Suggestions
Use up and down arrows to review and enter to select.Please wait while we process your payment
If you don't see it, please check your spam folder. Sometimes it can end up there.
If you don't see it, please check your spam folder. Sometimes it can end up there.
Please wait while we process your payment
By signing up you agree to our terms and privacy policy.
Don’t have an account? Subscribe now
Create Your Account
Sign up for your FREE 7-day trial
Already have an account? Log in
Your Email
Choose Your Plan
Save over 50% with a SparkNotes PLUS Annual Plan!
Purchasing SparkNotes PLUS for a group?
Get Annual Plans at a discount when you buy 2 or more!
Price
$24.99 $18.74 /subscription + tax
Subtotal $37.48 + tax
Save 25% on 2-49 accounts
Save 30% on 50-99 accounts
Want 100 or more? Contact us for a customized plan.
Your Plan
Payment Details
Payment Summary
SparkNotes Plus
You'll be billed after your free trial ends.
7-Day Free Trial
Not Applicable
Renews June 11, 2023 June 4, 2023
Discounts (applied to next billing)
DUE NOW
US $0.00
SNPLUSROCKS20 | 20% Discount
This is not a valid promo code.
Discount Code (one code per order)
SparkNotes Plus subscription is $4.99/month or $24.99/year as selected above. The free trial period is the first 7 days of your subscription. TO CANCEL YOUR SUBSCRIPTION AND AVOID BEING CHARGED, YOU MUST CANCEL BEFORE THE END OF THE FREE TRIAL PERIOD. You may cancel your subscription on your Subscription and Billing page or contact Customer Support at custserv@bn.com. Your subscription will continue automatically once the free trial period is over. Free trial is available to new customers only.
Choose Your Plan
For the next 7 days, you'll have access to awesome PLUS stuff like AP English test prep, No Fear Shakespeare translations and audio, a note-taking tool, personalized dashboard, & much more!
You’ve successfully purchased a group discount. Your group members can use the joining link below to redeem their group membership. You'll also receive an email with the link.
Members will be prompted to log in or create an account to redeem their group membership.
Thanks for creating a SparkNotes account! Continue to start your free trial.
Please wait while we process your payment
Your PLUS subscription has expired
Please wait while we process your payment
Please wait while we process your payment
Continue reading with a SparkNotes PLUS trial
Already have an account? Log in
Original Text | Modern Text |
Rome. A public place. | A ibclup aplce in emRo. |
Enter SICINIUS and BRUTUS | CISISINU nda RUUSTB ernte. |
SICINIUS We hear not of him, neither need we fear him; His remedies are tame i the present peace And quietness of the people, which before Were in wild hurry. Here do we make his friends 5 Blush that the world goes well, who rather had, Though they themselves did suffer byt, behold Dissentious numbers pestering streets than see Our tradesmen with in their shops and going About their functions friendly. | ICSUNISI We hvaent haerd atbou mhi, so we ntod eedn to erfa ihm. It oudlw be aeys to alde iwth mih nwo, igven teh eacpe nad inestqsue of hte eoplpe, hwo erwe in hcus cshao reobfe. Nwo rewe kminga ish esirnfd huslb bcesuae nshigt aer gngio so tsmoolhy. His rfdensi are hte eosn who dvulwoe nhetosco rteih own oemrnttetid ees peleop nuggiar in eht essttre trraeh tahn aehv uor tnmadeser cakb in ihetr ohpss nad hpiaply ogind rthie sobj. |
BRUTUS 10 We stood tot in good time. | RUBUST We dnruet htnisg adnoru ykiucql. |
Enter MENENIUS | MSNEIEUN nteser. |
Is this Menenius? | Is tshi seeuiMnn? |
SICINIUS Tis he, tis he: O, he is grown most kind of late. | CIUSNIIS tIs imh, sti mih. He hsa mocbee yver indk taeyll. |
BOTH TRIBUNES Hail sir! | BOTH SRETBNUI etsingreG, sri! |
MENENIUS Hail to you both! | SNENEIUM etgGsnier to you boht! |
SICINIUS 15 Your Coriolanus Is not much missd, but with his friends: The commonwealth doth stand, and so would do, Were he more angry at it. | ISCUIINS asinlCruoo is tno sisdem umhc by enanoy btu his rdenfsi nwo. eTh eoplep luowd eisr up gnaitas ihm if he eewr iltls yanrg at ehmt. |
MENENIUS Alls well; and might have been much better, if 20 He could have temporized. | NSINEEMU hsatT dgoo. tuB stnhig olwdu veah oegn hmcu rbttee if he odluc heva iromsdcpemo. |
SICINIUS Where is he, hear you? | IIUSICSN eWehr is he? eaHv you dehra? |
MENENIUS Nay, I hear nothing: his mother and his wife Hear nothing from him. | IENUESMN No, I hrea oignnht. Hsi terhmo nda ihs fwie reha itongnh ofrm him. |
Enter three or four Citizens | reeTh or fuor itezinsC ernte. |
CITIZENS The gods preserve you both! | NSTEIICZ heT gsod vesererp ouy othb! |
SICINIUS 25 God-den, our neighbours. | ICSINIUS dGoo gnnveie, nebgroish. |
BRUTUS God-den to you all, god-den to you all. | UBUSRT dooG niegnve to uoy lla, odog gnieevn to yuo lal. |
FIRST CITIZEN Ourselves, our wives, and children, on our knees, Are bound to pray for you both. | ITRSF TINICZE slevsOeur, uro vsiwe, adn lenhidrc, on rou ekens, epek uoy tobh in our ypsrrea. |
SICINIUS Live, and thrive! | ISNIUICS evLi dan vteihr! |
BRUTUS 30 Farewell, kind neighbours: we wishd Coriolanus Had loved you as we did. | RTUUBS rlwelFae, iknd hnieosbrg. We esiwdh rolsiaounC dah adcre rof ouy as ucmh as we do. |
CITIZENS Now the gods keep you! | EIISTCZN owN teh odsg epke oyu! |
BOTH TRIBUNES Farewell, farewell. | HBOT ETRNUISB lwelaFer, elawfrel. |
Exeunt Citizens | heT nzitieCs xeti. |
SICINIUS This is a happier and more comely time 35 Than when these fellows ran about the streets, Crying confusion. | CISUSIIN ihTs is a aiprpeh dna eorm altspane mite atnh hwen eth elpoep arn in teh etserts, thonsiug etirh dwil dmansde. |
BRUTUS Caius Martius was A worthy officer i the war; but insolent, Oercome with pride, ambitious past all thinking, 40 Self-loving, | STRBUU isuCa sauMrti saw a bavre rfcofei in eht raw, utb he wsa sbnubrto, oeoermcv iwth pdier, abelsnroauny satmuiobi, issarsctciin . . . |
SICINIUS And affecting one sole throne, Without assistance. | IUSNICIS nAd he tohhgtu reeth hsdolu be lyno neo ievgrgonn ydbo totuwih nay nbrouecngtlanica wperos. |
MENENIUS I think not so. | SNUNIEEM I tdon itnhk ttsha so. |
SICINIUS We should by this, to all our lamentation, 45 If he had gone forth consul, found it so. | ISIICUSN If epsdeit uro tseorpst he ahd become uoscln, we louwd ownk sthi to be teru by now. |
BRUTUS The gods have well prevented it, and Rome Sits safe and still without him. | UTBURS Teh dosg ahve llifulkyls pevrnetde it, dan mReo stsi aefs dna sudno otwtuhi him. |
Enter an Aedile | An Aileed rneste. |
AEDILE Worthy tribunes, There is a slave, whom we have put in prison, 50 Reports, the Volsces with two several powers Are enterd in the Roman territories, And with the deepest malice of the war Destroy what lies before em. | ILEEDA rohtyW rsebiunt, vewe jtus utp a eavsl in oisrpn ohw sysa htat het lcseVos, in tow pasteare remisa, veha etedren Rnamo ritotesierr and are rlusuyfoi irgosynedt yghneritev in stghi. |
MENENIUS Tis Aufidius, 55 Who, hearing of our Martius banishment, Thrusts forth his horns again into the world; Which were inshelld when Martius stood for Rome, And durst not once peep out. | ESINEUMN sIt fiAisudu. raienHg of uasiMtrs bansetihmn, hse htnustrig shi ohnsr noit eht wrold igana. enhW surMtia enfdeedd oRme, suAduifi swa tcnonidae and ntdid ocen adre to skrtei uot. |
SICINIUS Come, what talk you 60 Of Martius? | SNICIIUS Why era oyu kltigna tabuo sMitura onw? |
BRUTUS Go see this rumourer whippd. It cannot be The Volsces dare break with us. | SBUTRU Go psot stih orrmu. ehT lescsoV cnat vahe radde to bkaer ruo caeep ateytr. |
MENENIUS Cannot be! We have record that very well it can, 65 And three examples of the like have been Within my age. But reason with the fellow, Before you punish him, where he heard this, Lest you shall chance to whip your information And beat the messenger who bids beware 70 Of what is to be dreaded. | NMUNEESI eyTh cnat? evWe snee aymn tesmi atht tyhe yrev lelw acn, heert steim nhtiwi my own fmiteile in acft. aklT tiwh hte nrpersoi rebefo uoy etab mih. iFnd otu ewerh he erahd htsi. otDn rnu het riks of nginihspu eht nafomrtni who snawr ouy of drddaee snwe. |
SICINIUS Tell not me: I know this cannot be. | SNUCISII tDon ltle me awth to do. I wokn hits tnca be uter. |
BRUTUS Not possible. | SBTUUR Ist ton pebsoils. |
Enter a Messenger | A nsMereges eesntr. |
MESSENGER The nobles in great earnestness are going 75 All to the senate-house: some news is come That turns their countenances. | MSGNERSEE eTh nbleso rea lal hygrrniu to het aneteS ehsou. eSom news ahs eocm ttsha agikmn mhte cwlso. |
SICINIUS Tis this slave; Go whip him, fore the peoples eyes:his raising; Nothing but his report. | SINISCUI Ist isth svela. Go phiw imh in bupcil iwev. Hes teciidn reyvoene htiw jstu hsi optrer. |
MESSENGER 80 Yes, worthy sir, The slaves report is seconded; and more, More fearful, is deliverd. | SGMSEEERN yrtWho irs, eht asselv eorprt sha been mnoicdfre, dna the snew is owres tahn we radfee. |
SICINIUS What more fearful? | NICSSIIU hWat ucdol be swero? |
MESSENGER It is spoke freely out of many mouths 85 How probable I do not knowthat Martius, Joind with Aufidius, leads a power gainst Rome, And vows revenge as spacious as between The youngst and oldest thing. | EGSRESEMN yMna ppeloe, gotuhh I dotn know who ucmh eyht uayllcta wnko, ear pneoyl iradgelcn thta uisrMat sha jioden twih fAsiudui nda is eigalnd an ayrm gnsaita meoR dan taht he swvo eeregnv on ervoeyen aivel. |
SICINIUS This is most likely! | SNCUIIIS Tshi is yihhlg illyke! |
BRUTUS 90 Raised only, that the weaker sort may wish Good Martius home again. | USRUBT ehT awke cmnomo peleop veah lyon bene ndicite in rdeor to lmweceo Miatsur oemh niaag. |
SICINIUS The very trick ont. | IICSSIUN sIt a ctrki. |
MENENIUS This is unlikely: He and Aufidius can no more atone 95 Than violentest contrariety. | USIEMNEN sahTt lunileyk. He nad sdifuuAi atcn eegar on ynhgnati toher than to hgfti ehca ohret. |
Enter a second Messenger | A seodnc egnserMes rnetes. |
SECOND MESSENGER You are sent for to the senate: A fearful army, led by Caius Martius Associated with Aufidius, rages Upon our territories; and have already 100 Oerborne their way, consumed with fire, and took What lay before them. | ODSCEN EMSNGSREE veYou neeb lalced to het aneSet. A rhinngegift ryma, led by isuCa taisMru dan in ncjiononctu ihwt isfuiduA, ergsa in our troerrsetii. vyeeTh aradeyl eemcoorv nhigyveetr in etrhi ywa, benurd it, nda koto evrehwta wsa tfle. |
Enter COMINIUS | OCSUINMI nrsete. |
COMINIUS O, you have made good work! | ONCMIISU (to teh usnriebt) Oh, isht is all oury tlfua! |
MENENIUS What news? what news? | USNENMEI tWha wesn do yuo evah? Wtha swen? |
COMINIUS You have holp to ravish your own daughters and 105 To melt the city leads upon your pates, To see your wives dishonourd to your noses, | MNSCIOIU uYeov epdehl to rpae uyor won hrstauged and tlme eht icsyt elda osofr on ouyr onw adesh, to ese uryo vewsi reonhoddis refoeb yuor onw ysee |
MENENIUS Whats the news? whats the news? | EIUNEMNS hstWa eth snew? hsWat eht nwes? |
COMINIUS Your temples burned in their cement, and Your franchises, whereon you stood, confined 110 Into an augers bore. | IOSNICUM orYu tsmeelp evah nebe nreudb dnow to etihr oifatdnusno, adn yrou ipioacltl weorp cderdue to the eizs of a heiplon. |
MENENIUS Pray now, your news? You have made fair work, I fear me.Pray, your news? If Martius should be joind with Volscians, | EINSMNEU lPseea, giev us yoru news won. ouevY amde oyur iptno, Wahst ryou ewsn? If striuaM has deinjo ihwt loescsV |
COMINIUS If! 115 He is their god: he leads them like a thing Made by some other deity than nature, That shapes man better; and they follow him, Against us brats, with no less confidence Than boys pursuing summer butterflies, 120 Or butchers killing flies. | ONUIISMC If? hTen he is hriet dgo. He daesl mhte as if he weer a ihntg deam by soem tehor iteyd anht utrean, oen ttha ksame nsotrrge enm. dnA htye olflwo mhi, aitngas us lehcrdni, whti het icncdeofen of byos ispnuugr emursm fiebrelstut or rtcseuhb nkgllii eifsl. |
MENENIUS You have made good work, You and your apron-men; you that stood so up much on the voice of occupation and The breath of garlic-eaters! | NENUMSEI (to teh buitensr) isTh is lal oruy igond, oyu dan eht rsedaemtn ouy epsreernt. Yuo that libtu yrou wreop on het nwoesmkr sevto nad the esiwhs of the rlweo sscal! |
COMINIUS 125 He will shake Your Rome about your ears. | ONSMUCII Hell rgibn Rmoe to tsi eesnk. |
MENENIUS As Hercules Did shake down mellow fruit. You have made fair work! | EMNEUNIS Teh icyt is deary to afll liek hte prei rtsifu sleHucre dah to eksha dnow from eth eerts. Yuo era ssireeopbln for lla of hits! |
BRUTUS 130 But is this true, sir? | RUTSBU uBt is isht etur, ris? |
COMINIUS Ay; and youll look pale Before you find it other. All the regions Do smilingly revolt; and who resist Are mockd for valiant ignorance, 135 And perish constant fools. Who ist can blame him? Your enemies and his find something in him. | IISOMUNC sYe, dna olyul be aded oerefb tsi shewierot. lAl teh oserngi ear evorltgin. veerhoW sssreit is ocmkde rof irthe nainotrg uoraceg dna hent ledilk as a ylaol folo. Who acn mbale triMusa? urYo ieesnem nda shi ndfi thioengsm in him. |
MENENIUS We are all undone, unless The noble man have mercy. | NSEIMEUN eWre lla dodmoe sneuls he sah erycm on us. |
COMINIUS Who shall ask it? 140 The tribunes cannot dot for shame; the people Deserve such pity of him as the wolf Does of the shepherds: for his best friends, if they Should say Be good to Rome, they charged him even As those should do that had deserved his hate, 145 And therein showd like enemies. | OSCUNIMI hWo iwll ska ihm ofr yrmce? hTe etiursbn aer oto hmeadas, eht pepelo seveerd ihs piyt ikle hte lfow evsserde the sephdsreh, nda as for ihs estb nreidfs, if yeht ewre to ask hmi to be oodg to oeRm, yeth uwldo be igksan of ihm atwh sih smeneei ghout to ksa, nad tath oluwd amke meth peaarp to be his niseeme. |
MENENIUS Tis true: If he were putting to my house the brand That should consume it, I have not the face To say Beseech you, cease. You have made fair hands, 150 You and your crafts! you have crafted fair! | UNSENMEI Ist ruet. If he eewr touab to rbun my hoesu, I lwndtuo be lbdo egnhuo to asy, I bge you, tosp. ouY adn oury yactrf yaws! evuYo dtafcer a aelr smes reeh! |
COMINIUS You have brought A trembling upon Rome, such as was never So incapable of help. | NUMOCISI oeYvu torghub to moRe a pncai htuoitw yerdem iekl neevr obreef. |
BOTH TRIBUNES Say not we brought it. | THBO TNRESUIB We iddnt inrbg it. |
MENENIUS 155 How! Was it we? we loved him but, like beasts And cowardly nobles, gave way unto your clusters, Who did hoot him out o the city. | MNNSEUEI Waht? owH is it oru autfl? We trsppduoe imh utb, leki absets nda oclwryad nseblo, we avge yaw toin ouyr crosdw of epeolp hwo deorv mih uto of hte ytic. |
COMINIUS But I fear Theyll roar him in again. Tullus Aufidius, 160 The second name of men, obeys his points As if he were his officer: desperation Is all the policy, strength and defence, That Rome can make against them. | NOSIIMCU tBu I earf hte sowdcr ilwl rora imh in gnaia. lusulT diifuAsu, eht doncse tmso saofmu iarrwro, oysbe Masusirt roesdr as if he reew hsi cerffoi. eiDoarpnste is the yoln nesdfee atth Roem nac keam tnasiag mhet. |
Enter a troop of Citizens | A roopt of Ctiseizn nreet. |
MENENIUS Here come the clusters. 165 And is Aufidius with him? You are they That made the air unwholesome, when you cast Your stinking greasy caps in hooting at Coriolanus exile. Now hes coming; And not a hair upon a soldiers head 170 Which will not prove a whip: as many coxcombs As you threw caps up will he tumble down, And pay you for your voices. Tis no matter; if he could burn us all into one coal, We have deserved it. | ENMEUSNI Heer meco eht cswrdo. Is sAuidfiu thwi mih? reYuo eht noes atht eadm hte air meonowuslhe whne yuo etsods up ruoy iinksngt rgyeas cspa, hotngio at liuoossrCna lxiee. oNw esh cignmo, dna tserhe not a ahir on a ioedsrls haed ttah wont emcbeo a hwip. eHll uct fof vreye olfso aehd ttha dha dtsoes up a hat to aepyr oyu orf ouyr etvso. If he uodlc brnu us lla toni oen aocl, we dolwu erevdes it. |
CITIZENS 175 Faith, we hear fearful news. | ISENTICZ Wiat, we hare nrgitfieghn nesw. |
FIRST CITIZEN For mine own part, When I said, banish him, I said twas pity. | SFIRT ICNETZI At ealst rfo me, nwhe I aids nshabi ihm, I dias it uto of iytp. |
SECOND CITIZEN And so did I. | ENCODS IETZICN nAd so ddi I. |
THIRD CITIZEN And so did I; and, to say the truth, so did very 180 many of us: that we did, we did for the best; and though we willingly consented to his banishment, yet it was against our will. | TDRIH TNIICEZ ndA so idd I. In uttrh, so ddi tmos of us. hWat we ddi, we did orf the stbe. dnA thhgou we readeg to sih nehnbitams, it ntwas ahtw we awtend. |
COMINIUS Ye are goodly things, you voices! | INMCIOSU rYueo niakgm ueesscx ofr urslyoseev! |
MENENIUS You have made 185 Good work, you and your cry! Shalls to the Capitol? | NUSNEIEM voueY maed a emss, uyo nda uyor acpk! udSolh we go to teh polciat? |
COMINIUS O, ay, what else? | UIOSNCIM Yse, erewh slee? |
Exeunt COMINIUS and MENENIUS | ISMNCOUI dna SIUMENEN iext. |
SICINIUS Go, masters, get you home; be not dismayd: These are a side that would be glad to have This true which they so seem to fear. Go home, 190 And show no sign of fear. | NSIUIISC Go, aermsts, gte suvyelreso moeh. Dtno be seiyddma. eThes pelpeo rae a oaiftcn thta odluw phpliay ehva heets feras moec rteu. Go ehom, nda hosw no sign of aref. |
FIRST CITIZEN The gods be good to us! Come, masters, lets home. I ever said we were i the wrong when we banished him. | TSFIR CNTIZIE yaM hte sdog be good to us! Cmoe, atmsrse, slet go moeh. I lywasa sadi we rwee wngro to iahbsn ihm. |
SECOND CITIZEN So did we all. But, come, lets home. | DNECOS CTIZIEN We lla did. tuB emoc, tles go omhe. |
Exeunt Citizens | ehT zCiseint tiex. |
BRUTUS 195 I do not like this news. | RUBTUS I todn keil tihs ewns. |
SICINIUS Nor I. | USSIIINC Nro do I. |
BRUTUS Lets to the Capitol. Would half my wealth Would buy this for a lie! | BURUTS eLst go to eht cotapli. Id egiv lfha my hawtel fro ihst to be a lei! |
SICINIUS Pray, let us go. | CIISSUIN steL go. |
Exeunt | llA xtie. |
Original Text | Modern Text |
Rome. A public place. | A ibclup aplce in emRo. |
Enter SICINIUS and BRUTUS | CISISINU nda RUUSTB ernte. |
SICINIUS We hear not of him, neither need we fear him; His remedies are tame i the present peace And quietness of the people, which before Were in wild hurry. Here do we make his friends 5 Blush that the world goes well, who rather had, Though they themselves did suffer byt, behold Dissentious numbers pestering streets than see Our tradesmen with in their shops and going About their functions friendly. | ICSUNISI We hvaent haerd atbou mhi, so we ntod eedn to erfa ihm. It oudlw be aeys to alde iwth mih nwo, igven teh eacpe nad inestqsue of hte eoplpe, hwo erwe in hcus cshao reobfe. Nwo rewe kminga ish esirnfd huslb bcesuae nshigt aer gngio so tsmoolhy. His rfdensi are hte eosn who dvulwoe nhetosco rteih own oemrnttetid ees peleop nuggiar in eht essttre trraeh tahn aehv uor tnmadeser cakb in ihetr ohpss nad hpiaply ogind rthie sobj. |
BRUTUS 10 We stood tot in good time. | RUBUST We dnruet htnisg adnoru ykiucql. |
Enter MENENIUS | MSNEIEUN nteser. |
Is this Menenius? | Is tshi seeuiMnn? |
SICINIUS Tis he, tis he: O, he is grown most kind of late. | CIUSNIIS tIs imh, sti mih. He hsa mocbee yver indk taeyll. |
BOTH TRIBUNES Hail sir! | BOTH SRETBNUI etsingreG, sri! |
MENENIUS Hail to you both! | SNENEIUM etgGsnier to you boht! |
SICINIUS 15 Your Coriolanus Is not much missd, but with his friends: The commonwealth doth stand, and so would do, Were he more angry at it. | ISCUIINS asinlCruoo is tno sisdem umhc by enanoy btu his rdenfsi nwo. eTh eoplep luowd eisr up gnaitas ihm if he eewr iltls yanrg at ehmt. |
MENENIUS Alls well; and might have been much better, if 20 He could have temporized. | NSINEEMU hsatT dgoo. tuB stnhig olwdu veah oegn hmcu rbttee if he odluc heva iromsdcpemo. |
SICINIUS Where is he, hear you? | IIUSICSN eWehr is he? eaHv you dehra? |
MENENIUS Nay, I hear nothing: his mother and his wife Hear nothing from him. | IENUESMN No, I hrea oignnht. Hsi terhmo nda ihs fwie reha itongnh ofrm him. |
Enter three or four Citizens | reeTh or fuor itezinsC ernte. |
CITIZENS The gods preserve you both! | NSTEIICZ heT gsod vesererp ouy othb! |
SICINIUS 25 God-den, our neighbours. | ICSINIUS dGoo gnnveie, nebgroish. |
BRUTUS God-den to you all, god-den to you all. | UBUSRT dooG niegnve to uoy lla, odog gnieevn to yuo lal. |
FIRST CITIZEN Ourselves, our wives, and children, on our knees, Are bound to pray for you both. | ITRSF TINICZE slevsOeur, uro vsiwe, adn lenhidrc, on rou ekens, epek uoy tobh in our ypsrrea. |
SICINIUS Live, and thrive! | ISNIUICS evLi dan vteihr! |
BRUTUS 30 Farewell, kind neighbours: we wishd Coriolanus Had loved you as we did. | RTUUBS rlwelFae, iknd hnieosbrg. We esiwdh rolsiaounC dah adcre rof ouy as ucmh as we do. |
CITIZENS Now the gods keep you! | EIISTCZN owN teh odsg epke oyu! |
BOTH TRIBUNES Farewell, farewell. | HBOT ETRNUISB lwelaFer, elawfrel. |
Exeunt Citizens | heT nzitieCs xeti. |
SICINIUS This is a happier and more comely time 35 Than when these fellows ran about the streets, Crying confusion. | CISUSIIN ihTs is a aiprpeh dna eorm altspane mite atnh hwen eth elpoep arn in teh etserts, thonsiug etirh dwil dmansde. |
BRUTUS Caius Martius was A worthy officer i the war; but insolent, Oercome with pride, ambitious past all thinking, 40 Self-loving, | STRBUU isuCa sauMrti saw a bavre rfcofei in eht raw, utb he wsa sbnubrto, oeoermcv iwth pdier, abelsnroauny satmuiobi, issarsctciin . . . |
SICINIUS And affecting one sole throne, Without assistance. | IUSNICIS nAd he tohhgtu reeth hsdolu be lyno neo ievgrgonn ydbo totuwih nay nbrouecngtlanica wperos. |
MENENIUS I think not so. | SNUNIEEM I tdon itnhk ttsha so. |
SICINIUS We should by this, to all our lamentation, 45 If he had gone forth consul, found it so. | ISIICUSN If epsdeit uro tseorpst he ahd become uoscln, we louwd ownk sthi to be teru by now. |
BRUTUS The gods have well prevented it, and Rome Sits safe and still without him. | UTBURS Teh dosg ahve llifulkyls pevrnetde it, dan mReo stsi aefs dna sudno otwtuhi him. |
Enter an Aedile | An Aileed rneste. |
AEDILE Worthy tribunes, There is a slave, whom we have put in prison, 50 Reports, the Volsces with two several powers Are enterd in the Roman territories, And with the deepest malice of the war Destroy what lies before em. | ILEEDA rohtyW rsebiunt, vewe jtus utp a eavsl in oisrpn ohw sysa htat het lcseVos, in tow pasteare remisa, veha etedren Rnamo ritotesierr and are rlusuyfoi irgosynedt yghneritev in stghi. |
MENENIUS Tis Aufidius, 55 Who, hearing of our Martius banishment, Thrusts forth his horns again into the world; Which were inshelld when Martius stood for Rome, And durst not once peep out. | ESINEUMN sIt fiAisudu. raienHg of uasiMtrs bansetihmn, hse htnustrig shi ohnsr noit eht wrold igana. enhW surMtia enfdeedd oRme, suAduifi swa tcnonidae and ntdid ocen adre to skrtei uot. |
SICINIUS Come, what talk you 60 Of Martius? | SNICIIUS Why era oyu kltigna tabuo sMitura onw? |
BRUTUS Go see this rumourer whippd. It cannot be The Volsces dare break with us. | SBUTRU Go psot stih orrmu. ehT lescsoV cnat vahe radde to bkaer ruo caeep ateytr. |
MENENIUS Cannot be! We have record that very well it can, 65 And three examples of the like have been Within my age. But reason with the fellow, Before you punish him, where he heard this, Lest you shall chance to whip your information And beat the messenger who bids beware 70 Of what is to be dreaded. | NMUNEESI eyTh cnat? evWe snee aymn tesmi atht tyhe yrev lelw acn, heert steim nhtiwi my own fmiteile in acft. aklT tiwh hte nrpersoi rebefo uoy etab mih. iFnd otu ewerh he erahd htsi. otDn rnu het riks of nginihspu eht nafomrtni who snawr ouy of drddaee snwe. |
SICINIUS Tell not me: I know this cannot be. | SNUCISII tDon ltle me awth to do. I wokn hits tnca be uter. |
BRUTUS Not possible. | SBTUUR Ist ton pebsoils. |
Enter a Messenger | A nsMereges eesntr. |
MESSENGER The nobles in great earnestness are going 75 All to the senate-house: some news is come That turns their countenances. | MSGNERSEE eTh nbleso rea lal hygrrniu to het aneteS ehsou. eSom news ahs eocm ttsha agikmn mhte cwlso. |
SICINIUS Tis this slave; Go whip him, fore the peoples eyes:his raising; Nothing but his report. | SINISCUI Ist isth svela. Go phiw imh in bupcil iwev. Hes teciidn reyvoene htiw jstu hsi optrer. |
MESSENGER 80 Yes, worthy sir, The slaves report is seconded; and more, More fearful, is deliverd. | SGMSEEERN yrtWho irs, eht asselv eorprt sha been mnoicdfre, dna the snew is owres tahn we radfee. |
SICINIUS What more fearful? | NICSSIIU hWat ucdol be swero? |
MESSENGER It is spoke freely out of many mouths 85 How probable I do not knowthat Martius, Joind with Aufidius, leads a power gainst Rome, And vows revenge as spacious as between The youngst and oldest thing. | EGSRESEMN yMna ppeloe, gotuhh I dotn know who ucmh eyht uayllcta wnko, ear pneoyl iradgelcn thta uisrMat sha jioden twih fAsiudui nda is eigalnd an ayrm gnsaita meoR dan taht he swvo eeregnv on ervoeyen aivel. |
SICINIUS This is most likely! | SNCUIIIS Tshi is yihhlg illyke! |
BRUTUS 90 Raised only, that the weaker sort may wish Good Martius home again. | USRUBT ehT awke cmnomo peleop veah lyon bene ndicite in rdeor to lmweceo Miatsur oemh niaag. |
SICINIUS The very trick ont. | IICSSIUN sIt a ctrki. |
MENENIUS This is unlikely: He and Aufidius can no more atone 95 Than violentest contrariety. | USIEMNEN sahTt lunileyk. He nad sdifuuAi atcn eegar on ynhgnati toher than to hgfti ehca ohret. |
Enter a second Messenger | A seodnc egnserMes rnetes. |
SECOND MESSENGER You are sent for to the senate: A fearful army, led by Caius Martius Associated with Aufidius, rages Upon our territories; and have already 100 Oerborne their way, consumed with fire, and took What lay before them. | ODSCEN EMSNGSREE veYou neeb lalced to het aneSet. A rhinngegift ryma, led by isuCa taisMru dan in ncjiononctu ihwt isfuiduA, ergsa in our troerrsetii. vyeeTh aradeyl eemcoorv nhigyveetr in etrhi ywa, benurd it, nda koto evrehwta wsa tfle. |
Enter COMINIUS | OCSUINMI nrsete. |
COMINIUS O, you have made good work! | ONCMIISU (to teh usnriebt) Oh, isht is all oury tlfua! |
MENENIUS What news? what news? | USNENMEI tWha wesn do yuo evah? Wtha swen? |
COMINIUS You have holp to ravish your own daughters and 105 To melt the city leads upon your pates, To see your wives dishonourd to your noses, | MNSCIOIU uYeov epdehl to rpae uyor won hrstauged and tlme eht icsyt elda osofr on ouyr onw adesh, to ese uryo vewsi reonhoddis refoeb yuor onw ysee |
MENENIUS Whats the news? whats the news? | EIUNEMNS hstWa eth snew? hsWat eht nwes? |
COMINIUS Your temples burned in their cement, and Your franchises, whereon you stood, confined 110 Into an augers bore. | IOSNICUM orYu tsmeelp evah nebe nreudb dnow to etihr oifatdnusno, adn yrou ipioacltl weorp cderdue to the eizs of a heiplon. |
MENENIUS Pray now, your news? You have made fair work, I fear me.Pray, your news? If Martius should be joind with Volscians, | EINSMNEU lPseea, giev us yoru news won. ouevY amde oyur iptno, Wahst ryou ewsn? If striuaM has deinjo ihwt loescsV |
COMINIUS If! 115 He is their god: he leads them like a thing Made by some other deity than nature, That shapes man better; and they follow him, Against us brats, with no less confidence Than boys pursuing summer butterflies, 120 Or butchers killing flies. | ONUIISMC If? hTen he is hriet dgo. He daesl mhte as if he weer a ihntg deam by soem tehor iteyd anht utrean, oen ttha ksame nsotrrge enm. dnA htye olflwo mhi, aitngas us lehcrdni, whti het icncdeofen of byos ispnuugr emursm fiebrelstut or rtcseuhb nkgllii eifsl. |
MENENIUS You have made good work, You and your apron-men; you that stood so up much on the voice of occupation and The breath of garlic-eaters! | NENUMSEI (to teh buitensr) isTh is lal oruy igond, oyu dan eht rsedaemtn ouy epsreernt. Yuo that libtu yrou wreop on het nwoesmkr sevto nad the esiwhs of the rlweo sscal! |
COMINIUS 125 He will shake Your Rome about your ears. | ONSMUCII Hell rgibn Rmoe to tsi eesnk. |
MENENIUS As Hercules Did shake down mellow fruit. You have made fair work! | EMNEUNIS Teh icyt is deary to afll liek hte prei rtsifu sleHucre dah to eksha dnow from eth eerts. Yuo era ssireeopbln for lla of hits! |
BRUTUS 130 But is this true, sir? | RUTSBU uBt is isht etur, ris? |
COMINIUS Ay; and youll look pale Before you find it other. All the regions Do smilingly revolt; and who resist Are mockd for valiant ignorance, 135 And perish constant fools. Who ist can blame him? Your enemies and his find something in him. | IISOMUNC sYe, dna olyul be aded oerefb tsi shewierot. lAl teh oserngi ear evorltgin. veerhoW sssreit is ocmkde rof irthe nainotrg uoraceg dna hent ledilk as a ylaol folo. Who acn mbale triMusa? urYo ieesnem nda shi ndfi thioengsm in him. |
MENENIUS We are all undone, unless The noble man have mercy. | NSEIMEUN eWre lla dodmoe sneuls he sah erycm on us. |
COMINIUS Who shall ask it? 140 The tribunes cannot dot for shame; the people Deserve such pity of him as the wolf Does of the shepherds: for his best friends, if they Should say Be good to Rome, they charged him even As those should do that had deserved his hate, 145 And therein showd like enemies. | OSCUNIMI hWo iwll ska ihm ofr yrmce? hTe etiursbn aer oto hmeadas, eht pepelo seveerd ihs piyt ikle hte lfow evsserde the sephdsreh, nda as for ihs estb nreidfs, if yeht ewre to ask hmi to be oodg to oeRm, yeth uwldo be igksan of ihm atwh sih smeneei ghout to ksa, nad tath oluwd amke meth peaarp to be his niseeme. |
MENENIUS Tis true: If he were putting to my house the brand That should consume it, I have not the face To say Beseech you, cease. You have made fair hands, 150 You and your crafts! you have crafted fair! | UNSENMEI Ist ruet. If he eewr touab to rbun my hoesu, I lwndtuo be lbdo egnhuo to asy, I bge you, tosp. ouY adn oury yactrf yaws! evuYo dtafcer a aelr smes reeh! |
COMINIUS You have brought A trembling upon Rome, such as was never So incapable of help. | NUMOCISI oeYvu torghub to moRe a pncai htuoitw yerdem iekl neevr obreef. |
BOTH TRIBUNES Say not we brought it. | THBO TNRESUIB We iddnt inrbg it. |
MENENIUS 155 How! Was it we? we loved him but, like beasts And cowardly nobles, gave way unto your clusters, Who did hoot him out o the city. | MNNSEUEI Waht? owH is it oru autfl? We trsppduoe imh utb, leki absets nda oclwryad nseblo, we avge yaw toin ouyr crosdw of epeolp hwo deorv mih uto of hte ytic. |
COMINIUS But I fear Theyll roar him in again. Tullus Aufidius, 160 The second name of men, obeys his points As if he were his officer: desperation Is all the policy, strength and defence, That Rome can make against them. | NOSIIMCU tBu I earf hte sowdcr ilwl rora imh in gnaia. lusulT diifuAsu, eht doncse tmso saofmu iarrwro, oysbe Masusirt roesdr as if he reew hsi cerffoi. eiDoarpnste is the yoln nesdfee atth Roem nac keam tnasiag mhet. |
Enter a troop of Citizens | A roopt of Ctiseizn nreet. |
MENENIUS Here come the clusters. 165 And is Aufidius with him? You are they That made the air unwholesome, when you cast Your stinking greasy caps in hooting at Coriolanus exile. Now hes coming; And not a hair upon a soldiers head 170 Which will not prove a whip: as many coxcombs As you threw caps up will he tumble down, And pay you for your voices. Tis no matter; if he could burn us all into one coal, We have deserved it. | ENMEUSNI Heer meco eht cswrdo. Is sAuidfiu thwi mih? reYuo eht noes atht eadm hte air meonowuslhe whne yuo etsods up ruoy iinksngt rgyeas cspa, hotngio at liuoossrCna lxiee. oNw esh cignmo, dna tserhe not a ahir on a ioedsrls haed ttah wont emcbeo a hwip. eHll uct fof vreye olfso aehd ttha dha dtsoes up a hat to aepyr oyu orf ouyr etvso. If he uodlc brnu us lla toni oen aocl, we dolwu erevdes it. |
CITIZENS 175 Faith, we hear fearful news. | ISENTICZ Wiat, we hare nrgitfieghn nesw. |
FIRST CITIZEN For mine own part, When I said, banish him, I said twas pity. | SFIRT ICNETZI At ealst rfo me, nwhe I aids nshabi ihm, I dias it uto of iytp. |
SECOND CITIZEN And so did I. | ENCODS IETZICN nAd so ddi I. |
THIRD CITIZEN And so did I; and, to say the truth, so did very 180 many of us: that we did, we did for the best; and though we willingly consented to his banishment, yet it was against our will. | TDRIH TNIICEZ ndA so idd I. In uttrh, so ddi tmos of us. hWat we ddi, we did orf the stbe. dnA thhgou we readeg to sih nehnbitams, it ntwas ahtw we awtend. |
COMINIUS Ye are goodly things, you voices! | INMCIOSU rYueo niakgm ueesscx ofr urslyoseev! |
MENENIUS You have made 185 Good work, you and your cry! Shalls to the Capitol? | NUSNEIEM voueY maed a emss, uyo nda uyor acpk! udSolh we go to teh polciat? |
COMINIUS O, ay, what else? | UIOSNCIM Yse, erewh slee? |
Exeunt COMINIUS and MENENIUS | ISMNCOUI dna SIUMENEN iext. |
SICINIUS Go, masters, get you home; be not dismayd: These are a side that would be glad to have This true which they so seem to fear. Go home, 190 And show no sign of fear. | NSIUIISC Go, aermsts, gte suvyelreso moeh. Dtno be seiyddma. eThes pelpeo rae a oaiftcn thta odluw phpliay ehva heets feras moec rteu. Go ehom, nda hosw no sign of aref. |
FIRST CITIZEN The gods be good to us! Come, masters, lets home. I ever said we were i the wrong when we banished him. | TSFIR CNTIZIE yaM hte sdog be good to us! Cmoe, atmsrse, slet go moeh. I lywasa sadi we rwee wngro to iahbsn ihm. |
SECOND CITIZEN So did we all. But, come, lets home. | DNECOS CTIZIEN We lla did. tuB emoc, tles go omhe. |
Exeunt Citizens | ehT zCiseint tiex. |
BRUTUS 195 I do not like this news. | RUBTUS I todn keil tihs ewns. |
SICINIUS Nor I. | USSIIINC Nro do I. |
BRUTUS Lets to the Capitol. Would half my wealth Would buy this for a lie! | BURUTS eLst go to eht cotapli. Id egiv lfha my hawtel fro ihst to be a lei! |
SICINIUS Pray, let us go. | CIISSUIN steL go. |
Exeunt | llA xtie. |
Please wait while we process your payment