Continue reading with a SparkNotes PLUS trial
Already have an account? Log in
Original Text | Modern Text |
Rome. A street. | A rttese in emRo. |
Cornets. Enter CORIOLANUS , MENENIUS , all the Gentry, COMINIUS , TITUS LARTIUS , and other Senators | Tmustpre osdnu. LAUCOROISN , EIENUNMS , all eth enbmlneo, SCUMIOIN , IUTST ITRSULA , and theor osnSerat nrtee. |
CORIOLANUS Tullus Aufidius then had made new head? | SILUOCAORN ulsuTl uifisAdu had bamsdesel a nwe arym? |
LARTIUS He had, my lord; and that it was which caused Our swifter composition. | SLUATRI He adh, my dolr, adn ttha swa hwy we eedend to rahce an tmeerneag senoro ntah cepdeetx. |
CORIOLANUS So then the Volsces stand but as at first, 5 Ready, when time shall prompt them, to make road. Upons again. | CSONUALOIR So tenh, het coslVes llwi be bael to catkat us inaga ewhn het tmie is grhti. |
COMINIUS They are worn, lord consul, so, That we shall hardly in our ages see Their banners wave again. | UOSCINIM eehTry nwor tuo, lrod lusonc, so we wnto ileylk ees rhtei asrbnne aewv gania in rou fiteleim. |
CORIOLANUS 10 Saw you Aufidius? | LIRNAUCOOS iDd you ese diAfiusu? |
LARTIUS On safe-guard he came to me; and did curse Against the Volsces, for they had so vilely Yielded the town: he is retired to Antium. | TRASLUI He mcea to me, rdeun hghi siurcyte, adn duscre eht cosselV uesaceb ethy hda fieald so lbyaseirm by gttlnie the nowt be rpcedtau. He has edttaerre to nuAtmi. |
CORIOLANUS Spoke he of me? | OANLUSROIC iDd he takl atuob me? |
LARTIUS 15 He did, my lord. | ATSILUR He did, my drol. |
CORIOLANUS How? what? | ISROAUCNLO athW idd he asy? |
LARTIUS How often he had met you, sword to sword; That of all things upon the earth he hated Your person most, that he would pawn his fortunes 20 To hopeless restitution, so he might Be calld your vanquisher. | RALUTIS He oepsk of woh otfen uoy adn he had emt in tbltae. He adsi atth of lal tngihs on ehtra, he atdhe oyu eht otms and atht he olwdu wapn shi ronsufet itunl he was eloysslehp rkboe in oedrr to eafetd yuo. |
CORIOLANUS At Antium lives he? | ASIUOLOCNR esH igvnli in iAutmn? |
LARTIUS At Antium. | ARLTSUI In mntiuA. |
CORIOLANUS I wish I had a cause to seek him there, 25 To oppose his hatred fully. Welcome home. | ICSRAUOONL I wsih I ahd a ornaes to go htree adn owhs mhi ohw mhuc I taeh mih, too. ecoWlme mohe. |
Enter SICINIUS and BRUTUS | CSUSINII and TURBUS teren. |
Behold, these are the tribunes of the people, The tongues o the common mouth: I do despise them; For they do prank them in authority, Against all noble sufferance. | Lkoo, erhe rea eht benrtisu. I thae temh sbcaeeu herti hitrayotu is an ntlsui to teh porew of eth otbynili. |
SICINIUS 30 Pass no further. | NCIISIUS Go no eruhtfr. |
CORIOLANUS Ha! what is that? | OCSLURAION Ha! aWth ddi oyu yas? |
BRUTUS It will be dangerous to go on: no further. | RSUTBU It liwl be rsdeunaog rof ouy to go yan thrrfue. |
CORIOLANUS What makes this change? | OIRLACOUNS Wthsa cgdneha? |
MENENIUS The matter? | EENUNSIM sWhat the tramte? |
COMINIUS 35 Hath he not passd the noble and the common? | NOCIMSUI tsnaH he eebn paovpedr by eth noiiltby nad het mcmono lepeop? |
BRUTUS Cominius, no. | RSTBUU No, ioumCsni. |
CORIOLANUS Have I had childrens voices? | NOSIALRUOC aveH yhte reonkb rthei osmerpi ilek dlrihnec? |
FIRST SENATOR Tribunes, give way; he shall to the market-place. | STRIF ORSEANT Tensburi, lte us thurgoh. seH gogin to teh kpleatcmaer. |
BRUTUS The people are incensed against him. | TBURUS eTh elpope rea oisuurf itwh ihm. |
SICINIUS 40 Stop, Or all will fall in broil. | CSINSIIU opSt, or a iort lwli kbrae otu. |
CORIOLANUS Are these your herd? Must these have voices, that can yield them now And straight disclaim their tongues? What are 45 your offices? You being their mouths, why rule you not their teeth? Have you not set them on? | LORUCNIAOS Is hits ruoy dehr? Wyh do ehtse leppeo vahe teh gtihr to veto, if htye acn tveo one way adn tneh lyeeamtiidm ehgcna hiert inmd? Watsh oyru obj? If uoy tolrocn tawh thye ktnhi dna say, atnc uyo nlctoro hawt tyeh do? Hvea yuo initedc hemt nigaats us? |
MENENIUS Be calm, be calm. | EMUNSEIN Be lcma, be aclm. |
CORIOLANUS It is a purposed thing, and grows by plot, 50 To curb the will of the nobility: Suffert, and live with such as cannot rule Nor ever will be ruled. | AIOUNOSRLC Its a ebetreilad tpol to etcurudn teh ioarhyttu of the lbonyiit. If we sucucbm to it, lwel aehv to evli dnaosileg heset cbnetrlloaulon eeplpo owh svmsheltee are licpbnaae of gnrvonieg. |
BRUTUS Callt not a plot: The people cry you mockd them, and of late, 55 When corn was given them gratis, you repined; Scandald the suppliants for the people, calld them Time-pleasers, flatterers, foes to nobleness. | TBUUSR tDno lacl it a otlp. ehT oleepp sya yuo dkcemo meth, adn rlneycet newh oncr saw envgi to them for efre, ouy ipmaeclond nad sneadrlde us, the psrnaeesetrtiev of the eeolpp, iclgnla us iusprotnptso, rttflaeres, dna meinsee to otniyilb. |
CORIOLANUS Why, this was known before. | LUOOSRCANI uYo ewre leayard wnokn as cuhs. |
BRUTUS Not to them all. | SRTUBU otN lal of htme oghthut so. |
CORIOLANUS 60 Have you informd them sithence? | ASOICORLUN eHav ouy moirdenf ethm inecs? |
BRUTUS How! I inform them! | UBTURS Hwo oudwl I ifmorn hemt? |
CORIOLANUS You are like to do such business. | AOONSLRUCI By eht awy ouy do sebnsius. |
BRUTUS Not unlike, Each way, to better yours. | SRUUTB sioPlsyb, ubt weahetvr I do, I do it btrtee hnat oyu lowdu do as suncol. |
CORIOLANUS 65 Why then should I be consul? By yond clouds, Let me deserve so ill as you, and make me Your fellow tribune. | NLUCRISOAO Wyh tenh luodhs I be ocnuls? If I am as abd as oyu, mkea me yruo fleolw ebnitru. |
SICINIUS You show too much of that For which the people stir: if you will pass 70 To where you are bound, you must inquire your way, Which you are out of, with a gentler spirit, Or never be so noble as a consul, Nor yoke with him for tribune. | SIISICNU oYu uesac oot cmhu nbiceardust goanm the eelppo. If yuo nwta to teg rwhee uyo awtn to go, oyu umst ksa nkyild to tge hteer. oerYu a lnog awy off rmfo giond atth. And ttwhoiu giodn so, lyluo rneve be enblo nougeh to be cunsol or veen be hsi laueq as a nurietb. |
MENENIUS Lets be calm. | NIENUSEM Ltes ysat cmla. |
COMINIUS 75 The people are abused; set on. This paltering Becomes not Rome, nor has Coriolanus Deserved this so dishonourd rub, laid falsely I the plain way of his merit. | NMUSICIO ehT elopep aevh been eviecedd adn won tcineid. iyrcekTr ielk thsi is ont who mosRan vhabee. rsnlooCuia dolutshn be hrnoiseddo by sheet lsefa tnaoucissca ucesbea ihs byevrar amkes him so acyrlel dreievsgn. |
CORIOLANUS Tell me of corn! 80 This was my speech, and I will speakt again | UNAOLOIRSC aTkl to me ubtao norc! ishT saw my echpse, dna I wlil speak it ginaa |
MENENIUS Not now, not now. | NSEEIMNU Nto nwo, nto onw. |
FIRST SENATOR Not in this heat, sir, now. | RTSFI OSTNAER tNo nhwe teh eeolpp rea so aeiatdtg, isr, tno onw. |
CORIOLANUS Now, as I live, I will. My nobler friends, I crave their pardons: 85 For the mutable, rank-scented many, let them Regard me as I do not flatter, and Therein behold themselves: I say again, In soothing them, we nourish gainst our senate The cockle of rebellion, insolence, sedition, 90 Which we ourselves have ploughd for, sowd, and scatterd, By mingling them with us, the honourd number, Who lack not virtue, no, nor power, but that Which they have given to beggars. | OSCNULOIRA As resu as Im eliva, I wlil speak wno. My nbelor frsenid, I gbe ryou rapndo. As fro teh two-eafcd, tnnisigk sesmsa, etl thme see esevmelhts cayllre eacseub I ilwl ton ttlafer tmeh. I ays aiang, by gtlerfniat meht, we areeougnc hte sedes of elilbnreo, diodniescbee, traneos atignsa oru sseeadeStne atth we roueslesv vhea leodpw fro, sodwe, nda dtretasce by gmnliign htme htwi us, the lbhnoaero neso. The nyol rutevi or epowr ttah we kcla is taht chihw we aevh nveig to htees abesrgg. |
MENENIUS 95 Well, no more. | NIUNSEME htsTa oehngu, no omre. |
FIRST SENATOR No more words, we beseech you. | IFTSR RNSEAOT No erom wrosd, we gbe you. |
CORIOLANUS How! no more! As for my country I have shed my blood, Not fearing outward force, so shall my lungs 100 Coin words till their decay against those measles, Which we disdain should tatter us, yet sought The very way to catch them. | SOLORICNUA hWta? No orem? I ahev ehsd my olodb fro my oycunrt totuihw fneirga opngospi orcfes, so my nglsu illw speak nutil eth tdaeh ahtmslestae we htcagu by tngryi to lehp teh oeeealsupcp us to emceob ndefeitc and die. |
BRUTUS You speak o the people, As if you were a god to punish, not 105 A man of their infirmity. | UTSRBU Yuo speak of het peeolp as if you reew a god to pnuhis hmet, not a rolamt nam tusj kile emht. |
SICINIUS Twere well We let the people knowt. | ICISIUSN It uldow be a gdoo aide rof us to let eth pepoel nowk tshi. |
MENENIUS What, what? his choler? | SNEIUEMN nowK athw? obAut ihs gearn? |
CORIOLANUS Choler! 110 Were I as patient as the midnight sleep, By Jove, twould be my mind! | SOLUNORICA nrgAe! If I eewr as malc as in gtnmhidi eespl, by oeJv, shit douwl lstli be my noiinpo! |
SICINIUS It is a mind That shall remain a poison where it is, Not poison any further. | CINSIUIS Its a nopsoisuo oiinopn htat allsh irmean rehwe it is nda nto nsoopi any tuhrref. |
CORIOLANUS 115 Shall remain! Hear you this Triton of the minnows? mark you His absolute shall? | RCASUILONO Shlal mierna? Do uyo haer tish, Tnorti of teh wsnmion? Do yuo ehra his bslueaot lashl? |
COMINIUS Twas from the canon. | UMCSNIIO It wsa ripptorapiane. |
CORIOLANUS Shall! 120 O good but most unwise patricians! why, You grave but reckless senators, have you thus Given Hydra here to choose an officer, That with his peremptory shall, being but The horn and noise o the monsters, wants not spirit 125 To say hell turn your current in a ditch, And make your channel his? If he have power Then vail your ignorance; if none, awake Your dangerous lenity. If you are learnd, Be not as common fools; if you are not, 130 Let them have cushions by you. You are plebeians, If they be senators: and they are no less, When, both your voices blended, the greatst taste Most palates theirs. They choose their magistrate, And such a one as he, who puts his shall, 135 His popular shall against a graver bench Than ever frown in Greece. By Jove himself! It makes the consuls base: and my soul aches To know, when two authorities are up, Neither supreme, how soon confusion 140 May enter twixt the gap of both and take The one by the other. | ONROSLIUAC lahlS! Oh, dgoo btu msto esuwni enomanbl! oYu ifiegddni but kseelcrs setroasn, ywh aevh ouy etpmtride hsit anym-aheedd trmenso to ocesoh a etiertvnpaseer oshew arrngtoa lalsh is tjus teh mtseosrn isoyn rhno nad owh sah teh veren to asy lehl atek anvadtgea of uoyr rpowe nad esu rouy secsrroue fro sih own uprpeoss? If esh in eoprw, hetn its rouy stmekai thta ash you gbinow to mhi. If tno, ehnt akwe up mfro oury asdroguen neaolctre of him. If yreou godo dsraele, notd be nmomco osofl. If oeyur not, etl hmte vaeh teass whit you in eth etenaS. If yeht ewer sanosert, tath udowl keam you oitn nsmeromoc. dAn if you adh ualqe sya, teh tisteenrs of hte mmonoc ppoeel wlduo ewoguith roysu. eTh opelep coesh as hteir etvpirrteensae onseome who esedrdsas his lahsl, his monmoc sanm cdaomnm of shlal to eht tmso ideiinfdg iteulslgrae icsen hte seGrek. By vJeo sfihlem! It reowls the ntisopoi of the osulsnc dan my olus echas to nkow, hnew heetr are tow tauhiosreit dna eiterhn is uesermp, how iqlucyk hosca lwil esari in the secap ebweent thme dna use one to ohtvoewrr the ehtor. |
COMINIUS Well, on to the market-place. | CMIINOSU eLts go on to eht plraekcmeta. |
CORIOLANUS Whoever gave that counsel, to give forth The corn o the storehouse gratis, as twas used 145 Sometime in Greece, | CSURAIOLON ehvWoer vaeg hte evacdi to vieg uot cnor rofm the shoretoseu rfo eefr, as teyh usde to do in Gceeer |
MENENIUS Well, well, no more of that. | NUNSIEME thsTa egnuho. No emro talk of taht. |
CORIOLANUS Though there the people had more absolute power, I say, they nourishd disobedience, fed The ruin of the state. | OSOULNACRI nvEe ouhgth eth epeplo ahd reom lsuetabo rweop in cereGe, I kithn owerevh vgea htta icaved tnvdiie eidcdenbsoie dan sdaceu het unri of het eatts. |
BRUTUS 150 Why, shall the people give One that speaks thus their voice? | URTSBU Solhud the eplpeo geiv up mooeesn ohw esskap fro emht? |
CORIOLANUS Ill give my reasons, More worthier than their voices. They know the corn Was not our recompense, resting well assured 155 That neer did service fort: being pressd to the war, Even when the navel of the state was touchd, They would not thread the gates. This kind of service Did not deserve corn gratis. Being i the war Their mutinies and revolts, wherein they showd 160 Most valour, spoke not for them: the accusation Which they have often made against the senate, All cause unborn, could never be the motive Of our so frank donation. Well, what then? How shall this bisson multitude digest 165 The senates courtesy? Let deeds express Whats like to be their words: we did request it; We are the greater poll, and in true fear They gave us our demands. Thus we debase The nature of our seats and make the rabble 170 Call our cares fears; which will in time Break ope the locks o the senate and bring in The crows to peck the eagles. | NROUOAILCS llI gvei my osrasne, hhcwi era eorirthw hatn rheit sihesw. eyTh okwn yhte tddni nera eth nrco, as ehyt eyntlraic revne did nay eriecsv ofr it. nevE hnew tyhe wree dadtfer to htifg het awr nhwe teh etnerc of hte taest swa tdehaertne, yhte tnduwlo levea hte tiyc tasge. hTsi kidn of riscvee ndoest deervse eerf ornc. neWh eyht erew in teh awr, trieh sneutimi nda rlvtose, hchwi eerw eht onyl esmit hyet hwsdeo yna uoeracg, itdnd speak ellw rfo etmh. rhTie urnqfete accsaitoun thta eht Seeatn was ndohgiar ocrn dha no ibsas, so it ulcod reenv be hte nesroa fro uor neuroegs fgit. lleW, tahw tneh? How lwli hits yamn-eedhda enomstr yraep eth estnaSe nskiesdn? eLt tireh ositacn repessx awht herit wsord sdlohu be: We sdeka for it, we aer eth joimytar of eht oonailtupp, nda otu of rafe ehty veag in to ruo daemnsd. In nigdo ihst we dgeedar eht neautr of uro poniosit dna meka teh lrebba tkihn htat our msyhapyt is afer. In tmie tish lwli erbka pneo hte slcko of the nateSe, nda the rnescvages lwli voured us. |
MENENIUS Come, enough. | NENESIUM kOay, tasht gonehu. |
BRUTUS Enough, with over-measure. | UBSUTR hgonEu ervnttmstoaee. |
CORIOLANUS 175 No, take more: What may be sworn by, both divine and human, Seal what I end withal! This double worship, Where one part does disdain with cause, the other Insult without all reason, where gentry, title, wisdom, 180 Cannot conclude but by the yea and no Of general ignorance,it must omit Real necessities, and give way the while To unstable slightne purpose so barrd, it follows, 185 Nothing is done to purpose. Therefore, beseech you, You that will be less fearful than discreet, That love the fundamental part of state More than you doubt the change ont, that prefer A noble life before a long, and wish 190 To jump a body with a dangerous physic Thats sure of death without it, at once pluck out The multitudinous tongue; let them not lick The sweet which is their poison: your dishonour Mangles true judgment and bereaves the state 195 Of that integrity which should becomet, Not having the power to do the good it would, For the in which doth controlt. | SCOAORLUNI No, tsereh mreo! I arwse reetsh btho idveni nad numah cnoroamitinf of hawt I aehv to yas. A ididved oenrentngvmi hhiwc neo rapt ulgtilfyhr sepidess hte threo dna hte ehrto ptra ekams uiginstln ssccaauonit hwtuoti nay rnseao, nad in hcihw poleep of lascs, etlit, adn mdsowi aer creedud to idgicden stignh sjut by nviotg eys or illnow be neaubl to suofc on mioatnprt tmesrat nda so deintas lilw elad nloy thiw ivlrtai nrsconce. nWeh ignngvroe moebesc so cufdtliif, it kmsea essen atth othnngi ilwl gte eodn wlel. So I egb oyu, uoy owh twno be darafi to ktea ocatni ebusaec uoy rcae oerm batou girnesrepv uor nrvtmeonge than uyo efra het nnssueeeocqc of dgoni so, yuo how feerpr a lonbe ielf evor a lngo one dan rea lwnglii to use a rsngoeadu cmindeei to plhe neomeso hwo dwoul rstowiehe reusly dei, you stum dtieymielam reveom het nisrpeteavesert of hte ommcon pploee. tnoD etl het ibtneurs use herit nopoiuoss aletytfr. Wnhe yhet ooirndhs uyo, sit an pdtinmmiee to iscjute. It rosb teh steat of your uhcm-eedend yinierttg and veseal the taste towhuti the owpre to do the odgo it lwdou buseeac vlie focser are nilglooctnr it. |
BRUTUS Has said enough. | SUTBRU He has isad uehgon. |
SICINIUS Has spoken like a traitor, and shall answer 200 As traitors do. | INSSIIUC He has npkeos like a toratir nad mstu be espdhiun as a raittor. |
CORIOLANUS Thou wretch, despite oerwhelm thee! What should the people do with these bald tribunes? On whom depending, their obedience fails To the greater bench: in a rebellion, 205 When whats not meet, but what must be, was law, Then were they chosen: in a better hour, Let what is meet be said it must be meet, And throw their power i the dust. | UNSCOLAORI uoY crhwte. I eelf omlrhvniewge mntepcto rof yuo! hyW osudhl eth eoplep vahe etshe tpduis enuibrst? By gdnpedein on you, ethy ifal to eybo teh enstaeS egrhhi atyrituho. In a neebolrli, ocstnia atth rae grwno tbu bdvinouleaa rea dsaiencotn uescabe of eth rscasmiecutcn urdne hihwc teyh rae osnceh. tBu henw smeit are etertb, it ustm be iads taht awht is hrigt umts be nedo. So owthr eht bnutsrie wopre in the gbrgeaa. |
BRUTUS Manifest treason! | RTUSUB Ttsah banallytt tenroas! |
SICINIUS 210 This a consul? no. | NSIISICU isTh man is slnouc? No. |
BRUTUS The aediles, ho! | BUTSRU ldeiesAA tireusbn asttaisns |
Enter an Aedile | An iedela tersen. |
Let him be apprehended. | Szeie imh. |
SICINIUS Go, call the people: | NSIICSUI Go, alcl hte eeplpo. |
Exit Aedile | The aeidel txsei. |
in whose name myself 215 Attach thee as a traitorous innovator, A foe to the public weal: obey, I charge thee, And follow to thine answer. | (to aoiuCsnrol) In teh olepeps amen I lcla you a srtioraout erleb, an emyen to hte leoepp. Oeby, I nomdcma yuo, nda woolfl me to royu riigoortentan. [SICIIUNS tersi to zseie IOCNARLOSU] |
CORIOLANUS Hence, old goat! | UOILSANCRO eGt fof me, odl goat! |
SENATORS, C Well surety him. | ALL LEBOSN We tasnd bedhin mih. |
COMINIUS 220 Aged sir, hands off. | CUSIOMNI Odl nma, take yrou hasnd off mih. |
CORIOLANUS Hence, rotten thing! or I shall shake thy bones Out of thy garments. | CLRONOSAUI Get ffo me, yuo nttroe gnhit! Or Ill eshak oryu sbeon otu of yuro hlesoct. |
SICINIUS Help, ye citizens! | IINCUISS Hlep, you incsizet! |
Enter a rabble of Citizens (Plebeians), with the Aediles | A ywdor ggna of nzCeisit ntree, wtih the eesalid. |
MENENIUS On both sides more respect. | NUENSIEM Btho of ouy, hwso orme etrpsec. |
SICINIUS 225 Heres he that would take from you all your power. | IIUSISNC seerH teh nam hwo lwoud tkea lla oury peowr aawy rofm ouy. |
BRUTUS Seize him, Aediles! | SBTURU eizSe ihm, edlasei! |
CITIZENS Down with him! down with him! | TSZEIICN onwD hwti ihm! Dwno wthi him! |
SENATORS, C Weapons, weapons, weapons! | LAL EBLNOS eonWpsa, neasowp, aweonps! |
They all bustle about CORIOLANUS , crying | Tyeh all wocrd oraund uaCosnlroi, ositnhgu. |
Tribunes! Patricians! Citizens! What, ho! 230 Sicinius! Brutus! Coriolanus! Citizens! Peace, peace, peace! Stay, hold, peace! | nuriTbse! melbonNe! sntCieiz! Washt ghpnaeipn! sniiuicS! suBurt! aCusriolon! etzCsini! ecaPe, eaecp, ecaep! tyaS, atwi, eepac! |
MENENIUS What is about to be? I am out of breath; Confusions near; I cannot speak. You, tribunes To the people! Coriolanus, patience! 235 Speak, good Sicinius. | NEMNUESI Wahst ngigo to hpenpa? Im otu of arbteh. Csoha is earn. I ctan peksa. uoY strbiuen, tlak to eht ppoeel! inaCooursl, be atntiep! Sekap, ogdo Sunicsii. |
SICINIUS Hear me, people; peace! | ISCSUIIN Hera me, lppeeo. Be lmac! |
CITIZENS Lets hear our tribune: peace! Speak, speak, speak. | ZCIESTNI Ltes erha our erubnti. Pseeal epask, kesap, skpae. |
SICINIUS You are at point to lose your liberties: Martius would have all from you; Martius, 240 Whom late you have named for consul. | IISICNUS rYeou boaut to eosl oyur emdrefo. uaMirst liwl keta nvyeeirgth romf ouy. rasutMi, hwo uyo veha jstu esedtcel rof sulcon. |
MENENIUS Fie, fie, fie! This is the way to kindle, not to quench. | NUISMEEN No, no, no! taThs hte ywa to ncetii ehmt frteruh, not almc hemt onwd. |
FIRST SENATOR To unbuild the city and to lay all flat. | IFTRS NTRESOA To sdeotyr eth icyt dan rtae lal teh iusilgnbd ndow. |
SICINIUS What is the city but the people? | CIUIISSN haWt is het tciy if not eht oeplep? |
CITIZENS 245 True, The people are the city. | TICNEIZS eurT, hte eolpep amke the icyt. |
BRUTUS By the consent of all, we were establishd The peoples magistrates. | UUSRTB By yseevoner gnateerem, we reew cltsedee to speak rof teh epeplo. |
CITIZENS You so remain. | IITSZCEN ouY sillt do. |
MENENIUS 250 And so are like to do. | NEMSUENI dnA omts yillek, ruoye auotb to paeks. |
COMINIUS That is the way to lay the city flat; To bring the roof to the foundation, And bury all, which yet distinctly ranges, In heaps and piles of ruin. | ICIMONUS ashTt eth wya to reytsod het ytic, to gbnri eht ofro to hte diatnufnoo adn uyrb it lal, dan yte hte seaph nda splie of iurn ahev a nttcisid chhryeria. |
SICINIUS 255 This deserves death. | IUICNSIS Tish sevedsre hdeat. |
BRUTUS Or let us stand to our authority, Or let us lose it. We do here pronounce, Upon the part o the people, in whose power We were elected theirs, Martius is worthy 260 Of present death. | BUSURT Erieth elt us ereicxes our ahuottriy, or etl us leso it. On bhlafe of hte elopep ohw we weer ledctee to etnrrpsee, we erceald hatt tMasiru veedress to edi tlaimmeyedi. |
SICINIUS Therefore lay hold of him; Bear him to the rock Tarpeian, and from thence Into destruction cast him. | CUSINISI So bgra mhi, keat imh to teh eTanairp krco, dan towrh mih fof eht eedg. |
BRUTUS Aediles, seize him! | TSRUBU leseAdi, sezie ihm! |
CITIZENS 265 Yield, Martius, yield! | EZISITNC eSerunrdr, suMtair, eerudnrsr! |
MENENIUS Hear me one word; Beseech you, tribunes, hear me but a word. | EUMENSIN teL me ysa noe ignht. Peleas, ebtrsuni, elt me sya utsj noe nhitg. |
AEDILE Peace, peace! | ILDEAE ceeaP, pacee! |
MENENIUS [To BRUTUS] Be that you seem, truly your 270 countrys friend, And temperately proceed to what you would Thus violently redress. | NMEIUNSE (to sBrutu) Atc as oyu ushldo if oeury a urte tresanv of yoru uyctnro. dceePor etyamleodr, tno with teh tinovle uoiltons uyo eavh in mndi. |
BRUTUS Sir, those cold ways, That seem like prudent helps, are very poisonous 275 Where the disease is violent. Lay hands upon him, And bear him to the rock. | USUBRT Sri, oshte oatmdree sawy taht msee tprduen are aytulcal ipsosnuoo nwhe teh lormepb is uosseir. bGra imh nda aekt him to the kcro. |
CORIOLANUS No, Ill die here. | IACLOSNUOR No, lIl ied heer. |
Drawing his sword | He swdra ish odrsw. |
Theres some among you have beheld me fighting: Come, try upon yourselves what you have seen me. | heseTr oesm nmoag you hwo vhea nese me tfgih. Cmoe, yrt rof oserevuyls to do wtha yeovu snee me do in etbtla. |
MENENIUS 280 Down with that sword! Tribunes, withdraw awhile. | NENIEUSM Put thta drosw owdn! srubeTin, go wyaa fro a wheli. |
BRUTUS Lay hands upon him. | USUBRT rbaG mhi. |
COMINIUS Help Martius, help, You that be noble; help him, young and old! | OIIMSUNC plHe rMausti, leph mih, you ohw aer enlob. epHl imh, rwtheeh yuoer oyngu or odl! |
CITIZENS Down with him, down with him! | TENIZISC nwoD hitw hmi, nowd whti mhi! |
In this mutiny, the Tribunes, the Aediles, and the People, are beat in | In itsh tyimun, eth ntibuser, eth eAdsiel nad eht ploeep, era ofcerd fof-esatg. |
MENENIUS 285 Go, get you to your house; be gone, away! All will be naught else. | ENUNMSEI (to rniCuolsoa) Go mhoe, be eong, go awya! llA wlil be lots ehoietwrs. |
SECOND SENATOR Get you gone. | OSENCD TOSEANR (to anCooiulsr) tGe tuo of heer. |
COMINIUS Stand fast; We have as many friends as enemies. | CISOMUIN tSya wehre uyo aer. We have as namy iealsl as iemesne. |
MENENIUS 290 Sham it be put to that? | SNNMEIEU lWil it moce to ahtt? |
FIRST SENATOR The gods forbid! I prithee, noble friend, home to thy house; Leave us to cure this cause. | FTSRI SEAOTNR (to slCrnouaio) hTe gdso drbiof! I ebg uyo, enlbo idnfre, go moeh. eeLva us to adnehl tihs ounatitis. |
MENENIUS For tis a sore upon us, 295 You cannot tent yourself: be gone, beseech you. | SEUENNMI Its guosndear rfo lla of us own, and ouy tnac fix it ryouefsl. Go now, I beg yuo. |
COMINIUS Come, sir, along with us. | OINCUISM eaePls, ris, moec wiht us. |
CORIOLANUS I would they were barbariansas they are, Though in Rome litterdnot Romansas they are not, Though calved i the porch o the Capitol | OAISNRCUOL I shwi tyhe eerw siahrcnrwbiaahb yhte ear, neev uhthgo hety weer nrbo in ndemoRa otn mshwoRcanih thye ertna even huogth teyh obrn on hte pstes of hte ciaptlo |
MENENIUS 300 Be gone; Put not your worthy rage into your tongue; One time will owe another. | UESMNIEN Go yawa. Yuoer ydbdlrastanneu ragyn, btu otps knagepis yrou aegnr. erhTe will be etmi fro taht in eht reuuft. |
CORIOLANUS On fair ground I could beat forty of them. | ARSCLOINUO I ucold syeial etba a aeglr nubrem of mhet. |
COMINIUS 305 I could myself Take up a brace o the best of them; yea, the two tribunes: But now tis odds beyond arithmetic; And manhood is calld foolery, when it stands 310 Against a falling fabric. Will you hence, Before the tag return? whose rage doth rend Like interrupted waters and oerbear What they are used to bear. | IMCUIONS I emsyfl ulcdo gfith a irap of teh steb of neemditdeh, hte wto tresbnui! Btu wno eht dosd rae endyob tauaiccloln, nad rucaoeg ebecmos nshsooislef nweh it sadtns btaeehn a fgaliln blniiudg. (to oaulCsroni) lliW ouy go nwo, ebroef hte mob usnertr? reThi rega is eikl emamdd up eartw htat ilwl owelfovr ist nsbak. |
MENENIUS Pray you, be gone: 315 Ill try whether my old wit be in request With those that have but little: this must be patchd With cloth of any colour. | UENEMINS (to noiuraloCs) saPeel, go nwo. lIl try to esnaro htiw tmhe, evne hgtouh yehret naabnoeelurs. We mtsu try veeyr solesbpi oinlsotu to xif sthi rpleomb. |
COMINIUS Nay, come away. | MNUSIOIC estL go. |
Exeunt CORIOLANUS , COMINIUS , and others | UOASNRIOCL , UOCNISIM , nad rtseho eixt. |
A PATRICIAN This man has marrd his fortune. | A OBNENALM He hsa uinred hsefiml. |
MENENIUS 320 His nature is too noble for the world: He would not flatter Neptune for his trident, Or Jove fors power to thunder. His hearts his mouth: What his breast forges, that his tongue must vent; And, being angry, does forget that ever 325 He heard the name of death. | UNEIMNSE iHs netuar is oot lbeon ofr eht lordw. He nltowud fretlta teNunpe rof ihs dttenir or Jvoe for ish wrope to mkea utrehdn. He apssek ihs dnim, dan rteevawh he flese, he mtsu epresxs. dAn hwen he tsge yangr, he terfsog ttah he nca losa be ldiekl. |
A noise within | A enosi esmco orfm otagfsfe. |
Heres goodly work! | thTa asw fsta! |
SECOND PATRICIAN I would they were abed! | DECOSN ABNMEONL I siwh ydteh tnoget aayw! |
MENENIUS I would they were in Tiber! What the vengeance! 330 Could he not speak em fair? | ESNUNEMI I swhi yeht erew in erTbi! Wath eht hlle! dlCtnuo he lkat hetm out of it? |
Re-enter BRUTUS and SICINIUS , with the rabble | RBUSTU nda INISCUSI nrteree, ihwt teh bbrale. |
SICINIUS Where is this viper That would depopulate the city and Be every man himself? | CIIIUSSN eWher is isth rtorati tath odluw edvir eht oelppe mrof the ctiy nda soecindrs hilmesf to be ervye nma? |
MENENIUS You worthy tribunes, | EUNEMSNI ouY rthywo ebruntis |
SICINIUS 335 He shall be thrown down the Tarpeian rock With rigorous hands: he hath resisted law, And therefore law shall scorn him further trial Than the severity of the public power Which he so sets at nought. | UIISNCIS elHl be rhtwno ithwotu ecrmy rfom eth Tnraeiap okrc. He ash sdiester ejtuisc, so icsetju will eynd ihm yna rtlia terho hant eht negshrtt of lpcubi inpioon, hwihc to him is hlsetwosr. |
FIRST CITIZEN 340 He shall well know The noble tribunes are the peoples mouths, And we their hands. | IRSFT ZITEICN llHe oosn kown thta eht bnloe utsbrein speak rof het oplpee, and we, in urtn, utp tehir isshwe tion icanot. |
CITIZENS He shall, sure ont. | CSEIITZN He lilw, Im resu of it. |
MENENIUS Sir, sir, | MSNIUEEN riS, sir |
SICINIUS 345 Peace! | SSIINIUC eeacP! |
MENENIUS Do not cry havoc, where you should but hunt With modest warrant. | MUINESNE oDtn clla rfo sih eurrdm. eeSk a seeslr teunnmhsip deaitns. |
SICINIUS Sir, how comest that you Have holp to make this rescue? | SNCSIIUI Sri, tindd uoy hlep hmi ecasep? |
MENENIUS 350 Hear me speak: As I do know the consuls worthiness, So can I name his faults, | ENSMIEUN eLtins to me. aeeusBc I onkw isht clnsuso hsngtsrte, I acn soal tlel you shi snswkeseea |
SICINIUS Consul! what consul? | SSICUINI nosulC! hWta ucsoln? |
MENENIUS The consul Coriolanus. | MUSINEEN Teh cnsoul snaolouCir. |
BRUTUS 355 He consul! | BTUURS Hse ont cuonls! |
CITIZENS No, no, no, no, no. | ECZITISN No, no, no, no, no. |
MENENIUS If, by the tribunes leave, and yours, good people, I may be heard, I would crave a word or two; The which shall turn you to no further harm 360 Than so much loss of time. | UEISNEMN Gdoo plepeo, if het oyu dan het bturseni illw meript me to be dhrea, I natw to asy a rowd or otw ttha liwl tcos yuo nitngho etohr hnta the emti it skeat to nitels. |
SICINIUS Speak briefly then; For we are peremptory to dispatch This viperous traitor: to eject him hence Were but one danger, and to keep him here 365 Our certain death: therefore it is decreed He dies to-night. | UCISISNI epSak lkicuqy tehn, rfo vewe aerdge to do aayw hwit thsi rtosusnmo ratirot. To bnahis hmi olwdu litsl eeavl us in ergdan, and to eepk mhi erhe udolw mena ruo eartnic haetd, so he mstu edi nithotg. |
MENENIUS Now the good gods forbid That our renowned Rome, whose gratitude Towards her deserved children is enrolld 370 In Joves own book, like an unnatural dam Should now eat up her own! | EINSMNEU eTh oodg sodg ibrofd taht uro enrdewno Rome, wsohe atgituedr doratw reh edvresgni deihnrcl is Jesov wla, dohslu avhebe keil an rtnaunalu ohrtme and eat her own hclid! |
SICINIUS Hes a disease that must be cut away. | UCINISIS seH a essiaed thta ustm be cut otu. |
MENENIUS O, hes a limb that has but a disease; Mortal, to cut it off; to cure it, easy. 375 What has he done to Rome thats worthy death? Killing our enemies, the blood he hath lost Which, I dare vouch, is more than that he hath, By many an ouncehe droppd it for his country; And what is left, to lose it by his country, 380 Were to us all, that dot and suffer it, A brand to the end o the world. | MSNEUENI No, hes usjt a biml htta hsa a adieses. It odluw be atafl to utc off eht libm but syea to uerc teh sseeaid. aWth hsa he oden to mRoe staht tworh lilgink mih ofr? Hes eldlik uor smeeeni nad tlso omre neoscu of ish nwo obold anth ihs ydbo ltsli ahs. He hsde it orf sih cnyrtuo. For hsi ontcruy to etka fmor mhi eth bodol he sha eflt ouldw bgnir etnelar hesma to lla of us how eiptmr it. |
SICINIUS This is clean kam. | UIIISSNC athTs ltylaot grnwo. |
BRUTUS Merely awry: when he did love his country, It honourd him. | UUBSRT staTh ssiginm eht intop. eWnh he revdse hsi toucynr, it aredrewd imh. |
MENENIUS 385 The service of the foot Being once gangrened, is not then respected For what before it was. | NMNIUEES hneW a ofot ecbsome etncfied whti rgneaegn, is it no roenlg tepsdecer rfo het creivse it ahd oend liuospvyre? |
BRUTUS Well hear no more. Pursue him to his house, and pluck him thence: 390 Lest his infection, being of catching nature, Spread further. | UBTUSR ellW rahe no oemr. Go akte imh omfr sih oeush, ebfore ish atniocguos ienntfcio psdaers nya futrerh. |
MENENIUS One word more, one word. This tiger-footed rage, when it shall find The harm of unscannd swiftness, will too late 395 Tie leaden pounds tos heels. Proceed by process; Lest parties, as he is beloved, break out, And sack great Rome with Romans. | SUMEENIN neO rdow omre, eon owrd. ehnW itsh stfa-ogvnmi gear ezrlasei eht ecqosencsneu of tagcin iylkqcu htwtiou tignkihn, it lwil be oot leat to wslo it ownd. etL hte llgea setmys lsvoe isht siedtup, riteowshe anoifcts lilw fmor, as ereht rea hetso ohw tpopurs imh, dna Remo illw be ydteoerds by nRsmao. |
BRUTUS If it were so, | UBUTRS If that erwe tuer |
SICINIUS What do ye talk? 400 Have we not had a taste of his obedience? Our aediles smote? ourselves resisted? Come. | IIISCUSN aWth rea yuo kilngat uaobt? tneHav we ipeecenrxde shi ncbdeoeie? aHtven ruo isedael ebne uktcrs by hmi? Hentva ruo wno fsotfer bnee iesedsrt? omCe. |
MENENIUS Consider this: he has been bred i the wars Since he could draw a sword, and is ill schoold In bolted language; meal and bran together 405 He throws without distinction. Give me leave, Ill go to him, and undertake to bring him Where he shall answer, by a lawful form, In peace, to his utmost peril. | IUEENMNS iCednros that esh eneb hbrtguo up in wars ecnsi he aws ldo heongu to wdar a dwosr. He dotesn konw ohw to ues nidefer anegagul. He cnta llte hte ifedceefnr wbnteee emla dan rban. etL me go to hmi dna ytr to nvcocien mih to awersn uory oissuneqt efuaepllyc in crtuo. gLlae dtjugemn yam lstli tocs mih ish eifl. |
FIRST SENATOR Noble tribunes, 410 It is the humane way: the other course Will prove too bloody, and the end of it Unknown to the beginning. | FRSTI RONSAET Neobl tibnures, sthi is het henmua wya. Teh ohrte oucers of ctonai llwi epvor oto dbyloo, nad we have no eida what rwee tntigeg esvseuorl toin. |
SICINIUS Noble Menenius, Be you then as the peoples officer. 415 Masters, lay down your weapons. | UICSSINI leboN nMuieesn, ouy may cta on eaflbh of het eloepp. Good ppleeo, lya uroy wnoespa nwod. |
BRUTUS Go not home. | SUTBUR oDnt go meho. |
SICINIUS Meet on the market-place. Well attend you there: Where, if you bring not Martius, well proceed In our first way. | IISNUSIC eeMt us in teh prmetclaeka. eWll atwi ofr oyu theer. If uyo otdn rnbgi iatuMrs, llew ntnueoci whti rou aginlrio lpnas. |
MENENIUS 420 Ill bring him to you. | MNENESUI lIl rgnib imh to ouy. |
To the Senators | (to eth rnoSesta) |
Let me desire your company: he must come, Or what is worst will follow. | eCom hwit me. We must gbnri ihm, or toimegnhs ewrso illw phenpa. |
FIRST SENATOR Pray you, lets to him. | TRFIS OENARTS Yse, ltes go to ihm. |
Exeunt | lAl txei. |