Continue reading with a SparkNotes PLUS trial

Original Text

Modern Text

HAUTBOYS playing loud music. A great banquet served in, and then enter LORD TIMON, the STATES, the ATHENIAN LORDS (including LUCIUS), ALCIBIADES, and VENTIDIUS (which TIMON redeemed from prison). FLAVIUS and others are in attendance. Then comes dropping after all APEMANTUS discontentedly like himself.
HAUTBOYS playing loud music. A great banquet served in, and then enter LORD TIMON, the STATES, the ATHENIAN LORDS (including LUCIUS), ALCIBIADES, and VENTIDIUS (which TIMON redeemed from prison). FLAVIUS and others are in attendance. Then comes dropping after all APEMANTUS discontentedly like himself.
VENTIDIUS
Most honored Timon,
It hath pleased the gods to remember my father’s age
And call him to long peace.
He is gone happy and has left me rich.
5
Then, as in grateful virtue I am bound
To your free heart, I do return those talents,
Doubled with thanks and service, from whose help
I derived liberty.
VENTIDIUS
Most honored Timon,
It hath pleased the gods to remember my father’s age
And call him to long peace.
He is gone happy and has left me rich.
5
Then, as in grateful virtue I am bound
To your free heart, I do return those talents,
Doubled with thanks and service, from whose help
I derived liberty.
He offers a purse.
He offers a purse.
TIMON
O, by no means,
10
Honest Ventidius. You mistake my love.
I gave it freely ever, and there’s none
Can truly say he gives if he receives.
If our betters play at that game, we must not dare
To imitate them. Faults that are rich are fair.
TIMON
O, by no means,
10
Honest Ventidius. You mistake my love.
I gave it freely ever, and there’s none
Can truly say he gives if he receives.
If our betters play at that game, we must not dare
To imitate them. Faults that are rich are fair.
VENTIDIUS
15
A noble spirit!
VENTIDIUS
15
A noble spirit!
TIMON
Nay, my lords, ceremony was but devised at first
To set a gloss on faint deeds, hollow welcomes,
Recanting goodness, sorry ere ’tis shown;
But where there is true friendship, there needs none.
20
Pray, sit. More welcome are you to my fortunes
Than my fortunes to me.
TIMON
Nay, my lords, ceremony was but devised at first
To set a gloss on faint deeds, hollow welcomes,
Recanting goodness, sorry ere ’tis shown;
But where there is true friendship, there needs none.
20
Pray, sit. More welcome are you to my fortunes
Than my fortunes to me.
They sit.
They sit.
FIRST LORD
My lord, we always have confessed it.
FIRST LORD
My lord, we always have confessed it.
APEMANTUS
Ho, ho, “confessed it”? Hanged it, have you not?
APEMANTUS
Ho, ho, “confessed it”? Hanged it, have you not?
TIMON
O Apemantus, you are welcome.
TIMON
O Apemantus, you are welcome.
APEMANTUS
25
No, you shall not make me welcome.
I come to have thee thrust me out of doors.
APEMANTUS
25
No, you shall not make me welcome.
I come to have thee thrust me out of doors.
TIMON
Fie, thou ’rt a churl. You’ve got a humor there
Does not become a man. ’Tis much to blame.—
They say, my lords, Ira furor brevis est, but yond
30
man is ever angry. Go, let him have a table by
himself, for he does neither affect company, nor is
he fit for ’t indeed.
TIMON
Fie, thou ’rt a churl. You’ve got a humor there
Does not become a man. ’Tis much to blame.—
They say, my lords, Ira furor brevis est, but yond
30
man is ever angry. Go, let him have a table by
himself, for he does neither affect company, nor is
he fit for ’t indeed.
APEMANTUS
Let me stay at thine apperil, Timon. I
come to observe; I give thee warning on ’t.
APEMANTUS
Let me stay at thine apperil, Timon. I
come to observe; I give thee warning on ’t.
TIMON
35
I take no heed of thee. Thou ’rt an Athenian,
therefore welcome. I myself would have no power;
prithee, let my meat make thee silent.
TIMON
35
I take no heed of thee. Thou ’rt an Athenian,
therefore welcome. I myself would have no power;
prithee, let my meat make thee silent.
APEMANTUS
I scorn thy meat. ’Twould choke me, for I
should ne’er flatter thee . (Apart.) O you gods,
40
what a number of men eats Timon, and he sees ’em
not! It grieves me to see so many dip their meat in
one man’s blood; and all the madness is, he cheers
them up too.
I wonder men dare trust themselves with men.
45
Methinks they should invite them without knives.
Good for their meat, and safer for their lives.
There’s much example for ’t. The fellow that sits
next him, now parts bread with him, pledges the
breath of him in a divided draft, is the readiest
50
man to kill him. ’T ’as been proved. If I were a huge
man, I should fear to drink at meals,
Lest they should spy my wind-pipe’s dangerous
notes.
Great men should drink with harness on their
55
throats.
APEMANTUS
I scorn thy meat. ’Twould choke me, for I
should ne’er flatter thee . (Apart.) O you gods,
40
what a number of men eats Timon, and he sees ’em
not! It grieves me to see so many dip their meat in
one man’s blood; and all the madness is, he cheers
them up too.
I wonder men dare trust themselves with men.
45
Methinks they should invite them without knives.
Good for their meat, and safer for their lives.
There’s much example for ’t. The fellow that sits
next him, now parts bread with him, pledges the
breath of him in a divided draft, is the readiest
50
man to kill him. ’T ’as been proved. If I were a huge
man, I should fear to drink at meals,
Lest they should spy my wind-pipe’s dangerous
notes.
Great men should drink with harness on their
55
throats.
TIMON , responding to a toast
My lord, in heart! And let the health go round.
TIMON , responding to a toast
My lord, in heart! And let the health go round.
SECOND LORD
Let it flow this way, my good lord.
SECOND LORD
Let it flow this way, my good lord.
APEMANTUS , apart  
“Flow this way”? A brave fellow.
He keeps his tides well. Those healths will make
60
thee and thy state look ill, Timon.
Here’s that which is too weak to be a sinner,
Honest water, which ne’er left man i’ th’ mire.
This and my food are equals. There’s no odds.
Feasts are too proud to give thanks to the gods.
APEMANTUS’ grace.
65
Immortal gods, I crave no pelf.
I pray for no man but myself.
Grant I may never prove so fond
To trust man on his oath or bond,
Or a harlot for her weeping,
70
Or a dog that seems a-sleeping,
Or a keeper with my freedom,
Or my friends if I should need ’em.
Amen. So fall to ’t.
Rich men sin, and I eat root.
He eats and drinks.
75
Much good dich thy good heart, Apemantus!
APEMANTUS , apart  
“Flow this way”? A brave fellow.
He keeps his tides well. Those healths will make
60
thee and thy state look ill, Timon.
Here’s that which is too weak to be a sinner,
Honest water, which ne’er left man i’ th’ mire.
This and my food are equals. There’s no odds.
Feasts are too proud to give thanks to the gods.
APEMANTUS’ grace.
65
Immortal gods, I crave no pelf.
I pray for no man but myself.
Grant I may never prove so fond
To trust man on his oath or bond,
Or a harlot for her weeping,
70
Or a dog that seems a-sleeping,
Or a keeper with my freedom,
Or my friends if I should need ’em.
Amen. So fall to ’t.
Rich men sin, and I eat root.
He eats and drinks.
75
Much good dich thy good heart, Apemantus!
TIMON
Captain Alcibiades, your heart’s in the field now.
TIMON
Captain Alcibiades, your heart’s in the field now.
ALCIBIADES
My heart is ever at your service, my lord.
ALCIBIADES
My heart is ever at your service, my lord.
TIMON
You had rather be at a breakfast of enemies
than a dinner of friends.
TIMON
You had rather be at a breakfast of enemies
than a dinner of friends.
ALCIBIADES
80
So they were bleeding new, my lord,
there’s no meat like ’em. I could wish my best
friend at such a feast.
ALCIBIADES
80
So they were bleeding new, my lord,
there’s no meat like ’em. I could wish my best
friend at such a feast.
APEMANTUS , apart
Would all those flatterers were
thine enemies, then, that then thou mightst kill
85
’em and bid me to ’em.
APEMANTUS , apart
Would all those flatterers were
thine enemies, then, that then thou mightst kill
85
’em and bid me to ’em.
FIRST LORD
Might we but have that happiness, my
lord, that you would once use our hearts, whereby
we might express some part of our zeals, we
should think ourselves forever perfect.
FIRST LORD
Might we but have that happiness, my
lord, that you would once use our hearts, whereby
we might express some part of our zeals, we
should think ourselves forever perfect.
TIMON
90
O, no doubt, my good friends, but the gods
themselves have provided that I shall have much
help from you. How had you been my friends else?
Why have you that charitable title from thousands,
did not you chiefly belong to my heart? I have told
95
more of you to myself than you can with modesty
speak in your own behalf. And thus far I confirm
you. O you gods, think I, what need we have any
friends if we should ne’er have need of ’em? They
were the most needless creatures living, should we
100
ne’er have use for ’em, and would most resemble
sweet instruments hung up in cases, that keeps
their sounds to themselves. Why, I have often
wished myself poorer that I might come nearer to
you. We are born to do benefits. And what better or
105
properer can we call our own than the riches of
our friends? O, what a precious comfort ’tis to
have so many, like brothers, commanding one
another’s fortunes. O, joy’s e’en made away ere ’t
can be born! Mine eyes cannot hold out water,
110
methinks. To forget their faults, I drink to you.
TIMON
90
O, no doubt, my good friends, but the gods
themselves have provided that I shall have much
help from you. How had you been my friends else?
Why have you that charitable title from thousands,
did not you chiefly belong to my heart? I have told
95
more of you to myself than you can with modesty
speak in your own behalf. And thus far I confirm
you. O you gods, think I, what need we have any
friends if we should ne’er have need of ’em? They
were the most needless creatures living, should we
100
ne’er have use for ’em, and would most resemble
sweet instruments hung up in cases, that keeps
their sounds to themselves. Why, I have often
wished myself poorer that I might come nearer to
you. We are born to do benefits. And what better or
105
properer can we call our own than the riches of
our friends? O, what a precious comfort ’tis to
have so many, like brothers, commanding one
another’s fortunes. O, joy’s e’en made away ere ’t
can be born! Mine eyes cannot hold out water,
110
methinks. To forget their faults, I drink to you.
APEMANTUS , apart
Thou weep’st to make them drink,
Timon.
APEMANTUS , apart
Thou weep’st to make them drink,
Timon.
SECOND LORD
Joy had the like conception in our eyes
And, at that instant, like a babe sprung up
SECOND LORD
Joy had the like conception in our eyes
And, at that instant, like a babe sprung up
APEMANTUS , apart
115
Ho, ho! I laugh to think that babe a bastard.
APEMANTUS , apart
115
Ho, ho! I laugh to think that babe a bastard.
THIRD LORD
I promise you, my lord, you moved me much.
THIRD LORD
I promise you, my lord, you moved me much.
APEMANTUS , apart
Much!
Sound tucket.
APEMANTUS , apart
Much!
Sound tucket.
TIMON
What means that trump?
Enter SERVANT.
How now?
TIMON
What means that trump?
Enter SERVANT.
How now?
SERVANT
120
Please you, my lord, there are certain ladies
most desirous of admittance.
SERVANT
120
Please you, my lord, there are certain ladies
most desirous of admittance.
TIMON
Ladies? What are their wills?
TIMON
Ladies? What are their wills?
SERVANT
There comes with them a forerunner, my lord,
which bears that office to signify their pleasures.
SERVANT
There comes with them a forerunner, my lord,
which bears that office to signify their pleasures.
TIMON
125
I pray, let them be admitted.
TIMON
125
I pray, let them be admitted.
SERVANT exits.
SERVANT exits.
Enter “ CUPID.”
Enter “ CUPID.”
CUPID
Hail to thee, worthy Timon, and to all
That of his bounties taste! The five best senses
Acknowledge thee their patron, and come freely
To gratulate thy plenteous bosom. There
130
Taste, touch, all, pleased from thy table rise;
They only now come but to feast thine eyes.
CUPID
Hail to thee, worthy Timon, and to all
That of his bounties taste! The five best senses
Acknowledge thee their patron, and come freely
To gratulate thy plenteous bosom. There
130
Taste, touch, all, pleased from thy table rise;
They only now come but to feast thine eyes.
TIMON
They’re welcome all. Let ’em have kind admittance.
Music, make their welcome!
TIMON
They’re welcome all. Let ’em have kind admittance.
Music, make their welcome!
LUCIUS
You see, my lord, how ample you’re beloved.
LUCIUS
You see, my lord, how ample you’re beloved.
Music. Enter the masque of LADIES as AMAZONS, with lutes in their hands, dancing and playing.
Music. Enter the masque of LADIES as AMAZONS, with lutes in their hands, dancing and playing.
APEMANTUS , apart
135
Hoy-day!
What a sweep of vanity comes this way.
They dance? They are madwomen.
Like madness is the glory of this life
As this pomp shows to a little oil and root.
140
We make ourselves fools to disport ourselves
And spend our flatteries to drink those men
Upon whose age we void it up again
With poisonous spite and envy.
Who lives that’s not depravèd or depraves?
145
Who dies that bears not one spurn to their graves
Of their friends’ gift?
I should fear those that dance before me now
Would one day stamp upon me. ’T ’as been done.
Men shut their doors against a setting sun.
APEMANTUS , apart
135
Hoy-day!
What a sweep of vanity comes this way.
They dance? They are madwomen.
Like madness is the glory of this life
As this pomp shows to a little oil and root.
140
We make ourselves fools to disport ourselves
And spend our flatteries to drink those men
Upon whose age we void it up again
With poisonous spite and envy.
Who lives that’s not depravèd or depraves?
145
Who dies that bears not one spurn to their graves
Of their friends’ gift?
I should fear those that dance before me now
Would one day stamp upon me. ’T ’as been done.
Men shut their doors against a setting sun.
The LORDS rise from table, with much adoring of TIMON, and to show their loves each single out an AMAZON, and all dance, men with women, a lofty strain or two to the hautboys, and cease.
The LORDS rise from table, with much adoring of TIMON, and to show their loves each single out an AMAZON, and all dance, men with women, a lofty strain or two to the hautboys, and cease.
TIMON
150
You have done our pleasures much grace, fair ladies,
Set a fair fashion on our entertainment,
Which was not half so beautiful and kind.
You have added worth unto ’t and luster,
And entertained me with mine own device.
155
I am to thank you for ’t.
TIMON
150
You have done our pleasures much grace, fair ladies,
Set a fair fashion on our entertainment,
Which was not half so beautiful and kind.
You have added worth unto ’t and luster,
And entertained me with mine own device.
155
I am to thank you for ’t.
FIRST LADY
My lord, you take us even at the best.
FIRST LADY
My lord, you take us even at the best.
APEMANTUS , apart
Faith, for the worst is filthy and
would not hold taking, I doubt me.
APEMANTUS , apart
Faith, for the worst is filthy and
would not hold taking, I doubt me.
TIMON
Ladies, there is an idle banquet attends you.
160
Please you to dispose yourselves.
TIMON
Ladies, there is an idle banquet attends you.
160
Please you to dispose yourselves.
ALL LADIES
Most thankfully, my lord.
ALL LADIES
Most thankfully, my lord.
CUPID and LADIES exit.
CUPID and LADIES exit.
TIMON
Flavius.
TIMON
Flavius.
FLAVIUS
My lord?
FLAVIUS
My lord?
TIMON
The little casket bring me hither.
TIMON
The little casket bring me hither.
FLAVIUS
165
Yes, my lord. (Aside.) More jewels yet?
There is no crossing him in ’s humor;
Else I should tell him well, i’ faith I should.
When all’s spent, he’d be crossed then, an he could.
’Tis pity bounty had not eyes behind,
170
That man might ne’er be wretched for his mind.
FLAVIUS
165
Yes, my lord. (Aside.) More jewels yet?
There is no crossing him in ’s humor;
Else I should tell him well, i’ faith I should.
When all’s spent, he’d be crossed then, an he could.
’Tis pity bounty had not eyes behind,
170
That man might ne’er be wretched for his mind.
He exits.
He exits.
FIRST LORD
Where be our men?
FIRST LORD
Where be our men?
SERVANT
Here, my lord, in readiness.
SERVANT
Here, my lord, in readiness.
SECOND LORD
Our horses.
SECOND LORD
Our horses.
Enter FLAVIUS, with the casket.
Enter FLAVIUS, with the casket.
TIMON
O my friends, I have one word
175
To say to you. Look you, my good lord,
I must entreat you, honor me so much
As to advance this jewel. Accept it and wear it,
Kind my lord.
TIMON
O my friends, I have one word
175
To say to you. Look you, my good lord,
I must entreat you, honor me so much
As to advance this jewel. Accept it and wear it,
Kind my lord.
FIRST LORD
I am so far already in your gifts—
FIRST LORD
I am so far already in your gifts—
ALL
180
So are we all.
ALL
180
So are we all.
Enter a SERVANT.
Enter a SERVANT.
SERVANT
My lord, there are certain nobles of the Senate
Newly alighted and come to visit you.
SERVANT
My lord, there are certain nobles of the Senate
Newly alighted and come to visit you.
TIMON
They are fairly welcome.
TIMON
They are fairly welcome.
SERVANT exits.
SERVANT exits.
FLAVIUS
I beseech your Honor,
185
Vouchsafe me a word. It does concern you near.
FLAVIUS
I beseech your Honor,
185
Vouchsafe me a word. It does concern you near.
TIMON
Near? Why, then, another time I’ll hear thee.
I prithee, let’s be provided to show them
entertainment.
TIMON
Near? Why, then, another time I’ll hear thee.
I prithee, let’s be provided to show them
entertainment.
FLAVIUS , aside
I scarce know how.
FLAVIUS , aside
I scarce know how.
Enter another SERVANT.
Enter another SERVANT.
SECOND SERVANT
190
May it please your Honor, Lord Lucius,
Out of his free love, hath presented to you
Four milk-white horses trapped in silver.
SECOND SERVANT
190
May it please your Honor, Lord Lucius,
Out of his free love, hath presented to you
Four milk-white horses trapped in silver.
TIMON
I shall accept them fairly. Let the presents
Be worthily entertained.
SERVANT exits.
Enter a third SERVANT.
195
How now? What news?
TIMON
I shall accept them fairly. Let the presents
Be worthily entertained.
SERVANT exits.
Enter a third SERVANT.
195
How now? What news?
THIRD SERVANT
Please you, my lord, that honorable
gentleman Lord Lucullus entreats your company
tomorrow to hunt with him and has sent your
Honor two brace of greyhounds.
THIRD SERVANT
Please you, my lord, that honorable
gentleman Lord Lucullus entreats your company
tomorrow to hunt with him and has sent your
Honor two brace of greyhounds.
TIMON
200
I’ll hunt with him; and let them be received,
Not without fair reward.
SERVANT exits.
TIMON
200
I’ll hunt with him; and let them be received,
Not without fair reward.
SERVANT exits.
FLAVIUS , aside  
What will this come to?
He commands us to provide, and give great gifts,
And all out of an empty coffer.
205
Nor will he know his purse or yield me this—
To show him what a beggar his heart is,
Being of no power to make his wishes good.
His promises fly so beyond his state
That what he speaks is all in debt; he owes
210
For ev’ry word. He is so kind that he
Now pays interest for ’t. His land’s put to their books.
Well, would I were gently put out of office
Before I were forced out.
Happier is he that has no friend to feed
215
Than such that do e’en enemies exceed.
I bleed inwardly for my lord.
FLAVIUS , aside  
What will this come to?
He commands us to provide, and give great gifts,
And all out of an empty coffer.
205
Nor will he know his purse or yield me this—
To show him what a beggar his heart is,
Being of no power to make his wishes good.
His promises fly so beyond his state
That what he speaks is all in debt; he owes
210
For ev’ry word. He is so kind that he
Now pays interest for ’t. His land’s put to their books.
Well, would I were gently put out of office
Before I were forced out.
Happier is he that has no friend to feed
215
Than such that do e’en enemies exceed.
I bleed inwardly for my lord.
He exits.
He exits.
TIMON , to LORDS
You do yourselves much wrong.
You bate too much of your own merits.
(Offering a gift.)
Here, my lord, a trifle of our love.
TIMON , to LORDS
You do yourselves much wrong.
You bate too much of your own merits.
(Offering a gift.)
Here, my lord, a trifle of our love.
SECOND LORD
220
With more than common thanks I will receive it.
SECOND LORD
220
With more than common thanks I will receive it.
THIRD LORD
O, he’s the very soul of bounty!
THIRD LORD
O, he’s the very soul of bounty!
TIMON
And now I remember, my lord, you gave good
words the other day of a bay courser I rode on. ’Tis
yours because you liked it.
TIMON
And now I remember, my lord, you gave good
words the other day of a bay courser I rode on. ’Tis
yours because you liked it.
FIRST LORD
225
O, I beseech you, pardon me, my lord, in that.
FIRST LORD
225
O, I beseech you, pardon me, my lord, in that.
TIMON
You may take my word, my lord. I know no man
Can justly praise but what he does affect.
I weigh my friends’ affection with mine own.
I’ll tell you true, I’ll call to you.
TIMON
You may take my word, my lord. I know no man
Can justly praise but what he does affect.
I weigh my friends’ affection with mine own.
I’ll tell you true, I’ll call to you.
ALL LORDS
230
O, none so welcome.
ALL LORDS
230
O, none so welcome.
TIMON
I take all and your several visitations
So kind to heart, ’tis not enough to give.
Methinks I could deal kingdoms to my friends
And ne’er be weary.—Alcibiades,
235
Thou art a soldier, therefore seldom rich.
It comes in charity to thee, for all thy living
Is ’mongst the dead, and all the lands thou hast
Lie in a pitched field.
TIMON
I take all and your several visitations
So kind to heart, ’tis not enough to give.
Methinks I could deal kingdoms to my friends
And ne’er be weary.—Alcibiades,
235
Thou art a soldier, therefore seldom rich.
It comes in charity to thee, for all thy living
Is ’mongst the dead, and all the lands thou hast
Lie in a pitched field.
ALCIBIADES
Ay, defiled land, my lord.
ALCIBIADES
Ay, defiled land, my lord.
FIRST LORD
240
We are so virtuously bound—
FIRST LORD
240
We are so virtuously bound—
TIMON
And so am I to you.
TIMON
And so am I to you.
SECOND LORD
So infinitely endeared—
SECOND LORD
So infinitely endeared—
TIMON
All to you.—Lights, more lights.
TIMON
All to you.—Lights, more lights.
FIRST LORD
The best of happiness, honor, and fortunes
245
Keep with you, Lord Timon.
FIRST LORD
The best of happiness, honor, and fortunes
245
Keep with you, Lord Timon.
TIMON
Ready for his friends.
TIMON
Ready for his friends.
All but TIMON and APEMANTUS exit.
All but TIMON and APEMANTUS exit.
APEMANTUS
What a coil’s here,
Serving of becks and jutting-out of bums!
I doubt whether their legs be worth the sums
250
That are given for ’em. Friendship’s full of dregs.
Methinks false hearts should never have sound legs.
Thus honest fools lay out their wealth on court’sies.
APEMANTUS
What a coil’s here,
Serving of becks and jutting-out of bums!
I doubt whether their legs be worth the sums
250
That are given for ’em. Friendship’s full of dregs.
Methinks false hearts should never have sound legs.
Thus honest fools lay out their wealth on court’sies.
TIMON
Now, Apemantus, if thou wert not sullen,
I would be good to thee.
TIMON
Now, Apemantus, if thou wert not sullen,
I would be good to thee.
APEMANTUS
255
No, I’ll nothing, for if I should be bribed
too, there would be none left to rail upon thee, and
then thou wouldst sin the faster. Thou giv’st so
long, Timon, I fear me thou wilt give away thyself
in paper shortly. What needs these feasts, pomps,
260
and vainglories?
APEMANTUS
255
No, I’ll nothing, for if I should be bribed
too, there would be none left to rail upon thee, and
then thou wouldst sin the faster. Thou giv’st so
long, Timon, I fear me thou wilt give away thyself
in paper shortly. What needs these feasts, pomps,
260
and vainglories?
TIMON
Nay, an you begin to rail on society once, I am
sworn not to give regard to you. Farewell, and
come with better music.
He exits.
TIMON
Nay, an you begin to rail on society once, I am
sworn not to give regard to you. Farewell, and
come with better music.
He exits.
APEMANTUS
So. Thou wilt not hear me now, thou shalt
265
not then. I’ll lock thy heaven from thee.
O, that men’s ears should be
To counsel deaf, but not to flattery!
He exits .
APEMANTUS
So. Thou wilt not hear me now, thou shalt
265
not then. I’ll lock thy heaven from thee.
O, that men’s ears should be
To counsel deaf, but not to flattery!
He exits .

Original Text

Modern Text

HAUTBOYS playing loud music. A great banquet served in, and then enter LORD TIMON, the STATES, the ATHENIAN LORDS (including LUCIUS), ALCIBIADES, and VENTIDIUS (which TIMON redeemed from prison). FLAVIUS and others are in attendance. Then comes dropping after all APEMANTUS discontentedly like himself.
HAUTBOYS playing loud music. A great banquet served in, and then enter LORD TIMON, the STATES, the ATHENIAN LORDS (including LUCIUS), ALCIBIADES, and VENTIDIUS (which TIMON redeemed from prison). FLAVIUS and others are in attendance. Then comes dropping after all APEMANTUS discontentedly like himself.
VENTIDIUS
Most honored Timon,
It hath pleased the gods to remember my father’s age
And call him to long peace.
He is gone happy and has left me rich.
5
Then, as in grateful virtue I am bound
To your free heart, I do return those talents,
Doubled with thanks and service, from whose help
I derived liberty.
VENTIDIUS
Most honored Timon,
It hath pleased the gods to remember my father’s age
And call him to long peace.
He is gone happy and has left me rich.
5
Then, as in grateful virtue I am bound
To your free heart, I do return those talents,
Doubled with thanks and service, from whose help
I derived liberty.
He offers a purse.
He offers a purse.
TIMON
O, by no means,
10
Honest Ventidius. You mistake my love.
I gave it freely ever, and there’s none
Can truly say he gives if he receives.
If our betters play at that game, we must not dare
To imitate them. Faults that are rich are fair.
TIMON
O, by no means,
10
Honest Ventidius. You mistake my love.
I gave it freely ever, and there’s none
Can truly say he gives if he receives.
If our betters play at that game, we must not dare
To imitate them. Faults that are rich are fair.
VENTIDIUS
15
A noble spirit!
VENTIDIUS
15
A noble spirit!
TIMON
Nay, my lords, ceremony was but devised at first
To set a gloss on faint deeds, hollow welcomes,
Recanting goodness, sorry ere ’tis shown;
But where there is true friendship, there needs none.
20
Pray, sit. More welcome are you to my fortunes
Than my fortunes to me.
TIMON
Nay, my lords, ceremony was but devised at first
To set a gloss on faint deeds, hollow welcomes,
Recanting goodness, sorry ere ’tis shown;
But where there is true friendship, there needs none.
20
Pray, sit. More welcome are you to my fortunes
Than my fortunes to me.
They sit.
They sit.
FIRST LORD
My lord, we always have confessed it.
FIRST LORD
My lord, we always have confessed it.
APEMANTUS
Ho, ho, “confessed it”? Hanged it, have you not?
APEMANTUS
Ho, ho, “confessed it”? Hanged it, have you not?
TIMON
O Apemantus, you are welcome.
TIMON
O Apemantus, you are welcome.
APEMANTUS
25
No, you shall not make me welcome.
I come to have thee thrust me out of doors.
APEMANTUS
25
No, you shall not make me welcome.
I come to have thee thrust me out of doors.
TIMON
Fie, thou ’rt a churl. You’ve got a humor there
Does not become a man. ’Tis much to blame.—
They say, my lords, Ira furor brevis est, but yond
30
man is ever angry. Go, let him have a table by
himself, for he does neither affect company, nor is
he fit for ’t indeed.
TIMON
Fie, thou ’rt a churl. You’ve got a humor there
Does not become a man. ’Tis much to blame.—
They say, my lords, Ira furor brevis est, but yond
30
man is ever angry. Go, let him have a table by
himself, for he does neither affect company, nor is
he fit for ’t indeed.
APEMANTUS
Let me stay at thine apperil, Timon. I
come to observe; I give thee warning on ’t.
APEMANTUS
Let me stay at thine apperil, Timon. I
come to observe; I give thee warning on ’t.
TIMON
35
I take no heed of thee. Thou ’rt an Athenian,
therefore welcome. I myself would have no power;
prithee, let my meat make thee silent.
TIMON
35
I take no heed of thee. Thou ’rt an Athenian,
therefore welcome. I myself would have no power;
prithee, let my meat make thee silent.
APEMANTUS
I scorn thy meat. ’Twould choke me, for I
should ne’er flatter thee . (Apart.) O you gods,
40
what a number of men eats Timon, and he sees ’em
not! It grieves me to see so many dip their meat in
one man’s blood; and all the madness is, he cheers
them up too.
I wonder men dare trust themselves with men.
45
Methinks they should invite them without knives.
Good for their meat, and safer for their lives.
There’s much example for ’t. The fellow that sits
next him, now parts bread with him, pledges the
breath of him in a divided draft, is the readiest
50
man to kill him. ’T ’as been proved. If I were a huge
man, I should fear to drink at meals,
Lest they should spy my wind-pipe’s dangerous
notes.
Great men should drink with harness on their
55
throats.
APEMANTUS
I scorn thy meat. ’Twould choke me, for I
should ne’er flatter thee . (Apart.) O you gods,
40
what a number of men eats Timon, and he sees ’em
not! It grieves me to see so many dip their meat in
one man’s blood; and all the madness is, he cheers
them up too.
I wonder men dare trust themselves with men.
45
Methinks they should invite them without knives.
Good for their meat, and safer for their lives.
There’s much example for ’t. The fellow that sits
next him, now parts bread with him, pledges the
breath of him in a divided draft, is the readiest
50
man to kill him. ’T ’as been proved. If I were a huge
man, I should fear to drink at meals,
Lest they should spy my wind-pipe’s dangerous
notes.
Great men should drink with harness on their
55
throats.
TIMON , responding to a toast
My lord, in heart! And let the health go round.
TIMON , responding to a toast
My lord, in heart! And let the health go round.
SECOND LORD
Let it flow this way, my good lord.
SECOND LORD
Let it flow this way, my good lord.
APEMANTUS , apart  
“Flow this way”? A brave fellow.
He keeps his tides well. Those healths will make
60
thee and thy state look ill, Timon.
Here’s that which is too weak to be a sinner,
Honest water, which ne’er left man i’ th’ mire.
This and my food are equals. There’s no odds.
Feasts are too proud to give thanks to the gods.
APEMANTUS’ grace.
65
Immortal gods, I crave no pelf.
I pray for no man but myself.
Grant I may never prove so fond
To trust man on his oath or bond,
Or a harlot for her weeping,
70
Or a dog that seems a-sleeping,
Or a keeper with my freedom,
Or my friends if I should need ’em.
Amen. So fall to ’t.
Rich men sin, and I eat root.
He eats and drinks.
75
Much good dich thy good heart, Apemantus!
APEMANTUS , apart  
“Flow this way”? A brave fellow.
He keeps his tides well. Those healths will make
60
thee and thy state look ill, Timon.
Here’s that which is too weak to be a sinner,
Honest water, which ne’er left man i’ th’ mire.
This and my food are equals. There’s no odds.
Feasts are too proud to give thanks to the gods.
APEMANTUS’ grace.
65
Immortal gods, I crave no pelf.
I pray for no man but myself.
Grant I may never prove so fond
To trust man on his oath or bond,
Or a harlot for her weeping,
70
Or a dog that seems a-sleeping,
Or a keeper with my freedom,
Or my friends if I should need ’em.
Amen. So fall to ’t.
Rich men sin, and I eat root.
He eats and drinks.
75
Much good dich thy good heart, Apemantus!
TIMON
Captain Alcibiades, your heart’s in the field now.
TIMON
Captain Alcibiades, your heart’s in the field now.
ALCIBIADES
My heart is ever at your service, my lord.
ALCIBIADES
My heart is ever at your service, my lord.
TIMON
You had rather be at a breakfast of enemies
than a dinner of friends.
TIMON
You had rather be at a breakfast of enemies
than a dinner of friends.
ALCIBIADES
80
So they were bleeding new, my lord,
there’s no meat like ’em. I could wish my best
friend at such a feast.
ALCIBIADES
80
So they were bleeding new, my lord,
there’s no meat like ’em. I could wish my best
friend at such a feast.
APEMANTUS , apart
Would all those flatterers were
thine enemies, then, that then thou mightst kill
85
’em and bid me to ’em.
APEMANTUS , apart
Would all those flatterers were
thine enemies, then, that then thou mightst kill
85
’em and bid me to ’em.
FIRST LORD
Might we but have that happiness, my
lord, that you would once use our hearts, whereby
we might express some part of our zeals, we
should think ourselves forever perfect.
FIRST LORD
Might we but have that happiness, my
lord, that you would once use our hearts, whereby
we might express some part of our zeals, we
should think ourselves forever perfect.
TIMON
90
O, no doubt, my good friends, but the gods
themselves have provided that I shall have much
help from you. How had you been my friends else?
Why have you that charitable title from thousands,
did not you chiefly belong to my heart? I have told
95
more of you to myself than you can with modesty
speak in your own behalf. And thus far I confirm
you. O you gods, think I, what need we have any
friends if we should ne’er have need of ’em? They
were the most needless creatures living, should we
100
ne’er have use for ’em, and would most resemble
sweet instruments hung up in cases, that keeps
their sounds to themselves. Why, I have often
wished myself poorer that I might come nearer to
you. We are born to do benefits. And what better or
105
properer can we call our own than the riches of
our friends? O, what a precious comfort ’tis to
have so many, like brothers, commanding one
another’s fortunes. O, joy’s e’en made away ere ’t
can be born! Mine eyes cannot hold out water,
110
methinks. To forget their faults, I drink to you.
TIMON
90
O, no doubt, my good friends, but the gods
themselves have provided that I shall have much
help from you. How had you been my friends else?
Why have you that charitable title from thousands,
did not you chiefly belong to my heart? I have told
95
more of you to myself than you can with modesty
speak in your own behalf. And thus far I confirm
you. O you gods, think I, what need we have any
friends if we should ne’er have need of ’em? They
were the most needless creatures living, should we
100
ne’er have use for ’em, and would most resemble
sweet instruments hung up in cases, that keeps
their sounds to themselves. Why, I have often
wished myself poorer that I might come nearer to
you. We are born to do benefits. And what better or
105
properer can we call our own than the riches of
our friends? O, what a precious comfort ’tis to
have so many, like brothers, commanding one
another’s fortunes. O, joy’s e’en made away ere ’t
can be born! Mine eyes cannot hold out water,
110
methinks. To forget their faults, I drink to you.
APEMANTUS , apart
Thou weep’st to make them drink,
Timon.
APEMANTUS , apart
Thou weep’st to make them drink,
Timon.
SECOND LORD
Joy had the like conception in our eyes
And, at that instant, like a babe sprung up
SECOND LORD
Joy had the like conception in our eyes
And, at that instant, like a babe sprung up
APEMANTUS , apart
115
Ho, ho! I laugh to think that babe a bastard.
APEMANTUS , apart
115
Ho, ho! I laugh to think that babe a bastard.
THIRD LORD
I promise you, my lord, you moved me much.
THIRD LORD
I promise you, my lord, you moved me much.
APEMANTUS , apart
Much!
Sound tucket.
APEMANTUS , apart
Much!
Sound tucket.
TIMON
What means that trump?
Enter SERVANT.
How now?
TIMON
What means that trump?
Enter SERVANT.
How now?
SERVANT
120
Please you, my lord, there are certain ladies
most desirous of admittance.
SERVANT
120
Please you, my lord, there are certain ladies
most desirous of admittance.
TIMON
Ladies? What are their wills?
TIMON
Ladies? What are their wills?
SERVANT
There comes with them a forerunner, my lord,
which bears that office to signify their pleasures.
SERVANT
There comes with them a forerunner, my lord,
which bears that office to signify their pleasures.
TIMON
125
I pray, let them be admitted.
TIMON
125
I pray, let them be admitted.
SERVANT exits.
SERVANT exits.
Enter “ CUPID.”
Enter “ CUPID.”
CUPID
Hail to thee, worthy Timon, and to all
That of his bounties taste! The five best senses
Acknowledge thee their patron, and come freely
To gratulate thy plenteous bosom. There
130
Taste, touch, all, pleased from thy table rise;
They only now come but to feast thine eyes.
CUPID
Hail to thee, worthy Timon, and to all
That of his bounties taste! The five best senses
Acknowledge thee their patron, and come freely
To gratulate thy plenteous bosom. There
130
Taste, touch, all, pleased from thy table rise;
They only now come but to feast thine eyes.
TIMON
They’re welcome all. Let ’em have kind admittance.
Music, make their welcome!
TIMON
They’re welcome all. Let ’em have kind admittance.
Music, make their welcome!
LUCIUS
You see, my lord, how ample you’re beloved.
LUCIUS
You see, my lord, how ample you’re beloved.
Music. Enter the masque of LADIES as AMAZONS, with lutes in their hands, dancing and playing.
Music. Enter the masque of LADIES as AMAZONS, with lutes in their hands, dancing and playing.
APEMANTUS , apart
135
Hoy-day!
What a sweep of vanity comes this way.
They dance? They are madwomen.
Like madness is the glory of this life
As this pomp shows to a little oil and root.
140
We make ourselves fools to disport ourselves
And spend our flatteries to drink those men
Upon whose age we void it up again
With poisonous spite and envy.
Who lives that’s not depravèd or depraves?
145
Who dies that bears not one spurn to their graves
Of their friends’ gift?
I should fear those that dance before me now
Would one day stamp upon me. ’T ’as been done.
Men shut their doors against a setting sun.
APEMANTUS , apart
135
Hoy-day!
What a sweep of vanity comes this way.
They dance? They are madwomen.
Like madness is the glory of this life
As this pomp shows to a little oil and root.
140
We make ourselves fools to disport ourselves
And spend our flatteries to drink those men
Upon whose age we void it up again
With poisonous spite and envy.
Who lives that’s not depravèd or depraves?
145
Who dies that bears not one spurn to their graves
Of their friends’ gift?
I should fear those that dance before me now
Would one day stamp upon me. ’T ’as been done.
Men shut their doors against a setting sun.
The LORDS rise from table, with much adoring of TIMON, and to show their loves each single out an AMAZON, and all dance, men with women, a lofty strain or two to the hautboys, and cease.
The LORDS rise from table, with much adoring of TIMON, and to show their loves each single out an AMAZON, and all dance, men with women, a lofty strain or two to the hautboys, and cease.
TIMON
150
You have done our pleasures much grace, fair ladies,
Set a fair fashion on our entertainment,
Which was not half so beautiful and kind.
You have added worth unto ’t and luster,
And entertained me with mine own device.
155
I am to thank you for ’t.
TIMON
150
You have done our pleasures much grace, fair ladies,
Set a fair fashion on our entertainment,
Which was not half so beautiful and kind.
You have added worth unto ’t and luster,
And entertained me with mine own device.
155
I am to thank you for ’t.
FIRST LADY
My lord, you take us even at the best.
FIRST LADY
My lord, you take us even at the best.
APEMANTUS , apart
Faith, for the worst is filthy and
would not hold taking, I doubt me.
APEMANTUS , apart
Faith, for the worst is filthy and
would not hold taking, I doubt me.
TIMON
Ladies, there is an idle banquet attends you.
160
Please you to dispose yourselves.
TIMON
Ladies, there is an idle banquet attends you.
160
Please you to dispose yourselves.
ALL LADIES
Most thankfully, my lord.
ALL LADIES
Most thankfully, my lord.
CUPID and LADIES exit.
CUPID and LADIES exit.
TIMON
Flavius.
TIMON
Flavius.
FLAVIUS
My lord?
FLAVIUS
My lord?
TIMON
The little casket bring me hither.
TIMON
The little casket bring me hither.
FLAVIUS
165
Yes, my lord. (Aside.) More jewels yet?
There is no crossing him in ’s humor;
Else I should tell him well, i’ faith I should.
When all’s spent, he’d be crossed then, an he could.
’Tis pity bounty had not eyes behind,
170
That man might ne’er be wretched for his mind.
FLAVIUS
165
Yes, my lord. (Aside.) More jewels yet?
There is no crossing him in ’s humor;
Else I should tell him well, i’ faith I should.
When all’s spent, he’d be crossed then, an he could.
’Tis pity bounty had not eyes behind,
170
That man might ne’er be wretched for his mind.
He exits.
He exits.
FIRST LORD
Where be our men?
FIRST LORD
Where be our men?
SERVANT
Here, my lord, in readiness.
SERVANT
Here, my lord, in readiness.
SECOND LORD
Our horses.
SECOND LORD
Our horses.
Enter FLAVIUS, with the casket.
Enter FLAVIUS, with the casket.
TIMON
O my friends, I have one word
175
To say to you. Look you, my good lord,
I must entreat you, honor me so much
As to advance this jewel. Accept it and wear it,
Kind my lord.
TIMON
O my friends, I have one word
175
To say to you. Look you, my good lord,
I must entreat you, honor me so much
As to advance this jewel. Accept it and wear it,
Kind my lord.
FIRST LORD
I am so far already in your gifts—
FIRST LORD
I am so far already in your gifts—
ALL
180
So are we all.
ALL
180
So are we all.
Enter a SERVANT.
Enter a SERVANT.
SERVANT
My lord, there are certain nobles of the Senate
Newly alighted and come to visit you.
SERVANT
My lord, there are certain nobles of the Senate
Newly alighted and come to visit you.
TIMON
They are fairly welcome.
TIMON
They are fairly welcome.
SERVANT exits.
SERVANT exits.
FLAVIUS
I beseech your Honor,
185
Vouchsafe me a word. It does concern you near.
FLAVIUS
I beseech your Honor,
185
Vouchsafe me a word. It does concern you near.
TIMON
Near? Why, then, another time I’ll hear thee.
I prithee, let’s be provided to show them
entertainment.
TIMON
Near? Why, then, another time I’ll hear thee.
I prithee, let’s be provided to show them
entertainment.
FLAVIUS , aside
I scarce know how.
FLAVIUS , aside
I scarce know how.
Enter another SERVANT.
Enter another SERVANT.
SECOND SERVANT
190
May it please your Honor, Lord Lucius,
Out of his free love, hath presented to you
Four milk-white horses trapped in silver.
SECOND SERVANT
190
May it please your Honor, Lord Lucius,
Out of his free love, hath presented to you
Four milk-white horses trapped in silver.
TIMON
I shall accept them fairly. Let the presents
Be worthily entertained.
SERVANT exits.
Enter a third SERVANT.
195
How now? What news?
TIMON
I shall accept them fairly. Let the presents
Be worthily entertained.
SERVANT exits.
Enter a third SERVANT.
195
How now? What news?
THIRD SERVANT
Please you, my lord, that honorable
gentleman Lord Lucullus entreats your company
tomorrow to hunt with him and has sent your
Honor two brace of greyhounds.
THIRD SERVANT
Please you, my lord, that honorable
gentleman Lord Lucullus entreats your company
tomorrow to hunt with him and has sent your
Honor two brace of greyhounds.
TIMON
200
I’ll hunt with him; and let them be received,
Not without fair reward.
SERVANT exits.
TIMON
200
I’ll hunt with him; and let them be received,
Not without fair reward.
SERVANT exits.
FLAVIUS , aside  
What will this come to?
He commands us to provide, and give great gifts,
And all out of an empty coffer.
205
Nor will he know his purse or yield me this—
To show him what a beggar his heart is,
Being of no power to make his wishes good.
His promises fly so beyond his state
That what he speaks is all in debt; he owes
210
For ev’ry word. He is so kind that he
Now pays interest for ’t. His land’s put to their books.
Well, would I were gently put out of office
Before I were forced out.
Happier is he that has no friend to feed
215
Than such that do e’en enemies exceed.
I bleed inwardly for my lord.
FLAVIUS , aside  
What will this come to?
He commands us to provide, and give great gifts,
And all out of an empty coffer.
205
Nor will he know his purse or yield me this—
To show him what a beggar his heart is,
Being of no power to make his wishes good.
His promises fly so beyond his state
That what he speaks is all in debt; he owes
210
For ev’ry word. He is so kind that he
Now pays interest for ’t. His land’s put to their books.
Well, would I were gently put out of office
Before I were forced out.
Happier is he that has no friend to feed
215
Than such that do e’en enemies exceed.
I bleed inwardly for my lord.
He exits.
He exits.
TIMON , to LORDS
You do yourselves much wrong.
You bate too much of your own merits.
(Offering a gift.)
Here, my lord, a trifle of our love.
TIMON , to LORDS
You do yourselves much wrong.
You bate too much of your own merits.
(Offering a gift.)
Here, my lord, a trifle of our love.
SECOND LORD
220
With more than common thanks I will receive it.
SECOND LORD
220
With more than common thanks I will receive it.
THIRD LORD
O, he’s the very soul of bounty!
THIRD LORD
O, he’s the very soul of bounty!
TIMON
And now I remember, my lord, you gave good
words the other day of a bay courser I rode on. ’Tis
yours because you liked it.
TIMON
And now I remember, my lord, you gave good
words the other day of a bay courser I rode on. ’Tis
yours because you liked it.
FIRST LORD
225
O, I beseech you, pardon me, my lord, in that.
FIRST LORD
225
O, I beseech you, pardon me, my lord, in that.
TIMON
You may take my word, my lord. I know no man
Can justly praise but what he does affect.
I weigh my friends’ affection with mine own.
I’ll tell you true, I’ll call to you.
TIMON
You may take my word, my lord. I know no man
Can justly praise but what he does affect.
I weigh my friends’ affection with mine own.
I’ll tell you true, I’ll call to you.
ALL LORDS
230
O, none so welcome.
ALL LORDS
230
O, none so welcome.
TIMON
I take all and your several visitations
So kind to heart, ’tis not enough to give.
Methinks I could deal kingdoms to my friends
And ne’er be weary.—Alcibiades,
235
Thou art a soldier, therefore seldom rich.
It comes in charity to thee, for all thy living
Is ’mongst the dead, and all the lands thou hast
Lie in a pitched field.
TIMON
I take all and your several visitations
So kind to heart, ’tis not enough to give.
Methinks I could deal kingdoms to my friends
And ne’er be weary.—Alcibiades,
235
Thou art a soldier, therefore seldom rich.
It comes in charity to thee, for all thy living
Is ’mongst the dead, and all the lands thou hast
Lie in a pitched field.
ALCIBIADES
Ay, defiled land, my lord.
ALCIBIADES
Ay, defiled land, my lord.
FIRST LORD
240
We are so virtuously bound—
FIRST LORD
240
We are so virtuously bound—
TIMON
And so am I to you.
TIMON
And so am I to you.
SECOND LORD
So infinitely endeared—
SECOND LORD
So infinitely endeared—
TIMON
All to you.—Lights, more lights.
TIMON
All to you.—Lights, more lights.
FIRST LORD
The best of happiness, honor, and fortunes
245
Keep with you, Lord Timon.
FIRST LORD
The best of happiness, honor, and fortunes
245
Keep with you, Lord Timon.
TIMON
Ready for his friends.
TIMON
Ready for his friends.
All but TIMON and APEMANTUS exit.
All but TIMON and APEMANTUS exit.
APEMANTUS
What a coil’s here,
Serving of becks and jutting-out of bums!
I doubt whether their legs be worth the sums
250
That are given for ’em. Friendship’s full of dregs.
Methinks false hearts should never have sound legs.
Thus honest fools lay out their wealth on court’sies.
APEMANTUS
What a coil’s here,
Serving of becks and jutting-out of bums!
I doubt whether their legs be worth the sums
250
That are given for ’em. Friendship’s full of dregs.
Methinks false hearts should never have sound legs.
Thus honest fools lay out their wealth on court’sies.
TIMON
Now, Apemantus, if thou wert not sullen,
I would be good to thee.
TIMON
Now, Apemantus, if thou wert not sullen,
I would be good to thee.
APEMANTUS
255
No, I’ll nothing, for if I should be bribed
too, there would be none left to rail upon thee, and
then thou wouldst sin the faster. Thou giv’st so
long, Timon, I fear me thou wilt give away thyself
in paper shortly. What needs these feasts, pomps,
260
and vainglories?
APEMANTUS
255
No, I’ll nothing, for if I should be bribed
too, there would be none left to rail upon thee, and
then thou wouldst sin the faster. Thou giv’st so
long, Timon, I fear me thou wilt give away thyself
in paper shortly. What needs these feasts, pomps,
260
and vainglories?
TIMON
Nay, an you begin to rail on society once, I am
sworn not to give regard to you. Farewell, and
come with better music.
He exits.
TIMON
Nay, an you begin to rail on society once, I am
sworn not to give regard to you. Farewell, and
come with better music.
He exits.
APEMANTUS
So. Thou wilt not hear me now, thou shalt
265
not then. I’ll lock thy heaven from thee.
O, that men’s ears should be
To counsel deaf, but not to flattery!
He exits .
APEMANTUS
So. Thou wilt not hear me now, thou shalt
265
not then. I’ll lock thy heaven from thee.
O, that men’s ears should be
To counsel deaf, but not to flattery!
He exits .