Romeo and Juliet

by: William Shakespeare

  Act 5 Scene 3

page Act 5 Scene 3 Page 3

Original Text

Modern Text

BALTHASAR

(aside) For all this same, I’ll hide me hereabout.
50His looks I fear, and his intents I doubt.

BALTHASAR

(speaking so that only PARIS can hear) Despite what I said, I’ll hide nearby. I’m frightened by the look on his face, and I have doubts about his intentions.
BALTHASAR moves aside, falls asleep
BALTHASAR moves aside and falls asleep.

ROMEO

Thou detestable maw, thou womb of death,
Gorged with the dearest morsel of the earth,
Thus I enforce thy rotten jaws to open,
And in despite I’ll cram thee with more food!
55 (begins to opens the tomb with his tools)

ROMEO

(speaking to the tomb) You horrible mouth of death! You’ve eaten up the dearest creature on Earth. Now I’m going to force open your rotten jaws and make you eat another body. (ROMEO begins to open the tomb with his tools)

PARIS

(aside) This is that banished haughty Montague,
That murdered my love’s cousin, with which grief,
It is supposed the fair creature died.
And here is come to do some villainous shame
60To the dead bodies. I will apprehend him.
(to ROMEO) Stop thy unhallowed toil, vile Montague!
Can vengeance be pursued further than death?
Condemnèd villain, I do apprehend thee.
Obey and go with me, for thou must die.

PARIS

(speaking so that ROMEO can’t hear) It’s that arrogant Montague, the one who’s been banished. He’s the one who murdered my love’s cousin Tybalt. They think she died with grief for that cousin. This guy has come here to commit awful crimes against the dead bodies. I’ll catch him.
65
(to ROMEO) Stop your evil work, vile Montague! Can you take revenge on dead bodies? Condemned villain, I’ve caught you. Obey and come with me. You must die.

ROMEO

I must indeed, and therefore came I hither.
Good gentle youth, tempt not a desperate man.
Fly hence and leave me. Think upon these gone.
Let them affright thee. I beseech thee, youth,
70Put not another sin upon my head
By urging me to fury. O, be gone!
By heaven, I love thee better than myself,
For I come hither armed against myself.
Stay not, be gone. Live, and hereafter say
75A madman’s mercy bid thee run away.

ROMEO

I must indeed. That’s why I came here. Good and noble young man, don’t mess with someone who’s desperate. Get away from here and leave me. Think about the ones who have died. Let them put fear in your heart. Please, young man, don’t make me angry. I don’t want to commit another crime. Oh, go away! I swear, I love you more than I love myself. For I’ve come here with weapons to use against myself. Don’t stay here, go away. Live, and from now on, say a madman mercifully told you to run away.