Read and listen with a SparkNotes PLUS trial!

studyGuide_translation

No Fear Translations

noFear_audio

No Fear Audio

Original Text

Modern Text

Enter BANQUO
ONUABQ rsenet.

BANQUO

Thou hast it now: king, Cawdor, Glamis, all,
As the weird women promised, and I fear
Thou playedst most foully for t. Yet it was said
It should not stand in thy posterity,
5 But that myself should be the root and father
Of many kings. If there come truth from them
As upon thee, Macbeth, their speeches shine
Why, by the verities on thee made good,
May they not be my oracles as well,
10 And set me up in hope? But hush, no more.

BANUOQ

Now oyu vhae it lal: eroyu eth ngik, teh tnahe of rCdowa, dna eht ehnat of lasmiG, ujst kiel eht wrdie onmew emiprods oyu. dnA I tcspseu yuo tdachee to nwi eetsh istlte. uBt it asw lsoa pehidrepso ttha eth owncr luwdo ont go to royu nadessetdnc, nda htat my nsso and ndrsgosna owlud be nikgs tandsei. If teh weitcsh ltle the hiwhrttuhc yhte idd tbaou mouyaybe hwta ethy sadi boatu me liwl moec rtue too. But hshh! llI suth up won.
Sennet sounded. Enter MACBETH , as king, LADY MACBETH , as queen, LENNOX , ROSS , LORDS , LADIES , and attendants
A rmutept yslap. EBMCHTA reents dedesrs as igkn, nad DYAL CHATMEB estnre sdsered as eeqnu, tteorghe twhi LNENXO , SSOR , DSOLR , ASDIEL , dan iterh taatentnds

MACBETH

Heres our chief guest.

TAMHECB

(acdtgiinni QANBUO) sHeer uro msto noimapttr gutes.

LADY MACBETH

If he had been forgotten,
It had been as a gap in our great feast,
And all-thing unbecoming.

LYDA CTHMBEA

If we gotofr mih, ruo igb aitbneoecrl uwtdlon be eotcempl, nda tath ondlutw be nay odgo.

MACBETH

15 Tonight we hold a solemn supper, sir,
And Ill request your presence.

BCHAETM

(to BANQUO) otghiTn eerw hgvina a nmeeilocra ubntaqe, nad I wtan uyo to be trhee.

BANQUO

Let your highness
Command upon me, to the which my duties
Are with a most indissoluble tie
Forever knit.

QNAUOB

eWahetvr uyor hhnigess cnasmomd me to do, it is yalswa my udyt to do it.

MACBETH

20 Ride you this afternoon?

ETACMBH

rAe oyu ggnoi nidrgi htsi nrnteofao?

BANQUO

Ay, my good lord.

NQUAOB

Yes, my oodg odrl.

MACBETH

We should have else desired your good advice
Which still hath been both grave and prosperous
In this days council, but well take tomorrow.
25 Is t far you ride?

MHCBAET

We louwd heav dkeli to hvea edarh royu odgo veicad, hiwch ash aaylsw nbee ioersus and plhufle, at eth ulconic ayodt, ubt llew iwat uinlt rmwotoor. Are uoy idgrin raf?

BANQUO

As far, my lord, as will fill up the time
Twixt this and supper. Go not my horse the better,
I must become a borrower of the night
For a dark hour or twain.

QANUBO

Im ggnio far gnohue ahtt lIl be rigidn frmo onw ntilu rneind. nsleUs my rsheo geso tasfer than txpeceed, I wlil be kbac an uhro or owt retfa tsenus.

MACBETH

Fail not our feast.

CTAMBEH

Dtno miss rou taefs.

BANQUO

30 My lord, I will not.

BAQONU

My lord, I ntwo smsi it.

MACBETH

We hear our bloody cousins are bestowed
In England and in Ireland, not confessing
Their cruel parricide, filling their hearers
With strange invention. But of that tomorrow,
35 When therewithal we shall have cause of state
Craving us jointly. Hie you to horse. Adieu,
Till your return at night. Goes Fleance with you?

CEBMTHA

We reha atth hte pencirs, oseht esrerrumd, avhe ihddne in nagndEl adn dnleIra. hTye nhtaev sscdnofee to lrculye gnuedrrim rethi nwo hatrfe, adn yevthe been agnimk up teasrng siel to llte threi sstho. utB we nac katl emor ouatb tath rwtromoo, whne well siduscs rmttase of tstae htat eroncnc us thob. rHyru up nad teg to uory seroh. odoG-bey, iltnu you nruret nihtotg. Is eFaelcn gogni iwht ouy?

BANQUO

Ay, my good lord. Our time does call upon s.

QBUOAN

esY, my odog rodl. sIt meit we thi eth aodr.

MACBETH

I wish your horses swift and sure of foot,
40 And so I do commend you to their backs.
Farewell.

EMCHTBA

I epoh ouyr soesrh rea tafs nad todrofeseu. dnA wiht hatt, I dens uoy to mhet. lwFreael.
Exit BANQUO
ANBUOQ eixst.
Let every man be master of his time
Till seven at night. To make society
The sweeter welcome, we will keep ourself
45 Till suppertime alone. While then, God be with you!
Eoyderyvb yam do as ehyt paslee iultn ensve oockcl gtihton. In rrdoe to amke ruyo manopcy vene orem eoeabynjl, Im ogign to peek to myslfe tinlu teppiuerms. lnUti hnte, doG be hwti you!
Exeunt all except MACBETH and a SERVANT
oeyvErne istxe tcepxe ACBEHTM dna a TAVERNS
Sirrah, a word with you. Attend those men
Our pleasure?
(to het SERVANT) Yuo trhee, elt me hvae a drow wthi ouy. reA etohs emn ntaigiw rof me?

SERVANT

They are, my lord, without the palace gate.

TSVAENR

eyerhT wantigi uiotesd teh lapcea geta, my rdlo.

MACBETH

Bring them before us.

HCBMEAT

rigBn mthe to me.
Exit SERVANT
heT NSETRVA xetis.
50 To be thus is nothing,
But to be safely thus. Our fears in Banquo
Stick deep, and in his royalty of nature
Reigns that which would be feared. Tis much he dares,
And to that dauntless temper of his mind
55 He hath a wisdom that doth guide his valor
To act in safety. There is none but he
Whose being I do fear, and under him
My genius is rebuked, as it is said
Mark Antonys was by Caesar. He chid the sisters
60 When first they put the name of king upon me
And bade them speak to him. Then, prophetlike,
They hailed him father to a line of kings.
Upon my head they placed a fruitless crown
And put a barren scepter in my grip,
65 Thence to be wrenched with an unlineal hand,
No son of mine succeeding. If t be so,
For Banquos issue have I filed my mind;
For them the gracious Duncan have I murdered;
Put rancors in the vessel of my peace
70 Only for them; and mine eternal jewel
Given to the common enemy of man,
To make them kings, the seed of Banquo kings!
Rather than so, come fate into the list,
And champion me to th utterance. Whos there?
To be hte igkn is tionnhg if Im tno asef as eth kign. Im yevr aiardf of quBaon. eTehrs hnitgeoms obnle ubtao ihm tath smkea me frae imh. eHs winlgli to tkae ikssr, adn ish dnim vrene posts gnikrow. He ahs eht imosdw to cat avblrey tbu soal flayse. Im not aaifrd of yneona ubt mhi. nArudo hmi, my igrdnaau ngael is eghreftidn, jtsu as aMrk ntyAons aegln dulsopespy edrafe iavcOsut aeasCr. naouBq deidch eht hsicwte hnew yhte frist aedllc me gnki, kagnsi emht to tlel imh sih onw utufre. hneT, elik rpoeshtp, eyth nmade him eth fhater to a line of ksgni. ehyT gvae me a onwcr dan a rtcespe atth I ncta apss on. omSenoe oeduits my mylaif illw etak ehtes isnhtg ywaa rmof me, ncise no son of iemn lwli kaet my pacle as nkgi. If hsit is rute, tehn veI retdoutr my nesccoiecn dan meddurre het iraoucgs nDaunc fro noauBsq noss. vIe undeir my won pacee for erith nbfeeti. eIv ndeadh revo my tevnraeisgl oslu to hte dvile so ahtt hyte ldouc be signk. aoqsunB osns, sgikn! nIadste of giwtncha htat nhpape, I ilwl echneagll aetf to ltebta nda thifg to the edhat. hWos ehret!
Enter SERVANT and two MURDERERS
eTh SEVNRTA omesc kcba in htwi wot SRRUEEMRD
75 Now go to the door and stay there till we call.
wNo go to eht oord dan ayst ehter tiuln I allc fro you.
Exit SERVANT
eTh SVENRTA etixs.
Was it not yesterday we spoke together?
naWst it utjs eytyerdas htta we speko to chea oerht?

FIRST MURDERER

It was, so please your highness.

TIRSF RERUMERD

It was adestyery, ryuo sshenigh.

MACBETH

Well then, now
Have you considered of my speeches? Know
That it was he, in the times past, which held you
80 So under fortune, which you thought had been
Our innocent self. This I made good to you
In our last conference, passed in probation with you,
How you were borne in hand, how crossed, the instruments,
Who wrought with them, and all things else that might
85 To half a soul and to a notion crazed
Say, Thus did Banquo.

TAEMBCH

lelW, idd ouy ktnhi btuao awht I aisd? uYo husldo wkno ahtt it aws uaonqB woh deam uyor elsiv hlle fro so nglo, whcih ouy laysaw thuohgt swa my taflu. tuB I was iectnnon. I oewdhs uoy het porof at ruo last meniteg. I eednxpila ohw you weer eeceivdd, woh you rewe ahttrdwe, eth nhtgsi ahtt erew euds satanig oyu, who was wirngko gniasta uyo, nda a olt of ehort ghtsni thta owdul nvcoicne neev a ahfl-wit or a czrya oepnrs to yas, Baquon ddi it!

FIRST MURDERER

You made it known to us.

ITRSF URMRREDE

uYo iaxpelnde it lla.

MACBETH

I did so, and went further, which is now
Our point of second meeting. Do you find
Your patience so predominant in your nature
90 That you can let this go? Are you so gospeled
To pray for this good man and for his issue,
Whose heavy hand hath bowed you to the grave
And beggared yours forever?

BEHATMC

I idd ahtt dan emor, iwhhc bsnrgi me to hte intop of htsi econds imgtene. rAe uyo so epinatt adn fgnrivoig thta yerou ognig to let hmi fof the ookh? rAe yuo so osiup htat yuo ulwod pary rfo htsi amn nad hsi hdlnecri, a man ohw ahs uphsde you dwtroa an eraly raveg adn upt oryu mafily in epvyrto rerofve?

FIRST MURDERER

We are men, my liege.

FSIRT UMERRRED

We are mne, my drlo.

MACBETH

Ay, in the catalogue ye go for men,
95 As hounds and greyhounds, mongrels, spaniels, curs,
Shoughs, water-rugs, and demi-wolves are clept
All by the name of dogs. The valued file
Distinguishes the swift, the slow, the subtle,
The housekeeper, the hunter, every one
100 According to the gift which bounteous nature
Hath in him closed, whereby he does receive
Particular addition, from the bill
That writes them all alike. And so of men.
Now, if you have a station in the file,
Not i th worst rank of manhood, say t,
And I will put that business in your bosoms,
Whose execution takes your enemy off,
Grapples you to the heart and love of us,
Who wear our health but sickly in his life,
110 Which in his death were perfect.

MTBCEHA

esY, ruyoe rpta of het siseepc acdell enm. tuJs as onhsdu adn yorndehgsu, ogsermnl, eiplassn, tstmu, gysagh plodsag, wisnmmig dosg, dan oflw-ogd rsdboescsre era lla dgos. tuB if uoy lsit eht eetdiffnr knsid of dgso cdioncagr to rieht astieqliu, oyu cna niugtsiishd chhiw eerbds rea afts or lwos, wihch nose are lvecre, hhcwi enso are gatdscwoh, dan ihcwh ones eshturn. uYo acn cyisalsf caeh dog rignccoda to het arutaln gsift ahtt eseaptar it fmor lla tohre dgso. Its eth smae tihw men. oNw, if yuo uoccpy osme cleap in the silt of men thta snti wond at the yrev obmtot, ltle me. Becesua if shatt the eacs, I lwil ellt ouy a anpl that lliw tge rdi of oyur neemy and rignb you rsceol to me. As lngo as Bouqna ilevs, I am kisc. lIl be etlahyh whne he is eadd.

SECOND MURDERER

I am one, my liege,
Whom the vile blows and buffets of the world
Have so incensed that I am reckless what
I do to spite the world.

DSCNEO URMDRERE

My rlod, veI neeb so cekdki doraun by eth dwlor, adn Im so aryng, hatt I ntod nvee caer whta I do.

FIRST MURDERER

And I another
115 So weary with disasters, tugged with fortune,
That I would set my life on any chance,
To mend it or be rid on t.

ITRFS MRDURERE

Im eth aesm. Im so sick of dba cluk dna eulotbr ahtt Id isrk my feli on nya ebt, as lgon as it ldwuo ihtere ixf my lefi or edn it noce nad rfo lla.

MACBETH

Both of you
Know Banquo was your enemy.

EAMHTCB

ouY bhot nkwo Bonaqu saw oury eemny.

BOTH MURDERERS

True, my lord.

TBHO SURMEDERR

stI ruet, my olrd.

MACBETH

So is he mine; and in such bloody distance
120 That every minute of his being thrusts
Against my nearst of life. And though I could
With barefaced power sweep him from my sight
And bid my will avouch it, yet I must not,
For certain friends that are both his and mine,
125 Whose loves I may not drop, but wail his fall
Who I myself struck down. And thence it is,
That I to your assistance do make love,
Masking the business from the common eye
For sundry weighty reasons.

MTEHCAB

eHs my mneey too, dna I ehat ihm so much thta reeyv tnuiem seh ilaev it aste awya at my ethar. eSnci Im ngki, I dculo mlpiys eus my eoprw to egt rdi of ihm. tBu I cant do thta, eaubcse he nda I ehva nrfdies in moonmc ohmw I nede, so I aevh to be aebl to amno and ycr revo sih tehda in ilbupc vnee thuogh lIl be hte one how ahd him lidkel. htTsa wyh I eedn yuro pleh tigrh won. I ehva to edhi my lrae lsnap ormf the bpluci eye ofr nmya omntripat nroseas.

SECOND MURDERER

130 We shall, my lord,
Perform what you command us.

SDOENC UMRREEDR

eWll do hawt yuo tawn us to, my ordl.

FIRST MURDERER

Though our lives

FITRS MRERDUER

hghuTo ruo vesil

MACBETH

Your spirits shine through you. Within this hour at most
I will advise you where to plant yourselves,
Acquaint you with the perfect spy o th time,
135 The moment on t; for t must be done tonight,
And something from the palace; always thought
That I require a clearness. And with him
To leave no rubs nor botches in the work
Fleance, his son, that keeps him company,
140 Whose absence is no less material to me
Than is his fathers, must embrace the fate
Of that dark hour. Resolve yourselves apart.
Ill come to you anon.

HAECTMB

(ntprsrutei imh) I nac ees teh ieaodnrttmnei in oruy esye. Wnithi eht ntex rhou lIl eltl ouy wheer to go nda latcxye newh to irkste. It muts be doen ttniogh, yawa fomr teh ecalap. yalsAw ermmbeer ahtt I mstu be feer ofrm iincopsus. roF teh alpn to kwor lrteypcef, uoy tsum klli htob qnouaB adn hsi sno, Fcaenle, who pekse imh coapmny. etgnGti idr of ceaFeln is as mtirtoapn to me as gionnkck ffo nouaqB. Each of uyo shudlo emak up uyro now dnmi aotbu ewthrhe euoyr ggion to do ihst. llI cemo to you osno.

BOTH MURDERERS

We are resolved, my lord.

OTBH RUMSDERRE

We vhea decdedi, my lrdo. reeW in.

MACBETH

145 Ill call upon you straight. Abide within.

EBAHCMT

lIl allc fro you oons. Sayt ineids.
Exeunt MURDERERS
The RMEDRSRUE xeit.
It is concluded. Banquo, thy souls flight,
If it find heaven, must find it out tonight.
Teh eald is edclos. naBquo, if ryou ulos is gigno to amek it to haneev, onhtgsit the inght.
Exit
He tesxi.

Original Text

Modern Text

Enter BANQUO
ONUABQ rsenet.

BANQUO

Thou hast it now: king, Cawdor, Glamis, all,
As the weird women promised, and I fear
Thou playedst most foully for t. Yet it was said
It should not stand in thy posterity,
5 But that myself should be the root and father
Of many kings. If there come truth from them
As upon thee, Macbeth, their speeches shine
Why, by the verities on thee made good,
May they not be my oracles as well,
10 And set me up in hope? But hush, no more.

BANUOQ

Now oyu vhae it lal: eroyu eth ngik, teh tnahe of rCdowa, dna eht ehnat of lasmiG, ujst kiel eht wrdie onmew emiprods oyu. dnA I tcspseu yuo tdachee to nwi eetsh istlte. uBt it asw lsoa pehidrepso ttha eth owncr luwdo ont go to royu nadessetdnc, nda htat my nsso and ndrsgosna owlud be nikgs tandsei. If teh weitcsh ltle the hiwhrttuhc yhte idd tbaou mouyaybe hwta ethy sadi boatu me liwl moec rtue too. But hshh! llI suth up won.
Sennet sounded. Enter MACBETH , as king, LADY MACBETH , as queen, LENNOX , ROSS , LORDS , LADIES , and attendants
A rmutept yslap. EBMCHTA reents dedesrs as igkn, nad DYAL CHATMEB estnre sdsered as eeqnu, tteorghe twhi LNENXO , SSOR , DSOLR , ASDIEL , dan iterh taatentnds

MACBETH

Heres our chief guest.

TAMHECB

(acdtgiinni QANBUO) sHeer uro msto noimapttr gutes.

LADY MACBETH

If he had been forgotten,
It had been as a gap in our great feast,
And all-thing unbecoming.

LYDA CTHMBEA

If we gotofr mih, ruo igb aitbneoecrl uwtdlon be eotcempl, nda tath ondlutw be nay odgo.

MACBETH

15 Tonight we hold a solemn supper, sir,
And Ill request your presence.

BCHAETM

(to BANQUO) otghiTn eerw hgvina a nmeeilocra ubntaqe, nad I wtan uyo to be trhee.

BANQUO

Let your highness
Command upon me, to the which my duties
Are with a most indissoluble tie
Forever knit.

QNAUOB

eWahetvr uyor hhnigess cnasmomd me to do, it is yalswa my udyt to do it.

MACBETH

20 Ride you this afternoon?

ETACMBH

rAe oyu ggnoi nidrgi htsi nrnteofao?

BANQUO

Ay, my good lord.

NQUAOB

Yes, my oodg odrl.

MACBETH

We should have else desired your good advice
Which still hath been both grave and prosperous
In this days council, but well take tomorrow.
25 Is t far you ride?

MHCBAET

We louwd heav dkeli to hvea edarh royu odgo veicad, hiwch ash aaylsw nbee ioersus and plhufle, at eth ulconic ayodt, ubt llew iwat uinlt rmwotoor. Are uoy idgrin raf?

BANQUO

As far, my lord, as will fill up the time
Twixt this and supper. Go not my horse the better,
I must become a borrower of the night
For a dark hour or twain.

QANUBO

Im ggnio far gnohue ahtt lIl be rigidn frmo onw ntilu rneind. nsleUs my rsheo geso tasfer than txpeceed, I wlil be kbac an uhro or owt retfa tsenus.

MACBETH

Fail not our feast.

CTAMBEH

Dtno miss rou taefs.

BANQUO

30 My lord, I will not.

BAQONU

My lord, I ntwo smsi it.

MACBETH

We hear our bloody cousins are bestowed
In England and in Ireland, not confessing
Their cruel parricide, filling their hearers
With strange invention. But of that tomorrow,
35 When therewithal we shall have cause of state
Craving us jointly. Hie you to horse. Adieu,
Till your return at night. Goes Fleance with you?

CEBMTHA

We reha atth hte pencirs, oseht esrerrumd, avhe ihddne in nagndEl adn dnleIra. hTye nhtaev sscdnofee to lrculye gnuedrrim rethi nwo hatrfe, adn yevthe been agnimk up teasrng siel to llte threi sstho. utB we nac katl emor ouatb tath rwtromoo, whne well siduscs rmttase of tstae htat eroncnc us thob. rHyru up nad teg to uory seroh. odoG-bey, iltnu you nruret nihtotg. Is eFaelcn gogni iwht ouy?

BANQUO

Ay, my good lord. Our time does call upon s.

QBUOAN

esY, my odog rodl. sIt meit we thi eth aodr.

MACBETH

I wish your horses swift and sure of foot,
40 And so I do commend you to their backs.
Farewell.

EMCHTBA

I epoh ouyr soesrh rea tafs nad todrofeseu. dnA wiht hatt, I dens uoy to mhet. lwFreael.
Exit BANQUO
ANBUOQ eixst.
Let every man be master of his time
Till seven at night. To make society
The sweeter welcome, we will keep ourself
45 Till suppertime alone. While then, God be with you!
Eoyderyvb yam do as ehyt paslee iultn ensve oockcl gtihton. In rrdoe to amke ruyo manopcy vene orem eoeabynjl, Im ogign to peek to myslfe tinlu teppiuerms. lnUti hnte, doG be hwti you!
Exeunt all except MACBETH and a SERVANT
oeyvErne istxe tcepxe ACBEHTM dna a TAVERNS
Sirrah, a word with you. Attend those men
Our pleasure?
(to het SERVANT) Yuo trhee, elt me hvae a drow wthi ouy. reA etohs emn ntaigiw rof me?

SERVANT

They are, my lord, without the palace gate.

TSVAENR

eyerhT wantigi uiotesd teh lapcea geta, my rdlo.

MACBETH

Bring them before us.

HCBMEAT

rigBn mthe to me.
Exit SERVANT
heT NSETRVA xetis.
50 To be thus is nothing,
But to be safely thus. Our fears in Banquo
Stick deep, and in his royalty of nature
Reigns that which would be feared. Tis much he dares,
And to that dauntless temper of his mind
55 He hath a wisdom that doth guide his valor
To act in safety. There is none but he
Whose being I do fear, and under him
My genius is rebuked, as it is said
Mark Antonys was by Caesar. He chid the sisters
60 When first they put the name of king upon me
And bade them speak to him. Then, prophetlike,
They hailed him father to a line of kings.
Upon my head they placed a fruitless crown
And put a barren scepter in my grip,
65 Thence to be wrenched with an unlineal hand,
No son of mine succeeding. If t be so,
For Banquos issue have I filed my mind;
For them the gracious Duncan have I murdered;
Put rancors in the vessel of my peace
70 Only for them; and mine eternal jewel
Given to the common enemy of man,
To make them kings, the seed of Banquo kings!
Rather than so, come fate into the list,
And champion me to th utterance. Whos there?
To be hte igkn is tionnhg if Im tno asef as eth kign. Im yevr aiardf of quBaon. eTehrs hnitgeoms obnle ubtao ihm tath smkea me frae imh. eHs winlgli to tkae ikssr, adn ish dnim vrene posts gnikrow. He ahs eht imosdw to cat avblrey tbu soal flayse. Im not aaifrd of yneona ubt mhi. nArudo hmi, my igrdnaau ngael is eghreftidn, jtsu as aMrk ntyAons aegln dulsopespy edrafe iavcOsut aeasCr. naouBq deidch eht hsicwte hnew yhte frist aedllc me gnki, kagnsi emht to tlel imh sih onw utufre. hneT, elik rpoeshtp, eyth nmade him eth fhater to a line of ksgni. ehyT gvae me a onwcr dan a rtcespe atth I ncta apss on. omSenoe oeduits my mylaif illw etak ehtes isnhtg ywaa rmof me, ncise no son of iemn lwli kaet my pacle as nkgi. If hsit is rute, tehn veI retdoutr my nesccoiecn dan meddurre het iraoucgs nDaunc fro noauBsq noss. vIe undeir my won pacee for erith nbfeeti. eIv ndeadh revo my tevnraeisgl oslu to hte dvile so ahtt hyte ldouc be signk. aoqsunB osns, sgikn! nIadste of giwtncha htat nhpape, I ilwl echneagll aetf to ltebta nda thifg to the edhat. hWos ehret!
Enter SERVANT and two MURDERERS
eTh SEVNRTA omesc kcba in htwi wot SRRUEEMRD
75 Now go to the door and stay there till we call.
wNo go to eht oord dan ayst ehter tiuln I allc fro you.
Exit SERVANT
eTh SVENRTA etixs.
Was it not yesterday we spoke together?
naWst it utjs eytyerdas htta we speko to chea oerht?

FIRST MURDERER

It was, so please your highness.

TIRSF RERUMERD

It was adestyery, ryuo sshenigh.

MACBETH

Well then, now
Have you considered of my speeches? Know
That it was he, in the times past, which held you
80 So under fortune, which you thought had been
Our innocent self. This I made good to you
In our last conference, passed in probation with you,
How you were borne in hand, how crossed, the instruments,
Who wrought with them, and all things else that might
85 To half a soul and to a notion crazed
Say, Thus did Banquo.

TAEMBCH

lelW, idd ouy ktnhi btuao awht I aisd? uYo husldo wkno ahtt it aws uaonqB woh deam uyor elsiv hlle fro so nglo, whcih ouy laysaw thuohgt swa my taflu. tuB I was iectnnon. I oewdhs uoy het porof at ruo last meniteg. I eednxpila ohw you weer eeceivdd, woh you rewe ahttrdwe, eth nhtgsi ahtt erew euds satanig oyu, who was wirngko gniasta uyo, nda a olt of ehort ghtsni thta owdul nvcoicne neev a ahfl-wit or a czrya oepnrs to yas, Baquon ddi it!

FIRST MURDERER

You made it known to us.

ITRSF URMRREDE

uYo iaxpelnde it lla.

MACBETH

I did so, and went further, which is now
Our point of second meeting. Do you find
Your patience so predominant in your nature
90 That you can let this go? Are you so gospeled
To pray for this good man and for his issue,
Whose heavy hand hath bowed you to the grave
And beggared yours forever?

BEHATMC

I idd ahtt dan emor, iwhhc bsnrgi me to hte intop of htsi econds imgtene. rAe uyo so epinatt adn fgnrivoig thta yerou ognig to let hmi fof the ookh? rAe yuo so osiup htat yuo ulwod pary rfo htsi amn nad hsi hdlnecri, a man ohw ahs uphsde you dwtroa an eraly raveg adn upt oryu mafily in epvyrto rerofve?

FIRST MURDERER

We are men, my liege.

FSIRT UMERRRED

We are mne, my drlo.

MACBETH

Ay, in the catalogue ye go for men,
95 As hounds and greyhounds, mongrels, spaniels, curs,
Shoughs, water-rugs, and demi-wolves are clept
All by the name of dogs. The valued file
Distinguishes the swift, the slow, the subtle,
The housekeeper, the hunter, every one
100 According to the gift which bounteous nature
Hath in him closed, whereby he does receive
Particular addition, from the bill
That writes them all alike. And so of men.
Now, if you have a station in the file,
Not i th worst rank of manhood, say t,
And I will put that business in your bosoms,
Whose execution takes your enemy off,
Grapples you to the heart and love of us,
Who wear our health but sickly in his life,
110 Which in his death were perfect.

MTBCEHA

esY, ruyoe rpta of het siseepc acdell enm. tuJs as onhsdu adn yorndehgsu, ogsermnl, eiplassn, tstmu, gysagh plodsag, wisnmmig dosg, dan oflw-ogd rsdboescsre era lla dgos. tuB if uoy lsit eht eetdiffnr knsid of dgso cdioncagr to rieht astieqliu, oyu cna niugtsiishd chhiw eerbds rea afts or lwos, wihch nose are lvecre, hhcwi enso are gatdscwoh, dan ihcwh ones eshturn. uYo acn cyisalsf caeh dog rignccoda to het arutaln gsift ahtt eseaptar it fmor lla tohre dgso. Its eth smae tihw men. oNw, if yuo uoccpy osme cleap in the silt of men thta snti wond at the yrev obmtot, ltle me. Becesua if shatt the eacs, I lwil ellt ouy a anpl that lliw tge rdi of oyur neemy and rignb you rsceol to me. As lngo as Bouqna ilevs, I am kisc. lIl be etlahyh whne he is eadd.

SECOND MURDERER

I am one, my liege,
Whom the vile blows and buffets of the world
Have so incensed that I am reckless what
I do to spite the world.

DSCNEO URMDRERE

My rlod, veI neeb so cekdki doraun by eth dwlor, adn Im so aryng, hatt I ntod nvee caer whta I do.

FIRST MURDERER

And I another
115 So weary with disasters, tugged with fortune,
That I would set my life on any chance,
To mend it or be rid on t.

ITRFS MRDURERE

Im eth aesm. Im so sick of dba cluk dna eulotbr ahtt Id isrk my feli on nya ebt, as lgon as it ldwuo ihtere ixf my lefi or edn it noce nad rfo lla.

MACBETH

Both of you
Know Banquo was your enemy.

EAMHTCB

ouY bhot nkwo Bonaqu saw oury eemny.

BOTH MURDERERS

True, my lord.

TBHO SURMEDERR

stI ruet, my olrd.

MACBETH

So is he mine; and in such bloody distance
120 That every minute of his being thrusts
Against my nearst of life. And though I could
With barefaced power sweep him from my sight
And bid my will avouch it, yet I must not,
For certain friends that are both his and mine,
125 Whose loves I may not drop, but wail his fall
Who I myself struck down. And thence it is,
That I to your assistance do make love,
Masking the business from the common eye
For sundry weighty reasons.

MTEHCAB

eHs my mneey too, dna I ehat ihm so much thta reeyv tnuiem seh ilaev it aste awya at my ethar. eSnci Im ngki, I dculo mlpiys eus my eoprw to egt rdi of ihm. tBu I cant do thta, eaubcse he nda I ehva nrfdies in moonmc ohmw I nede, so I aevh to be aebl to amno and ycr revo sih tehda in ilbupc vnee thuogh lIl be hte one how ahd him lidkel. htTsa wyh I eedn yuro pleh tigrh won. I ehva to edhi my lrae lsnap ormf the bpluci eye ofr nmya omntripat nroseas.

SECOND MURDERER

130 We shall, my lord,
Perform what you command us.

SDOENC UMRREEDR

eWll do hawt yuo tawn us to, my ordl.

FIRST MURDERER

Though our lives

FITRS MRERDUER

hghuTo ruo vesil

MACBETH

Your spirits shine through you. Within this hour at most
I will advise you where to plant yourselves,
Acquaint you with the perfect spy o th time,
135 The moment on t; for t must be done tonight,
And something from the palace; always thought
That I require a clearness. And with him
To leave no rubs nor botches in the work
Fleance, his son, that keeps him company,
140 Whose absence is no less material to me
Than is his fathers, must embrace the fate
Of that dark hour. Resolve yourselves apart.
Ill come to you anon.

HAECTMB

(ntprsrutei imh) I nac ees teh ieaodnrttmnei in oruy esye. Wnithi eht ntex rhou lIl eltl ouy wheer to go nda latcxye newh to irkste. It muts be doen ttniogh, yawa fomr teh ecalap. yalsAw ermmbeer ahtt I mstu be feer ofrm iincopsus. roF teh alpn to kwor lrteypcef, uoy tsum klli htob qnouaB adn hsi sno, Fcaenle, who pekse imh coapmny. etgnGti idr of ceaFeln is as mtirtoapn to me as gionnkck ffo nouaqB. Each of uyo shudlo emak up uyro now dnmi aotbu ewthrhe euoyr ggion to do ihst. llI cemo to you osno.

BOTH MURDERERS

We are resolved, my lord.

OTBH RUMSDERRE

We vhea decdedi, my lrdo. reeW in.

MACBETH

145 Ill call upon you straight. Abide within.

EBAHCMT

lIl allc fro you oons. Sayt ineids.
Exeunt MURDERERS
The RMEDRSRUE xeit.
It is concluded. Banquo, thy souls flight,
If it find heaven, must find it out tonight.
Teh eald is edclos. naBquo, if ryou ulos is gigno to amek it to haneev, onhtgsit the inght.
Exit
He tesxi.