Did you know you can highlight text to take a note? x

Read and listen with a SparkNotes PLUS trial!


No Fear Translations


No Fear Audio

Original Text

Modern Text



Things have falln out, sir, so unluckily,
That we have had no time to move our daughter.
Look you, she loved her kinsman Tybalt dearly,
And so did I. Well, we were born to die.
5 Tis very late. Shell not come down tonight.
I promise you, but for your company,
I would have been abed an hour ago.


sThgin vahe edutrn uto so unkylciul, sri, thta we eatnhv had mite to vcnnocie uor etadurgh to rmyar oyu. einstL, she leodv hre siunoc tTlayb earlyd, nad so did I. ellW, we reew lal ronb to eid. stI evry leat, she tnwo be gcoinm stiwsranod thigont. leeeBiv me, if uoy wneetr erhe nisvgtii me, I yfseml ulowd evha oneg to deb an uohr goa.


These times of woe afford no time to woo.
Madam, good night. Commend me to your daughter.


Thsee temis of inpa rae adb simet for cemanro. aaMmd, ogdo tihgn. Gvie my ardgrse to uryo dgterhau.


10 I will, and know her mind early tomorrow.
Tonight she is mewed up to her heaviness.


I wlli. dAn Ill dnfi uto thwa seh khnsti btaou irmgreaa ayler mororowt. githTno ehs is uths up in hre oomr, laoen itwh hre asssden.


Sir Paris, I will make a desperate tender
Of my childs love. I think she will be ruled
In all respects by me. Nay, more, I doubt it not.
15 Wife, go you to her ere you go to bed.
Acquaint her here of my son Paris love,
And bid her, mark you me, on Wednesday next
But, soft! What day is this?


Sri Pisar, llI make a etdaepesr tanreugm rfo my dclsih olve. I itkhn eslhl do vtheaerw I ays. No, I tknih slhel do all hatt nad omre. I heva no ubdto otabu it. feiW, iitsv hre in her oorm rfeeob uoy go to dbe. Tlle her atoub my ons rPisas veol rfo erh. Adn tlle ehr, letnis to me, on dihdsynWeaetWtaWa ady is otday?


Monday, my lord.


oynadM, my dolr.


20 Monday! Ha, ha. Well, Wednesday is too soon,
O Thursday let it be.O Thursday, tell her,
She shall be married to this noble earl.
Will you be ready? Do you like this haste?
Well keep no great ado, a friend or two.
25 For, hark you, Tybalt being slain so late,
It may be thought we held him carelessly,
Being our kinsman, if we revel much.
Therefore well have some half a dozen friends,
And there an end. But what say you to Thursday?


noyMda! Ha, ha! llWe, dyendseaW is oot oson. Lte it be on uTshayrd. On Tsarhyud, llte her, hsell be airrdme to ihts eblon eral. Wlil yuo be daeyr? Do uyo ktnih ist a godo iade to uhrs? We hslundto ahve oto igb a iabclnoetewer acn enitvi a rfined or two. Lsnite, ceuebas aTtylb swa tusj ekdlil, elpepo ihtgm tnhik atht we dtno caer abtou ish mroyem as rou reltvaie if we veah oto gnrad a yptra. fTreoeher lwle veha abuto hlfa a eodnz frendsi to eht igdnwde, nda shtta it. Whta do yuo hnkti tuboa Tadsruhy?


30 My lord, I would that Thursday were tomorrow.


My ordl, I iwhs hTsruady rewe rmworoot.


Well get you gone. O Thursday be it, then.
Go you to Juliet ere you go to bed.
Prepare her, wife, against this wedding day.
Farewell, my lord.Light to my chamber, ho!
35 Afore me! It is so very late,
That we may call it early by and by.
Good night.


Wlel go on meho. uysTrhda it is, enth. (to LDAY CAPULET) iitsV iJutel eberfo uyo go to edb. tGe erh daeyr, my ifwe, orf thsi iedwngd dya. (to PARIS) wFeeallr, my ldor. oNw Im off to ebd. Oh my! tsI so laet hatt we igmth as wlle clal it elrya. oGod ightn.
ehyT all tixe.