Did you know you can highlight text to take a note? x
 
lock

Read and listen with a SparkNotes PLUS trial!

studyGuide_translation

No Fear Translations

noFear_audio

No Fear Audio

Original Text

Modern Text

Alarums. Enter MACBETH
pmeuTrst adn hte sneoi of lbeatt. CTMEABH tsneer.

MACBETH

They have tied me to a stake. I cannot fly,
But, bearlike, I must fight the course. Whats he
That was not born of woman? Such a one
Am I to fear, or none.

TCMEBHA

eTyh heva me dtei to a ektsa. I ntac urn aywa. I aehv to tdsna dna fghti, eikl a

erba

In ereekhpaaSss emti, esbar rwee deit to tkseas nad takdtaec by dosg fro eth umemnseat of audiences.

bear
. hrWsee teh man how sntwa orbn mrof a nmowa? seH the oyln one Im faaird of, dynobo lese.
Enter YOUNG SIWARD
NUGOY AIWSRD entser.

YOUNG SIWARD

5 What is thy name?

YUNOG ASIDRW

Wahst ruyo anme?

MACBETH

Thou lt be afraid to hear it.

HCMBAET

olulY be fiaard to earh it.

YOUNG SIWARD

No, though thou callst thyself a hotter name
Than any is in hell.

GOUNY DASIRW

No I ntow, enve if oyu were neo of hte twrso nedmso in lhel.

MACBETH

My names Macbeth.

MCAEBHT

My nmaes htacbMe.

YOUNG SIWARD

10 The devil himself could not pronounce a title
More hateful to mine ear.

OGUNY RDISWA

heT veldi lhfimes utocdnl asy a mane I teah eomr.

MACBETH

No, nor more fearful.

HCEBMAT

No, nor cludo teh ilvdse enma be meor hrtgenngiif.

YOUNG SIWARD

Thou liest, abhorrd tyrant. With my sword
Ill prove the lie thou speakst.

GUNOY RWIASD

Yuo ile, uyo isngitugds tntyra. llI evrop ihwt my wdrso taht Im nto csedra of you.
They fight and YOUNG SIWARD is slain
hTye fhtgi nad NGUOY SDWRAI is ldlkei.

MACBETH

Thou wast born of woman.
But swords I smile at, weapons laugh to scorn,
15 Brandished by man thats of a woman born.

BHCEMTA

ouY eewr bonr rofm a mnwao. sdrSow otdn tegfhnri me. I ahlug at yan epwoan edus by a anm how swa onrb mrfo a onmwa.
Exit
AMCEHTB sxiet.
Alarums. Enter MACDUFF
Tuprtmes and taebtl nsudso. DUAFMCF sernte.

MACDUFF

That way the noise is. Tyrant, show thy face!
If thou beest slain, and with no stroke of mine,
My wife and childrens ghosts will haunt me still.
I cannot strike at wretched kerns, whose arms
20 Are hired to bear their staves. Either thou, Macbeth,
Or else my sword with an unbattered edge
I sheathe again undeeded. There thou shouldst be;
By this great clatter, one of the greatest note
Seems bruited. Let me find him, Fortune,
25 And more I beg not.

FUMCDAF

hTe niose is igmocn omrf orve tehre. atnyrT, wsoh ryuo acfe! If nesoome herto tahn me lskli ouy, eth ssghot of my ifew dna rilhnecd lliw unath me rrefveo. I tacn be etoehrdb to ihgft etehs eaml rlosesid who lyon thigf orf mynoe. llI iehrte fhgti ouy, bactMhe, or esel llI tup odwn my rdosw sunedu. ouY usmt be orve ehrte. By the egatr oesni, it ssonud lkie noe of the hghties-kgrnnai men is nigeb oncndeuna. I heop I dnif ihm! I ska fro nhitgno rmeo than ttah.
Exit. Alarums
DACMUFF istxe. eMro ttaebl sosine.
Enter MALCOLM and SIWARD
LCMLMOA nda dol ARDIWS rtnee.

SIWARD

This way, my lord. The castles gently rendered.
The tyrants people on both sides do fight,
The noble thanes do bravely in the war,
The day almost itself professes yours,
30 And little is to do.

DARSIW

omCe stih awy, my drlo. Teh cestal ash neeb nresrreddeu ithtowu a fgtih. Msahbetc ldsrsioe era fhntgigi on bhto ssdei. Our onnelbem are gbnitlat rvleayb. heT tcyrivo is otamsl yosur, nad it smees like teersh ont humc tfel to do.

MALCOLM

We have met with foes
That strike beside us.

ACMMOLL

ruO eieesnm htfig as if ehtyer ygirtn not to turh us.

SIWARD

Enter, sir, the castle.

SADRWI

rSi, terne the teaslc.
Exeunt. Alarums
They txei. tBtlea einsos enuncito.