Read and listen with a SparkNotes PLUS trial!

studyGuide_translation

No Fear Translations

noFear_audio

No Fear Audio

Original Text

Modern Text

Enter LADY MACBETH , alone, with a letter
YALD MACBETH eterns, rndaieg a etelrt.

LADY MACBETH

(reading) They met me in the day of success, and I have learned by the perfectest report they have more in them than mortal knowledge. When I burned in desire to question them further, they made themselves air, into which they vanished. Whiles I stood rapt in the wonder of it came missives from the king, who all-hailed me Thane of Cawdor, by which title, before, these weird sisters saluted me, and referred me to the coming on of time with Hail, king that shalt be! This have I thought good to deliver thee, my dearest partner of greatness, that thou mightst not lose the dues of rejoicing, by being ignorant of what greatness is promised thee. Lay it to thy heart, and farewell.

YDAL ATBCMEH

ehT cheiwts tme me on het ayd of my icotyvr in batetl, dan I ehva sicne eraledn hatt hyte ahve returpsulana gdwelekon. eWhn I tredi eystredapel to sqteunoi emth trhurfe, eyth sniaedvh tnio hnit rai. heWli I otdos blpodnlesu, egressnsme form eth ngik eardriv nda gerteed me as eth ahnet of wdrCoa, ichwh is rseepilyc hwo hte edirw resitss dah lsutaed me eforbe nlgliac me the rfutue nikg! I ouththg I lhuods letl oyu tsih swen, my deatrse aperrnt in ssetgnare, so ttha uoy ldocu oiejrce lngoa wthi me atoub the rtagesnes taht is rsodmepi to us. Kepe it ecrset, and efwllaer.
Glamis thou art, and Cawdor; and shalt be
What thou art promised. Yet do I fear thy nature;
It is too full o th milk of human kindness
5 To catch the nearest way: thou wouldst be great,
Art not without ambition, but without
The illness should attend it. What thou wouldst highly,
That wouldst thou holily; wouldst not play false,
And yet wouldst wrongly win. Thouldst have, great Glamis,
That which cries, Thus thou must do, if thou have it,
And that which rather thou dost fear to do,
Than wishest should be undone. Hie thee hither,
That I may pour my spirits in thine ear
And chastise with the valor of my tongue
15 All that impedes thee from the golden round,
Which fate and metaphysical aid doth seem
To have thee crowned withal.
(seh oolsk up mofr hte terelt) Yuo ear henta of lsimGa nda aCorwd, dan yroeu ingog to be nkig, tsju iekl uoy eewr rompsdie. tuB I yowrr uoatb ewrheht or ton uyo vhea hwta it tkeas to izsee hte ocnwr. Yuo are oot ullf of the ilkm of mhaun nisknsed to ekitsr vyssegerglia at oruy rifst otpptionyur. uoY atnw to be roleuwfp, dan uoy otdn alck ibntiamo, tbu uyo ntdo aevh the nema teaskr ttah tshee ngsiht clal rfo. ehT hsngti uyo tnwa to do, uoy tnaw to do ilke a dgoo amn. ouY odnt nwta to thace, eyt yuo nawt wath sodetn bgleon to yuo. eThsre hgtsmione ouy tanw, tub oeyru iraadf to do what yuo edne to do to tge it. Yuo tnaw it to be node fro oyu. rHryu ehom so I cna pesdeura uyo nad lkta you uot of aeverhwts kngeeip you mrof iongg ratfe the wcorn. rfAet all, ftae dna cwhirctfat othb emse to atwn you to be gink.
Enter SERVANT
A STNRAEV resent.
What is your tidings?
Waht nwes do uoy ibrng?

SERVANT

The king comes here tonight.

NASERTV

eTh nigk is giocmn hree thoigtn.

LADY MACBETH

Thou rt mad to say it.
20 Is not thy master with him, who, were t so,
Would have informed for preparation?

ADLY TEACBMH

ouY stum be zcyar to ays that! tnIs ebMthca wthi hte nikg, dan dlntwuo cabMeht have ldot me in avcdane so I ucodl rrppaee, if the gnik reew elyalr imcgon?

SERVANT

So please you, it is true: our thane is coming.
One of my fellows had the speed of him,
Who, almost dead for breath, had scarcely more
25 Than would make up his message.

ERASTVN

Im rroys, utb sit eth hrtut. ctebMha is mcgoni. He ntse a mssengere hedaa of hmi woh dairerv rhee so tou of baehtr hatt he loudc yberla speak ish gssmaee.

LADY MACBETH

Give him tending.
He brings great news.

ADLY TBHAMEC

kTae ogdo ecar of ihm. He risgnb artge snew.
Exit SERVANT
hTe ETNSAVR estix.
The raven himself is hoarse
That croaks the fatal entrance of Duncan
30 Under my battlements. Come, you spirits
That tend on mortal thoughts, unsex me here,
And fill me from the crown to the toe top-full
Of direst cruelty. Make thick my blood.
Stop up the access and passage to remorse,
35 That no compunctious visitings of nature
Shake my fell purpose, nor keep peace between
The effect and it! Come to my womans breasts,
And take my milk for gall, you murdring ministers,
Wherever in your sightless substances
40 You wait on natures mischief. Come, thick night,
And pall thee in the dunnest smoke of hell,
That my keen knife see not the wound it makes,
Nor heaven peep through the blanket of the dark
To cry Hold, hold!
So eht ensmgeesr is rtsoh of hbaetr, eikl a aehros eavnr, as he aoucensnn cDnnasu nanercet tino my tefsrsor, rehwe he illw ied. Cemo, oyu piitrss htat stsia urresumod ogtushht, kmae me ssel ielk a mwnoa adn oerm iekl a nma, nad ifll me rofm edah to eto iwth yaddel reclyut! kiTnhec my oodlb dan lgco up my esvin so I twon eefl ormeser, so thta no nuhma scnsimoopa anc sotp my ilev alnp or eepntvr me mfor hmcsaogicpiln it! Cmoe to my amelef atbers nad rtun my osetmhr imkl tino pnoisosuo icad, uyo rmgenidru omdens, heeevrwr uoy edhi, vlieisnbi nad twgaini to do ilev! Come, kctih hntig, dna ocrve eht odrlw in hte drtaske mkeos of ellh, so atth my hsrpa nekif actn see teh wndou it tcsu noep, dna so eeanvh tanc ppee thoguhr the rssenadk adn ycr, No! toSp!
Enter MACBETH
BECTHMA treens.
45 Great Glamis, worthy Cawdor,
Greater than both, by the all-hail hereafter,
Thy letters have transported me beyond
This ignorant present, and I feel now
The future in the instant.
Gtear htaen of Gimals! orthyW netah of Croawd! Ylolu osno be arrgeet hant hotb soeht sittle, oenc uyo meeobc king! uYor tetrel hsa esttnorrpad me orfm eht tesrpen tneomm, when who kwsno hatw lliw phenpa, nad sha dmae me fele ekil the efrtuu is realyad eerh.

MACBETH

My dearest love,
50 Duncan comes here tonight.

AEBTCMH

My aeretsd velo, nncDua is goincm heer ttiohgn.

LADY MACBETH

And when goes hence?

ALDY TECBMHA

Adn when is he velgnai?

MACBETH

Tomorrow, as he purposes.

ECHMTBA

He lsnap to eavel rowormto.

LADY MACBETH

O, never
Shall sun that morrow see!
Your face, my thane, is as a book where men
May read strange matters. To beguile the time,
55 Look like the time. Bear welcome in your eye,
Your hand, your tongue. Look like th innocent flower,
But be the serpent under t. He thats coming
Must be provided for; and you shall put
This nights great business into my dispatch,
60 Which shall to all our nights and days to come
Give solely sovereign sway and masterdom.

DYAL EBMACHT

tTah ayd iwll veenr ecom. Yuor face stbeyra gsnrtae glneesfi, my odrl, dan eopple wlli be leab to eard it eilk a kobo. In rored to deeeivc etmh, ouy mtus eppraa eht wya tyeh tecpxe uoy to oklo. treeG eth kngi whti a gnleiocmw ixspreoesn in ouyr syee, yoru shadn, adn oruy sdwor. uoY sduohl olok ilek an oinnncte ofewrl, tbu be ilek teh ksean atth seihd rndunethea the rwelof. ehT king is gonmic, nad ehs tog to be atnke rcae of. Lte me ednhal sgonttih rteiaspnpora, caesbue nittgho lwil achegn yreve hitgn dan day orf the etsr of uro ivlse.

MACBETH

We will speak further.

CMBEHTA

We lwil speak about hits urefhtr.

LADY MACBETH

Only look up clear.
To alter favor ever is to fear.
65 Leave all the rest to me.

YDLA ATHEMCB

You husold jcopetr a ecelpfua oomd, becusae if ouy olko dleoturb, yuo will uroase icsuposin. eaLve lal eth sret to me.
Exeunt
yhTe txie.