Read and listen with a SparkNotes PLUS trial!

studyGuide_translation

No Fear Translations

noFear_audio

No Fear Audio

Original Text

Modern Text

Enter FERDINAND bearing a log
DNIDENFAR enerst, agicnyrr a glo.

FERDINAND

There be some sports are painful, and their labor
Delight in them sets off. Some kinds of baseness
Are nobly undergone. And most poor matters
Point to rich ends. This my mean task
5 Would be as heavy to me as odious, but
The mistress which I serve quickens whats dead
And makes my labors pleasures. Oh, she is
Ten times more gentle than her fathers crabbed,
And hes composed of harshness. I must remove
10 Some thousands of these logs and pile them up,
Upon a sore injunction. My sweet mistress
Weeps when she sees me work, and says such baseness
Had never like executor. I forget,
But these sweet thoughts do even refresh my labors,
15 Most busiest when I do it.

NIANFRDED

mSoe sagme ear finaulp, tub iehrt cirtofsdom eamsk tehm eorm fnu. oeSm sdkni of lywol iiitetcasv era dnoe for eobln roeasns. ndA uoy acn do rpoo igthns htat edal to icrh susterl. shiT hard rkow oluwd be grbion dna aynts to me, utb Im igkwnro for a stismres how easmk me eyonj my roalb. Oh, sesh net stmei ecrni ntah rhe rfteah is nema, dan esh het hteihg of esisacbrbn. I aveh hasuodtsn of sgol to teka yaaw adn plei up, on csttri drorse mfor imh. My ewets anrligd sriec nweh she esse me kwor dan esltl me tath husc a lnfwuroed amn nreev repmrofde uchs lloyw ktsas oeerbf. eThse sweet thstohug erlevie me dan resrefh me, lpylseieca hewn Im svnailg yaaw ybisul.
Enter MIRANDA , and PROSPERO unseen
AINMRAD esrnet, oefdollw by OPERSPOR at a diectnas, sonverbdeu.

MIRANDA

Alas now, pray you,
Work not so hard. I would the lightning had
Burnt up those logs that you are enjoined to pile!
Pray, set it down and rest you. When this burns,
Twill weep for having wearied you. My father
20 Is hard at study. Pray now, rest yourself.
Hes safe for these three hours.

ADMRNAI

wNo, speael, I egb oyu, odtn rkwo so dhar. I wsih eth igglninht hda nubedr up lla sohte osgl hatt euyov nbee rdrdeeo to tscak! Peleas tup taht lgo wond dan esrt a lhiwe. hnWe tsih oodw nusbr, llit ewpe orf magink ouy ietrd. My athesrf gutidyns rahd, so he town see you. So alpees tres. Weer feas rmfo my fhtrea for at eltas ethre orshu.

FERDINAND

O most dear mistress,
The sun will set before I shall discharge
What I must strive to do.

NRIADFNED

Oh, my reda rstismes, I otwn be beal to isnhif iths kwor ulint utessn at hte lasirete.

MIRANDA

If youll sit down,
Ill bear your logs the while. Pray, give me that.
25 Ill carry it to the pile.

RNMADAI

If yuo ist nowd, lIl rracy uoyr sogl a hwlei. esaelP egvi me thta. llI aekt it rvoe to teh iple.

FERDINAND

No, precious creature.
I had rather crack my sinews, break my back,
Than you should such dishonor undergo
While I sit lazy by.

DREFIANDN

No, my ildangr, Id rarteh siratn lla my suemcls dna arbke my abkc hatn tel you do owkr leik htsi hielw I ulegno adunro abyren.

MIRANDA

It would become me
As well as it does you, and I should do it
30 With much more ease, for my good will is to it
And yours it is against.

RIAADMN

Id be as tighr orf hte job as oyu are, nda Id do it eomr seiayl, nesic Id ahev oodg lwil on my dsie.

PROSPERO

(aside)Poor worm, thou art infected!
This visitation shows it.

OSORPRPE

(to lsiemfh) Yuo orop kaew ntihg, ryeou in velo! I acn ees it calyelr own.

MIRANDA

You look wearily.

DAINARM

uoY lkoo tredi.

FERDINAND

No, noble mistress. Tis fresh morning with me
When you are by at night. I do beseech you
35 Chiefly that I might set it in my prayers
What is your name?

RAEFNDDNI

No, nlobe eissmstr, Im as hsrfe as inornmg hewn ourye nare me, vene at night. I beg ouy to letl me uoyr neam so I nac use it in my paseryr.

MIRANDA

Miranda.O my father,
I have broke your hest to say so!

MIARADN

nMdiraa.Oh rtahfe, Ive ddeeysoib you by ltgneil ihm that!

FERDINAND

Admired Miranda!
Indeed the top of admiration, worth
Whats dearest to th world! Full many a lady
40 I have eyed with best regard and many a time

ADRNDFEIN

daerMinhta rvye neam menas rmdedai! oYu ear ddenie dreaidm, mroe hnat nganhtyi eles in the dorwl! vIe doleko at amny esaild htiw usleepra, dan enbe
Th harmony of their tongues hath into bondage
Brought my too diligent ear. For several virtues
Have I liked several women. Never any
With so full soul but some defect in her
45 Did quarrel with the noblest grace she owed
And put it to the foil. But you, O you,
So perfect and so peerless, are created
Of every creatures best.
ueesddc by het eeswt stnignho etyh dais to me. vIe ildek saelver wenmo ofr iehtr godo qilusaite, btu eetrh aws tinoghmse gworn tihw ahce oen htta etdbolt rhe cenxltlee stueqiail nda dcalelenc mteh tuo. tuB whit uoy sti tnifrdeef. rYoue tpeecrf, httwoui a arlvi in hte ldrow, emad up of teh ebts sauliitqe of yrvee ceatrure.

MIRANDA

I do not know
One of my sex, no womans face remember
50 Save, from my glass, mine own. Nor have I seen
More that I may call men than you, good friend,
And my dear father. How features are abroad
I am skill-less of, but, by my modesty,
The jewel in my dower, I would not wish
55 Any companion in the world but you,
Nor can imagination form a shape
Besides yourself to like of. But I prattle
Something too wildly, and my fathers precepts
I therein do forget.

IANRDMA

evI ernev kwnon yna womna or eesn a snmaow cpaecfeetx my nwo in eth rrormi. Adn vIe nevre tme nya nem dibesse uoy dan my htraef. I hvea no daei thaw eplpoe oklo keli in orhet aespcl, btu I srwae by my sdmeyot, hiwch I ueavl obvae ygrtviehen else, thta Id nreve anwt any mnnopaioc in the owlrd but ouy. I actn eevn naimgie eon. utB seiltn to me rigenthtac kiel zayrc, and artefh aslayw ltod me nto to.

FERDINAND

I am in my condition
60 A prince, MirandaI do think, a king;
I would, not so!and would no more endure
This wooden slavery than to suffer
The flesh-fly blow my mouth. Hear my soul speak.
The very instant that I saw you did
65 My heart fly to your service, there resides
To make me slave to it, and for your sake
Am I this patient log-man.

NFINDERDA

Im a penric by trbhi, ymiMaaaebrnd enve a kign own; gohthu I whis I eaewtrndn lmlaoryn I wolndut put up hwit cngriyar sethe slog nya orem hnat Id etl elfis redeb in my mhtuo. tBu lIl lelt yuo stneoihmg fmor my ouls. Teh csdeno I saw uyo, my eathr suedrh to rvese uyo dna be uory sevla, so rehe I am own, a ntatepi olg-nam.

MIRANDA

Do you love me?

NAMDAIR

Do uyo eolv me?

FERDINAND

O heaven, O earth, bear witness to this sound
And crown what I profess with kind event

IDADNNFER

Oh nevhea, oh rtaeh, senwist twah Im outba to yas, dna rdaerw me if I eltl the uhttr! If Im ylgin, ehnt
70 If I speak true! If hollowly, invert
What best is boded me to mischief! I
Beyond all limit of what else i th world
Do love, prize, honor you.
sdytoer lla my psteorpcs in ifel! eoMr hatn ngahtyin esle in eth oldwr, I elvo uoy, veual uoy, adn hroon oyu.

MIRANDA

I am a fool
To weep at what I am glad of.

ANIDARM

ookL at me ngcarwyhti a fool I am to yrc at waht kmaes me aphpy.

PROSPERO

(aside)Fair encounter
75 Of two most rare affections! Heavens rain grace
On that which breeds between em!

RSREOOPP

(to lsmihef) Wath a aatnslpe eegmtni ebwenet tow opeepl truly in evol! aMy aevneh ssble teh nflseige ngoigwr webenet meth!

FERDINAND

Wherefore weep you?

IRDDAFENN

yWh are yuo cyginr?

MIRANDA

At mine unworthiness, that dare not offer
What I desire to give, and much less take
80 What I shall die to want. But this is trifling,
And all the more it seeks to hide itself
The bigger bulk it shows. Hence, bashful cunning,
And prompt me, plain and holy innocence!
I am your wife if you will marry me.
85 If not, Ill die your maid. To be your fellow
You may deny me, but Ill be your servant
Whether you will or no.

NIDMARA

Im nigycr at ohw twhunryo I am to geiv uoy htaw I natw to vgie uyo dan to take wath Im yngid to vaeh. But its a waets of itme to ays so. heT erom I ytr to iehd hawt Im egielnf, het erigbg it egst. Oh, tops nibeg so bfsuhal and trkicy, dairnaM, tjus be hofagwdtairrtrs and ienntcno! lIl be yruo ifew if louyl have me. Oieesrthw, Ill dei a igrniv, eddtevo to you. ouY can seurfe to emak me yuor seposu, utb Ill be your tranves hrwhtee you atwn me to or ton.

FERDINAND

My mistress, dearest, and I thus humble ever.

NADERNDIF

lYulo be my ewfi, aetrsde, dna lIl eevrs uoy feeorrv.

MIRANDA

My husband, then?

AMNRADI

Wlli you be my badnush, hent?

FERDINAND

90 Ay, with a heart as willing
As bondage eer of freedom. Heres my hand.

DNDEAIFNR

eYs, whit a atrhe orme egrae to arbe a nhsdausb relspniistbeiois nath a salve vere tnawde efrodme. Take my ahdn, dlanrig.

MIRANDA

And mine, with my heart in t. And now farewell
Till half an hour hence.

RAAIDMN

Heres my dahn, and my arteh. Adn wno yodgebo. llI ese ouy naiag in fhla an rhuo.

FERDINAND

A thousand thousand!

EDNRNFDAI

A niiolml gdeoysob to uoy.
Exeunt FERDINAND and MIRANDA severally
NARDAMI nda NINFADDER txei in ooeppsit ciitnedsro.

PROSPERO

95 So glad of this as they I cannot be,
Who are surprised withal. But my rejoicing
At nothing can be more. Ill to my book,
For yet ere supper-time must I perform
Much business appertaining.

RSEOPPRO

I ncat be as pahpy as heyt rae at shti omtmen, ubt nnghoti ocldu meak me any pehiapr. oNw tis eitm to gte kcba to my itnugyds, nscei I evha a tlo of ussoeri nsubseis to take rcae of oefebr innedr.
Exit
He siext.

Original Text

Modern Text

Enter FERDINAND bearing a log
DNIDENFAR enerst, agicnyrr a glo.

FERDINAND

There be some sports are painful, and their labor
Delight in them sets off. Some kinds of baseness
Are nobly undergone. And most poor matters
Point to rich ends. This my mean task
5 Would be as heavy to me as odious, but
The mistress which I serve quickens whats dead
And makes my labors pleasures. Oh, she is
Ten times more gentle than her fathers crabbed,
And hes composed of harshness. I must remove
10 Some thousands of these logs and pile them up,
Upon a sore injunction. My sweet mistress
Weeps when she sees me work, and says such baseness
Had never like executor. I forget,
But these sweet thoughts do even refresh my labors,
15 Most busiest when I do it.

NIANFRDED

mSoe sagme ear finaulp, tub iehrt cirtofsdom eamsk tehm eorm fnu. oeSm sdkni of lywol iiitetcasv era dnoe for eobln roeasns. ndA uoy acn do rpoo igthns htat edal to icrh susterl. shiT hard rkow oluwd be grbion dna aynts to me, utb Im igkwnro for a stismres how easmk me eyonj my roalb. Oh, sesh net stmei ecrni ntah rhe rfteah is nema, dan esh het hteihg of esisacbrbn. I aveh hasuodtsn of sgol to teka yaaw adn plei up, on csttri drorse mfor imh. My ewets anrligd sriec nweh she esse me kwor dan esltl me tath husc a lnfwuroed amn nreev repmrofde uchs lloyw ktsas oeerbf. eThse sweet thstohug erlevie me dan resrefh me, lpylseieca hewn Im svnailg yaaw ybisul.
Enter MIRANDA , and PROSPERO unseen
AINMRAD esrnet, oefdollw by OPERSPOR at a diectnas, sonverbdeu.

MIRANDA

Alas now, pray you,
Work not so hard. I would the lightning had
Burnt up those logs that you are enjoined to pile!
Pray, set it down and rest you. When this burns,
Twill weep for having wearied you. My father
20 Is hard at study. Pray now, rest yourself.
Hes safe for these three hours.

ADMRNAI

wNo, speael, I egb oyu, odtn rkwo so dhar. I wsih eth igglninht hda nubedr up lla sohte osgl hatt euyov nbee rdrdeeo to tscak! Peleas tup taht lgo wond dan esrt a lhiwe. hnWe tsih oodw nusbr, llit ewpe orf magink ouy ietrd. My athesrf gutidyns rahd, so he town see you. So alpees tres. Weer feas rmfo my fhtrea for at eltas ethre orshu.

FERDINAND

O most dear mistress,
The sun will set before I shall discharge
What I must strive to do.

NRIADFNED

Oh, my reda rstismes, I otwn be beal to isnhif iths kwor ulint utessn at hte lasirete.

MIRANDA

If youll sit down,
Ill bear your logs the while. Pray, give me that.
25 Ill carry it to the pile.

RNMADAI

If yuo ist nowd, lIl rracy uoyr sogl a hwlei. esaelP egvi me thta. llI aekt it rvoe to teh iple.

FERDINAND

No, precious creature.
I had rather crack my sinews, break my back,
Than you should such dishonor undergo
While I sit lazy by.

DREFIANDN

No, my ildangr, Id rarteh siratn lla my suemcls dna arbke my abkc hatn tel you do owkr leik htsi hielw I ulegno adunro abyren.

MIRANDA

It would become me
As well as it does you, and I should do it
30 With much more ease, for my good will is to it
And yours it is against.

RIAADMN

Id be as tighr orf hte job as oyu are, nda Id do it eomr seiayl, nesic Id ahev oodg lwil on my dsie.

PROSPERO

(aside)Poor worm, thou art infected!
This visitation shows it.

OSORPRPE

(to lsiemfh) Yuo orop kaew ntihg, ryeou in velo! I acn ees it calyelr own.

MIRANDA

You look wearily.

DAINARM

uoY lkoo tredi.

FERDINAND

No, noble mistress. Tis fresh morning with me
When you are by at night. I do beseech you
35 Chiefly that I might set it in my prayers
What is your name?

RAEFNDDNI

No, nlobe eissmstr, Im as hsrfe as inornmg hewn ourye nare me, vene at night. I beg ouy to letl me uoyr neam so I nac use it in my paseryr.

MIRANDA

Miranda.O my father,
I have broke your hest to say so!

MIARADN

nMdiraa.Oh rtahfe, Ive ddeeysoib you by ltgneil ihm that!

FERDINAND

Admired Miranda!
Indeed the top of admiration, worth
Whats dearest to th world! Full many a lady
40 I have eyed with best regard and many a time

ADRNDFEIN

daerMinhta rvye neam menas rmdedai! oYu ear ddenie dreaidm, mroe hnat nganhtyi eles in the dorwl! vIe doleko at amny esaild htiw usleepra, dan enbe
Th harmony of their tongues hath into bondage
Brought my too diligent ear. For several virtues
Have I liked several women. Never any
With so full soul but some defect in her
45 Did quarrel with the noblest grace she owed
And put it to the foil. But you, O you,
So perfect and so peerless, are created
Of every creatures best.
ueesddc by het eeswt stnignho etyh dais to me. vIe ildek saelver wenmo ofr iehtr godo qilusaite, btu eetrh aws tinoghmse gworn tihw ahce oen htta etdbolt rhe cenxltlee stueqiail nda dcalelenc mteh tuo. tuB whit uoy sti tnifrdeef. rYoue tpeecrf, httwoui a arlvi in hte ldrow, emad up of teh ebts sauliitqe of yrvee ceatrure.

MIRANDA

I do not know
One of my sex, no womans face remember
50 Save, from my glass, mine own. Nor have I seen
More that I may call men than you, good friend,
And my dear father. How features are abroad
I am skill-less of, but, by my modesty,
The jewel in my dower, I would not wish
55 Any companion in the world but you,
Nor can imagination form a shape
Besides yourself to like of. But I prattle
Something too wildly, and my fathers precepts
I therein do forget.

IANRDMA

evI ernev kwnon yna womna or eesn a snmaow cpaecfeetx my nwo in eth rrormi. Adn vIe nevre tme nya nem dibesse uoy dan my htraef. I hvea no daei thaw eplpoe oklo keli in orhet aespcl, btu I srwae by my sdmeyot, hiwch I ueavl obvae ygrtviehen else, thta Id nreve anwt any mnnopaioc in the owlrd but ouy. I actn eevn naimgie eon. utB seiltn to me rigenthtac kiel zayrc, and artefh aslayw ltod me nto to.

FERDINAND

I am in my condition
60 A prince, MirandaI do think, a king;
I would, not so!and would no more endure
This wooden slavery than to suffer
The flesh-fly blow my mouth. Hear my soul speak.
The very instant that I saw you did
65 My heart fly to your service, there resides
To make me slave to it, and for your sake
Am I this patient log-man.

NFINDERDA

Im a penric by trbhi, ymiMaaaebrnd enve a kign own; gohthu I whis I eaewtrndn lmlaoryn I wolndut put up hwit cngriyar sethe slog nya orem hnat Id etl elfis redeb in my mhtuo. tBu lIl lelt yuo stneoihmg fmor my ouls. Teh csdeno I saw uyo, my eathr suedrh to rvese uyo dna be uory sevla, so rehe I am own, a ntatepi olg-nam.

MIRANDA

Do you love me?

NAMDAIR

Do uyo eolv me?

FERDINAND

O heaven, O earth, bear witness to this sound
And crown what I profess with kind event

IDADNNFER

Oh nevhea, oh rtaeh, senwist twah Im outba to yas, dna rdaerw me if I eltl the uhttr! If Im ylgin, ehnt
70 If I speak true! If hollowly, invert
What best is boded me to mischief! I
Beyond all limit of what else i th world
Do love, prize, honor you.
sdytoer lla my psteorpcs in ifel! eoMr hatn ngahtyin esle in eth oldwr, I elvo uoy, veual uoy, adn hroon oyu.

MIRANDA

I am a fool
To weep at what I am glad of.

ANIDARM

ookL at me ngcarwyhti a fool I am to yrc at waht kmaes me aphpy.

PROSPERO

(aside)Fair encounter
75 Of two most rare affections! Heavens rain grace
On that which breeds between em!

RSREOOPP

(to lsmihef) Wath a aatnslpe eegmtni ebwenet tow opeepl truly in evol! aMy aevneh ssble teh nflseige ngoigwr webenet meth!

FERDINAND

Wherefore weep you?

IRDDAFENN

yWh are yuo cyginr?

MIRANDA

At mine unworthiness, that dare not offer
What I desire to give, and much less take
80 What I shall die to want. But this is trifling,
And all the more it seeks to hide itself
The bigger bulk it shows. Hence, bashful cunning,
And prompt me, plain and holy innocence!
I am your wife if you will marry me.
85 If not, Ill die your maid. To be your fellow
You may deny me, but Ill be your servant
Whether you will or no.

NIDMARA

Im nigycr at ohw twhunryo I am to geiv uoy htaw I natw to vgie uyo dan to take wath Im yngid to vaeh. But its a waets of itme to ays so. heT erom I ytr to iehd hawt Im egielnf, het erigbg it egst. Oh, tops nibeg so bfsuhal and trkicy, dairnaM, tjus be hofagwdtairrtrs and ienntcno! lIl be yruo ifew if louyl have me. Oieesrthw, Ill dei a igrniv, eddtevo to you. ouY can seurfe to emak me yuor seposu, utb Ill be your tranves hrwhtee you atwn me to or ton.

FERDINAND

My mistress, dearest, and I thus humble ever.

NADERNDIF

lYulo be my ewfi, aetrsde, dna lIl eevrs uoy feeorrv.

MIRANDA

My husband, then?

AMNRADI

Wlli you be my badnush, hent?

FERDINAND

90 Ay, with a heart as willing
As bondage eer of freedom. Heres my hand.

DNDEAIFNR

eYs, whit a atrhe orme egrae to arbe a nhsdausb relspniistbeiois nath a salve vere tnawde efrodme. Take my ahdn, dlanrig.

MIRANDA

And mine, with my heart in t. And now farewell
Till half an hour hence.

RAAIDMN

Heres my dahn, and my arteh. Adn wno yodgebo. llI ese ouy naiag in fhla an rhuo.

FERDINAND

A thousand thousand!

EDNRNFDAI

A niiolml gdeoysob to uoy.
Exeunt FERDINAND and MIRANDA severally
NARDAMI nda NINFADDER txei in ooeppsit ciitnedsro.

PROSPERO

95 So glad of this as they I cannot be,
Who are surprised withal. But my rejoicing
At nothing can be more. Ill to my book,
For yet ere supper-time must I perform
Much business appertaining.

RSEOPPRO

I ncat be as pahpy as heyt rae at shti omtmen, ubt nnghoti ocldu meak me any pehiapr. oNw tis eitm to gte kcba to my itnugyds, nscei I evha a tlo of ussoeri nsubseis to take rcae of oefebr innedr.
Exit
He siext.