and nobody but a mean, ornery person would steal when he warn’t a prisoner. So we allowed we would steal everything there was that come handy. And yet he made a mighty fuss, one day, after that, when I stole a watermelon out of the nigger-patch and eat it; and he made me go and give the niggers a dime without telling them what it was for. Tom said that what he meant was, we could steal anything we NEEDED. Well, I says, I needed the watermelon. But he said I didn’t need it to get out of prison with; there’s where the difference was. He said if I’d a wanted it to hide a knife in, and smuggle it to Jim to kill the seneskal with, it would a been all right. So I let it go at that, though I couldn’t see no advantage in my representing a prisoner if I got to set down and chaw over a lot of gold-leaf distinctions like that every time I see a chance to hog a watermelon.
Well, as I was saying, we waited that morning till everybody was settled down to business, and nobody in sight around the yard; then Tom he carried the sack into the lean-to whilst I stood off a piece to keep watch. By and by he come out, and we went and set down on the woodpile to talk. He says: Well, as I was saying, we waited that morning till everybody was settled down to business, and nobody in sight around the yard; then Tom he carried the sack into the lean-to whilst I stood off a piece to keep watch. By and by he come out, and we went and set down on the woodpile to talk. He says:
“Everything’s all right now except tools; and that’s easy fixed.” “Everything’s all right now except tools; and that’s easy fixed.”
“Tools?” I says. “Tools?” I says.
“Yes.” “Yes.”
“Tools for what?” “Tools for what?”
“Why, to dig with. We ain’t a-going to GNAW him out, are we?” “Why, to dig with. We ain’t a-going to GNAW him out, are we?”
“Ain’t them old crippled picks and things in there good enough to dig a nigger out with?” I says. “Ain’t them old crippled picks and things in there good enough to dig a nigger out with?” I says.
He turns on me, looking pitying enough to make a body cry, and says: He turns on me, looking pitying enough to make a body cry, and says:
“Huck Finn, did you EVER hear of a prisoner having picks and shovels, and all the modern conveniences in his wardrobe to dig himself out with? Now I want to ask you—if you got any reasonableness in you at all—what kind of a show would THAT give him to be a hero? Why, they might as well lend him the key and done with it. Picks and shovels—why, they wouldn’t furnish ’em to a king.” “Huck Finn, did you EVER hear of a prisoner having picks and shovels, and all the modern conveniences in his wardrobe to dig himself out with? Now I want to ask you—if you got any reasonableness in you at all—what kind of a show would THAT give him to be a hero? Why, they might as well lend him the key and done with it. Picks and shovels—why, they wouldn’t furnish ’em to a king.”
“Well, then,” I says, “if we don’t want the picks and shovels, what do we want?” “Well, then,” I says, “if we don’t want the picks and shovels, what do we want?”
“A couple of case-knives.” “A couple of case-knives.”
“To dig the foundations out from under that cabin with?” “To dig the foundations out from under that cabin with?”
“Yes.” “Yes.”
“Confound it, it’s foolish, Tom.” “Confound it, it’s foolish, Tom.”
“It don’t make no difference how foolish it is, it’s the RIGHT way—and it’s the regular way. And there ain’t no OTHER way, that ever I heard of, and I’ve read all the books that gives any information about these things. They always dig out with a case-knife—and not through dirt, mind you; generly it’s through solid rock. And it takes them weeks and weeks and weeks, and for ever and ever. Why, look at one of them prisoners in the bottom dungeon of the Castle Deef, in the harbor of Marseilles, that dug himself out that way; how long was HE at it, you reckon?” “It don’t make no difference how foolish it is, it’s the RIGHT way—and it’s the regular way. And there ain’t no OTHER way, that ever I heard of, and I’ve read all the books that gives any information about these things. They always dig out with a case-knife—and not through dirt, mind you; generly it’s through solid rock. And it takes them weeks and weeks and weeks, and for ever and ever. Why, look at one of them prisoners in the bottom dungeon of the Castle Deef, in the harbor of Marseilles, that dug himself out that way; how long was HE at it, you reckon?”