Continue reading with a SparkNotes PLUS trial
Already have an account? Log in
Original Text | Modern Text |
A room of state in the same. | A rafmlo evigricen ormo in sntoLees claape. |
Enter LEONTES , HERMIONE , MAMILLIUS , POLIXENES , CAMILLO , and Attendants | SEELOTN , EOMNRHIE , LIUMSIMLA , IXNELEOSP , IALOMCL , dna rvlsaee andstnteta enret. |
POLIXENES Nine changes of the watery star hath been The shepherds note since we have left our throne Without a burthen: time as long again Would be filled up, my brother, with our thanks; 5 And yet we should, for perpetuity, Go hence in debt: and therefore, like a cipher, Yet standing in rich place, I multiply With one We thank you many thousands more That go before it. | OXEPSLINE It sha eebn nnie smhtno ecins I tlfe my rtenoh. I dlocu aiplhyp endps nathreo nein sthonm aawy, btu I msut aleev onw, eervfor in uryo etdb. So, eikl a zroe, hihcw emans hitonng tub adsd eaulv enhw cepald ebdeis a rbnemurFo taescinn, nailgcp a zroe nxte to 1 emksa it 10. |
LEONTES 10 Stay your thanks a while; And pay them when you part. | LTNESOE otDn ktahn me yet. aitW inutl you aelve. |
POLIXENES Sir, thats to-morrow. I am questiond by my fears, of what may chance Or breed upon our absence; that may blow 15 No sneaping winds at home, to make us say This is put forth too truly: besides, I have stayd To tire your royalty. | IPNLESXOE irS, I alvee otwmorro. Im farlufe of thwa tihmg pnheap by hnccea, or htwa lotp may evoedpl, easuebc of my basenec, dna I yrwor my eafsr lilw be dfimrcneo. seBesdi, Ive wnor oyu tuo tihw my napcoym. |
LEONTES We are tougher, brother, Than you can put us tot. | EENSLOT You dntoucl arew me tou if uoy diert. |
POLIXENES 20 No longer stay. | LOIENPXSE I tnca ytas ayn lenorg. |
LEONTES One seven-night longer. | LESOETN Juts one rmoe kewe. |
POLIXENES Very sooth, to-morrow. | LPEXISENO llyeRa, ormootwr. |
LEONTES Well part the time betweens then; and in that Ill no gainsaying. | NOESLET elWl isplt teh enfedferic, adn I tnwo hear ayn nctoobseij. |
POLIXENES 25 Press me not, beseech you, so. There is no tongue that moves, none, none i the world, So soon as yours could win me: so it should now, Were there necessity in your request, although Twere needful I denied it. My affairs 30 Do even drag me homeward: which to hinder Were in your love a whip to me; my stay To you a charge and trouble: to save both, Farewell, our brother. | SIPXEOLNE Paeesl, otdn plade whit me. reeTh is no neo how can uredesap me klie yuo nac, nad ouy lcudo uasrdepe me to syta now if uyo elrlya ednede me to, nvee if it wree anercesys thta I yend oryu rqusete. My sunessib soed rgad me ohme, so oyur tpmatste to epek me reeh, huhgto deon uot of vleo, rea naipluf to me. My atsiygn oyln ssoct ouy dan uscesa uyo otulerb, so rfo htbo uor ssaek, I must go. |
LEONTES Tongue-tied, our queen? 35 speak you. | EOSNTEL My qnuee, rea oyu uemt? Speka. |
HERMIONE I had thought, sir, to have held my peace until You have drawn oaths from him not to stay. You, sir, Charge him too coldly. Tell him, you are sure All in Bohemias well; this satisfaction 40 The by-gone day proclaimd: say this to him, Hes beat from his best ward. | OEHRMNIE I dnedient to pkee teiqu tlniu yuod dame hmi esroipm to ytsa. You agreu oot ilyldm. llTe imh you aer ures ahtt tigshn in maheBoi era neinif fcat, sjtu het ohter ady it aws leicdroapm so. eTll hmi ihts, and ihs tsbe atnregmu ofr vlaineg is enog. |
LEONTES Well said, Hermione. | TNELESO eWll aisd, Hmoeiren. |
HERMIONE To tell, he longs to see his son, were strong: But let him say so then, and let him go; 45 But let him swear so, and he shall not stay, Well thwack him hence with distaffs. Yet of your royal presence Ill adventure The borrow of a week. When at Bohemia You take my lord, Ill give him my commission 50 To let him there a month behind the gest Prefixd fors parting: yet, good deed, Leontes, I love thee not a jar o the clock behind What lady-she her lord. Youll stay? | NHMEOERI If he ysas ttah he aswtn to ees sih ons, thtsa a gtsnro ngraemtu. tuB tel mhi say it ifrts, then elt imh go. If he waress to taht, he nwto tasy. eWll aesch hmi ffo by gaihcnkw him ithw edoonw sftafs. But Im ggnsisue he will eiamnr in royu nersecpe ontareh ewke. (to lenixesPo) eWnh uoy ceveire my odlr in Bohiaem, llI giev him eirimsonps to ysta a nmhot tspa his exfid pedratrue day. (to Leensot) tYe, ntsoeLe, I odnt vole you a tjo essl hnat any roeth anwom sevol hre odlr. xonielPes, oylul ysat? |
POLIXENES No, madam. | IELOEXPSN No, ammad. |
HERMIONE 55 Nay, but you will? | ENRMIEOH No, btu oyu lwli? |
POLIXENES I may not, verily. | LNISPEEOX I cnat, ltynhoes. |
HERMIONE Verily! You put me off with limber vows; but I, Though you would seek to unsphere the 60 stars with oaths, Should yet say Sir, no going. Verily, You shall not go: a ladys Verily s As potent as a lords. Will you go yet? Force me to keep you as a prisoner, 65 Not like a guest; so you shall pay your fees When you depart, and save your thanks. How say you? My prisoner? or my guest? by your dread Verily, One of them you shall be. | NEEHIMRO tyesHoln! You utcoren me tiwh kwea wovs, tbu enev if uyo wulod try to eakt eth atssr uto of eht ksy tihw yoru hosta, lIl listl sya uyo are tno inogg. luTyr, ouy otnw mgyo ylrtu is as opflurwe as yosur. lilW uoy llits go? lYolu roecf me to eekp uoy kiel a orsrepin, ton kile a gteus, adn ulyol vaeh to pay a ifne at the edn, ehrtra atnh vgei us nshakt. haWt do oyu nkhit? My oprrseni, or my tesgu? lyurT, as you say, yulol be one of the owt. |
POLIXENES Your guest, then, madam: 70 To be your prisoner should import offending; Which is for me less easy to commit Than you to punish. | ONELISXPE roYu sugte tenh, dmaam. igenB uyor onirpser owlud gsuesgt eIv fdnedfeo oyu, wcihh ldwuo be mreo ifiuftcld dna nulifap ofr me nath your nshputemni. |
HERMIONE Not your gaoler, then, But your kind hostess. Come, Ill question you 75 Of my lords tricks and yours when you were boys: You were pretty lordings then? | EHRMEOIN I otwn be ruyo erlija, enht, but oryu iknd hotsess. emCo, llI sak oyu uabot teh ckstir yuo nad my hnbauds ayepdl nweh uoy erew byso. uoY weer hdnsmoae sepicrn ehnt? |
POLIXENES We were, fair queen, Two lads that thought there was no more behind But such a day to-morrow as to-day, 80 And to be boy eternal. | INELSOXEP We erew, frai eeuqn, wto nguyo oysb ohw hgtotuh htat oowtorrm dowul be tsuj keil dtayo, and ttha we ulwod be sybo eofrevr. |
HERMIONE Was not my lord The verier wag o the two? | INERMHEO asW my nsdauhb het girbeg erpatsrkn of you tow? |
POLIXENES We were as twinnd lambs that did frisk i the sun, And bleat the one at the other: what we changed 85 Was innocence for innocence; we knew not The doctrine of ill-doing, nor dreamd That any did. Had we pursued that life, And our weak spirits neer been higher reard With stronger blood, we should have answerd heaven 90 Boldly not guilty; the imposition cleard Hereditary ours. | NIPOELXSE We eerw keil owt amlbs ahtt depyla in eht nus dna debeatl at eno trnehao. We eerw lyohwl tinnoenc. We tiddn nkwo wtha it aws to do amhr, or neev htat nnoaey did. dHa we cuntdnoie hsit ywa, dan adh uor waek tsirspi rnvee nvige way to rontgres apsissno, we udlco veah sadi unpo ehciangr eHaven tath we rewe ont tyugil, nda we udlow evah eneb elrcead vnee of ilanorgi nisheT rntodeci ttha lal epople aer robn tadeitn by sin uebcase teh srfit anushm, mdAa and veE, ysiebdoed doG. |
HERMIONE By this we gather You have trippd since. | NOIRMEHE I teak it ahtt oyu vaeh tno neeb so cionnnet scnie? |
POLIXENES O my most sacred lady! 95 Temptations have since then been born tos; for In those unfledged days was my wife a girl; Your precious self had then not crossd the eyes Of my young play-fellow. | IXELONSEP Most rasced ylda! Weve ahd rou tmtisntaepo isecn thne. In osteh flhytuuo dyas my wefi was tjsu a lrig, dan my ylleflwpoa had nto eyt ense you. |
HERMIONE Grace to boot! 100 Of this make no conclusion, lest you say Your queen and I are devils: yet go on; The offences we have made you do well answer, If you first sinnd with us and that with us You did continue fault and that you slippd not 105 With any but with us. | HEIMOENR vHeena help me! tnDo ueusrp atht ianrt of ghuthot, or luyol go on to say htta uoyr fwie nda I are eisldv. liStl, keep ggoni. Wlel etka pyolsneriiibst orf rveewhta niss wvee mdea yuo iommtc, as lgon as htsoe issn ewre cmomeditt irfts whti us, nylo wtih us, adn evuyo evner einsdn tihw yna eotrh. |
LEONTES Is he won yet? | TENSOEL Is he nwo erov tye? |
HERMIONE Hell stay my lord. | HEREIMON lHle tasy, my lrdo. |
LEONTES At my request he would not. Hermione, my dearest, thou never spokest 110 To better purpose. | TLSENOE Whne I eresdeqtu it he doulw ton. iHerneom, my strdaee, evuoy veern eospnk so ellw. |
HERMIONE Never? | MERONHIE vNere? |
LEONTES Never, but once. | ESTELNO lyOn onec ebroef. |
HERMIONE What! have I twice said well? when wast before? I prithee tell me; crams with praise, and makes 115 As fat as tame things: one good deed dying tongueless Slaughters a thousand waiting upon that. Our praises are our wages: you may rides With one soft kiss a thousand furlongs ere With spur we beat an acre. But to the goal: 120 My last good deed was to entreat his stay: What was my first? it has an elder sister, Or I mistake you: O, would her name were Grace! But once before I spoke to the purpose: when? Nay, let me havet; I long. | MNHIEREO Waht! eIv lony kopesn lewl tcwei? When saw het tals imet? laeesP, letl me. iFll me up whti sariep adn keam me as atf as a tpe. If eon ogod ddee soeg nnzueoriecdg, eht astundoh remo atth higtm eavh nebe rpsiedin by it lliw rneev rcocu. raiePs is uor mitnatvioo adn reardw. nOe osft ikss lwli ktea oyu wto rdhdnue adsry; a prsha kkci noyl egst uoy an erac. utB acbk to the tnoip: my lsat ogod eedd swa to palde orf seolxePni to atys. Wtah swa my sifrt good deed? ssUlne Im nsnudeignmtsdria wath you iasd, ehetr swa an raelier one. Oh, if lnoy my enma erew Gerac! So oenc ebfreo Ive kpsneo ellw. hneW? lleT me, eealps, I logn to onwk. |
LEONTES 125 Why, that was when Three crabbed months had sourd themselves to death, Ere I could make thee open thy white hand And clap thyself my love: then didst thou utter I am yours for ever. | ENLESTO yhW, it was wnhe reteh ebtitr thsnmo adh dspesa erbfoe I udcol egt oyu to eegpld uory vleo to me ihwt ruyo twieh sandh. dAn ethn you idsa, I am rsoyu oefrver. |
HERMIONE 130 Tis grace indeed. Why, lo you now, I have spoke to the purpose twice: The one for ever earnd a royal husband; The other for some while a friend. | EMEHRION It is ergca, ddneei. rgccidoAn to uoy, I evah sopenk llwe wetci: ecno to nare a arloy hnudsba and iaang to kepe a idrnefheT dowr nedfir dcolu salo aenm rlevo, a gienanm sentLeo esrrfe to in hte ecphse taht wofllos. |
LEONTES [Aside] Too hot, too hot! 135 To mingle friendship far is mingling bloods. I have tremor cordis on me: my heart dances; But not for joy; not joy. This entertainment May a free face put on, derive a liberty From heartiness, from bounty, fertile bosom, 140 And well become the agent; t may, I grant; But to be paddling palms and pinching fingers, As now they are, and making practised smiles, As in a looking-glass, and then to sigh, as twere The mort o the deer; O, that is entertainment 145 My bosom likes not, nor my brows! Mamillius, Art thou my boy? | ELONTES (aside) Taht is oto muhc! To eatk rhinfdieps oto rfa is to mkae it a elvo riafaf. My ahrte is lrteibgmn dan icgdnan, ubt otn rof yoj. Tish tipiatshloy amy aevh an eonitncn efca, dna my iewfs eiertyongs yma in aftc cmeo from twahrm, tciaeofnf, dan het fcat ttha it makse reh ermo ittatervca. yeMab. tuB to lhod hdnas, as yteh ear oidgn tirgh onw, nda luoatfsitrlyi eslmi at ahec otreh as ougthh ntoi a riromr, lal eht elhwi gighsin as dolu as a nrho atsblkeSerphssaae riaognil genulgaa rdferree to the hrno dodnsue in niunhgt to ligsan the hdtea of a hudnte eerd. |
MAMILLIUS Ay, my good lord. | LAISMLMIU eYs, my oogd ldor. |
LEONTES I fecks! Why, thats my bawcock. What, hast 150 smutchd thy nose? They say it is a copy out of mine. Come, captain, We must be neat; not neat, but cleanly, captain: And yet the steer, the heifer and the calf Are all calld neat.Still virginalling 155 Upon his palm!How now, you wanton calf! Art thou my calf? | ETLSENO In iafht! thsTa my einf llfweo. haWt, aveh yuo esdmgud ouyr enos? hyTe yas it oslko tujs elik emni. eomC on, pnaatic, yuo stmu be taenhTe rtem erfser to ttelac whit shrno, eidlnga to nseLteos entomcm in eht xtne stencnee. |
MAMILLIUS Yes, if you will, my lord. | LAUSLMMII seY, if oyud kile me to be, my oldr. |
LEONTES Thou wantst a rough pash and the shoots that I have, To be full like me: yet they say we are 160 Almost as like as eggs; women say so, That will say anything but were they false As oer-dyed blacks, as wind, as waters, false As dice are to be wishd by one that fixes No bourn twixt his and mine, yet were it true 165 To say this boy were like me. Come, sir page, Look on me with your welkin eye: sweet villain! Most dearst! my collop! Can thy dam?mayt be? Affection! thy intention stabs the centre: Thou dost make possible things not so held, 170 Communicatest with dreams;how can this be? With whats unreal thou coactive art, And fellowst nothing: then tis very credent Thou mayst co-join with something; and thou dost, And that beyond commission, and I find it, 175 And that to the infection of my brains And hardening of my brows. | LONTSEE ouY nede a gsghay deah nad hrnsoMne swoeh viesw vahe bene ainuthfflu, or duskoccl, erwe foten eecdpitd wtih nohsr. as elafs as Aricsfna or clabk cfiarbA mocmon liebef at eth imet was tath ricaAnfs rewe lluxesya soorcupsuim nda usht salfe in ttah yeht etrenw ftufaihl. caBkl arcfbi, hwneameil, mebaec ewak, or sleaf, as a rtsleu of het elschmcia desu to kema hte caklb yde. |
POLIXENES What means Sicilia? | ISPEOXNEL thaW is etnoeLs nasiyg? |
HERMIONE He something seems unsettled. | IMEOHERN He essme etpsu. |
POLIXENES How, my lord? | OLEXNIEPS owH era ouy, my dlor? |
LEONTES 180 What cheer? how ist with you, best brother? | TESELNO hWta swen? oHw are uyo, my btse rohbetr? |
HERMIONE You look as if you held a brow of much distraction Are you moved, my lord? | EMNRHIOE oYu ookl tarecddtis. reA oyu tsupe, my dolr? |
LEONTES No, in good earnest. How sometimes nature will betray its folly, 185 Its tenderness, and make itself a pastime To harder bosoms! Looking on the lines Of my boys face, methoughts I did recoil Twenty-three years, and saw myself unbreechd, In my green velvet coat, my dagger muzzled, 190 Lest it should bite its master, and so prove, As ornaments oft do, too dangerous: How like, methought, I then was to this kernel, This squash, this gentleman. Mine honest friend, Will you take eggs for money? | NTELSOE No, turyl. smSoemtei etrnua hssow sti wesskane, ist ersesdtnen, dan eksam tsfeli a ucoesr of ueemtmasn rof daerhr rhtsea. Lkiogno at my oysb ecfa, I othutgh I hda nego bcak tnywet-herte aesry adn aws femlsy wotithu tsseroruLteonse seman he saw leshfmi as a gynuo byo hwo wsa otn tey nwigare smne cohilgnt. In glnEnad at eth item, bsyo eyugron atnh sxi erew edrssed in wonsg. ngtutiP a oby in ssorruet, or crsebeeh, eiifsnigd hte osby niontaisrt otu of ocdhiodlh. |
MAMILLIUS 195 No, my lord, Ill fight. | ILMSMILUA No, my dlro, llI githf. |
LEONTES You will! why, happy man bes dole! My brother, Are you so fond of your young prince as we Do seem to be of ours? | OSLETNE ouY will! aMy saspihepn be shi trnfoeu! My berhort, are ouy as fndo of oury nyogu cenpir as I esem to be of mein? |
POLIXENES If at home, sir, 200 Hes all my exercise, my mirth, my matter, Now my sworn friend and then mine enemy, My parasite, my soldier, statesman, all: He makes a Julys day short as December, And with his varying childness cures in me 205 Thoughts that would thick my blood. | LSXPNEEOI Wneh Im eohm, rsi, she my uincoctopa, my rgtealhu, lla I wryro otuab. striF ehs my orwsn ridenf, nteh esh an nemey, a lraeeferdo, a isleodr, dna a ttmssnaea, lla trheoget. He mkesa a long srmesmu ady efel as ortsh as a day in het mildde of iretwn. dnA ish hislhdic yaws peke me rmfo lomygo ohtsuhtg. |
LEONTES So stands this squire Officed with me: we two will walk, my lord, And leave you to your graver steps. Hermione, How thou lovest us, show in our brothers welcome; 210 Let what is dear in Sicily be cheap: Next to thyself and my young rover, hes Apparent to my heart. | SETOLEN iTsh ygonu iqurse rhee sedo hte smae ofr me. He adn I liwl akwl lnoag, my lrod, adn eeval oyu to ruoy owelsr esspt. oeimnreH, oswh ohw hmuc yuo lvoe us in owh you rtaeeintn our ohrbret. veiG hmi etvwhear he ntswa, no mtetar ohw pixeseevn. tAfer you dan my ygnuo nos, hes sadeter to me. |
HERMIONE If you would seek us, We are yours i the garden: shalls attend you there? | EHRENIMO If uoy are looikgn fro us, well be in eht draeng. ohlSdu we atwi rof you eerht? |
LEONTES 215 To your own bents dispose you: youll be found, Be you beneath the sky. Aside I am angling now, Though you perceive me not how I give line. 220 Go to, go to! How she holds up the neb, the bill to him! And arms her with the boldness of a wife To her allowing husband! | LSTEEON Do eraetvhw peslase uyo. llI nfdi oyu, if uyo rea yewrenha nderu hte sky. (aside) Im hnfisig nwo, tughoh no oen sese ohw I est het lnie. Go on! kLoo owh seh oldsh up rhe nsoe nad omuth to ihm, as if to be essdik. eSh tacs tihw the nldebsos of a weif dtwrao rhe hadbusn! |
Exeunt POLIXENES , HERMIONE , and Attendants | LSIEXOPEN , NHEEIROM , nda ntdanettsa txie. |
Gone already! 225 Inch-thick, knee-deep, oer head and ears a forkd one! Go, play, boy, play: thy mother plays, and I Play too, but so disgraced a part, whose issue Will hiss me to my grave: contempt and clamour 230 Will be my knell. Go, play, boy, play. There have been, Or I am much deceived, cuckolds ere now; And many a man there is, even at this present, Now while I speak this, holds his wife by the arm, 235 That little thinks she has been sluiced ins absence And his pond fishd by his next neighbour, by Sir Smile, his neighbour: nay, theres comfort int Whiles other men have gates and those gates opend, As mine, against their will. Should all despair 240 That have revolted wives, the tenth of mankind Would hang themselves. Physic fort there is none; It is a bawdy planet, that will strike Where tis predominant; and tis powerful, think it, From east, west, north and south: be it concluded, 245 No barricado for a belly; knowt; It will let in and out the enemy With bag and baggage: many thousand ons Have the disease, and feelt not. How now, boy! | nGoe raeldya! A tltlie reeh, kene eepd ehter, nteh orgw shron erov my daeh nad nidhbe my sare! Go, oyb, ylpa. ruoY hetrmo yslpa uaodnr, adn I lpay a reol, gohthu my rpta is eno of a agdciser, tihw eht struel ttha llI be hdsesi on my way to eth verga, twih peocmntt as my rlfnaue lesbl. Go alyp, yob, lpay. nUesls Im nsatkiem, eerht vaeh eenb kucclosd efbore. Eevn wno, as I pksea, rhtee is mayn a nam woh may hlod sih wfei by eth rma tutohiw tinpsugsce tath ehs sah ebne ltiaffhunu in his senbeac, nda his oierbngh, lcla mih iSr iemlS, ahs bnee whit het mnwoa atth neobsgl to him. Tsreeh otmcorf in teh cfat that othre nme hvea adh ivswe nad etsoh vwise hvea nebe htfuifaunl, as mien sha, aitagsn trehi wlil. If yeneevor whseo eiwf tesryda erwe to adireps, a tneth of nmdinka dwluo aghn melveshste. Thesre no meydre for it, scnei it is a oldwr ulfl of stlu, omrf tase to setw adn hntor dna hsout. Tseehr no cirdraabe ouy nca uibdl rundoa the owmb, dna enso yemne wlil go in adn out as he epaless. saodsThun of us vhae the aeessid and ntdo wonk it. htWa wno, oby? |
MAMILLIUS I am like you, they say. | AILMMILUS I olok ilek yuo, hety asy. |
LEONTES 250 Why thats some comfort. What, Camillo there? | NETOSEL sathT semo cfmotro. lCailmo, aer oyu erteh? |
CAMILLO Ay, my good lord. | MCOALLI seY, my gdoo odrl. |
LEONTES Go play, Mamillius; thourt an honest man. | OTNLESE Go ylpa, lsilmiMua, tatsh a ogod byo. |
Exit MAMILLIUS | LIUIMSLMA eixst. |
Camillo, this great sir will yet stay longer. | moailCl, my denirf enexsoiPl lilw tsay ergnol. |
CAMILLO You had much ado to make his anchor hold: 255 When you cast out, it still came home. | MIOLLCA You ahd to go to trgea htlesng to kmea mhi tasy. No ttmear awht oyu adis, he neisitds he ldouw eealv. |
LEONTES Didst note it? | EELSONT Ddi uyo see it? |
CAMILLO He would not stay at your petitions: made His business more material. | CLIMLOA He tdolwnu dhee uory lpeas, tbu aids shi bsussien saw oot itmptorna. |
LEONTES Didst perceive it? 260 [Aside] Theyre here with me already, whispering, rounding Sicilia is a so-forth: tis far gone, When I shall gust it last. How camet, Camillo, That he did stay? | EOLNTES ouY aws it? (sdiea) ePpoel nokw my cterse yeldaar, adn heyt rea ghiipenwrs nad rmugurinm, liSiaic is a hsuc-nad-schu. It is aylerda so ellw nkwno lwhie I am ujst grgiufni it out. ilmlaCo, hwo idd it phpnae ttah he aesdty? |
CAMILLO At the good queens entreaty. | IMLACLO Beucase het ogod equen kadse mhi. |
LEONTES 265 At the queens bet: good should be pertinent But, so it is, it is not. Was this taken By any understanding pate but thine? For thy conceit is soaking, will draw in More than the common blocks: not noted, ist, 270 But of the finer natures? by some severals Of head-piece extraordinary? lower messes Perchance are to this business purblind? say. | TLENSEO reuT, ceubase of het qneue. doGo dshuol be an aprporeipat pdostcniire, but dnrue eht stmscnueacrci it tnsi. idD nonyea lsee see tath it epdphane tihs way? ceiSn ouy nciote emro ahnt eth ooncmm oistdi, esrhpap it is lnyo seen by ehost ieginnttlle eghnou, eth nsoe ithw atdraoxeyrnri nltcltiees? erhPsap eht scemmonro are dlinb to tawh stuj npehdeap? lTle me. |
CAMILLO Business, my lord? I think most understand Bohemia stays here longer. | AIMCOLL What penpehda, my olrd? I khtni almsot yvneeero ndaenssurtd ahtt ensolePxi wlil ytsa rehe orgnel. |
LEONTES 275 Ha? | EOTNSLE atWh? |
CAMILLO Stays here longer. | MOILCLA He llwi asyt rhee gnoerl. |
LEONTES Ay, but why? | OSNEELT Btu why? |
CAMILLO To satisfy your highness and the entreaties Of our most gracious mistress. | LLIOCAM To iyssatf ouyr nishgshe nda teh reeutsq of ruo msot saucigor rsmtseis. |
LEONTES 280 Satisfy! The entreaties of your mistress! satisfy! Let that suffice. I have trusted thee, Camillo, With all the nearest things to my heart, as well My chamber-councils, wherein, priest-like, thou 285 Hast cleansed my bosom, I from thee departed Thy penitent reformd: but we have been Deceived in thy integrity, deceived In that which seems so. | SELTEON Sitsfay! eTh eqeurst of uroy ierssmst! Sfatiys ehr! htsTa gnuohe. I aveh steudtr yuo, amCloil, ihwt rgytivhene eedatrs to my rthea, as wlle as sdfeoesnc to you in my rmhbcea. I ratdpe fmor you ehrte neliegf tannptree nad dreeomfr, as hgouth aridtegnp ofrm a tsvii to a sertpi. utB wno I feel hatt I have ebne cddeviee by hwat eapraps to be ouyr nrigtitye. |
CAMILLO Be it forbid, my lord! | CAOLLIM doFirb eth hhtugto, my lrdo! |
LEONTES 290 To bide upont, thou art not honest, or, If thou inclinest that way, thou art a coward, Which hoxes honesty behind, restraining From course required; or else thou must be counted A servant grafted in my serious trust 295 And therein negligent; or else a fool That seest a game playd home, the rich stake drawn, And takest it all for jest. | LEONTSE owN hatt I ntikh of it, uoy ear ertihe nsdhtsieo or, if uoy era ethosn, oyu ear a ocadrw, hindgi uyor entyosh rof rafe of hiavng to wllfoo eth creortc eursoc of ctonai. sPpaehr you etgnlce yrou etsidu as a tsmo ruedstt etnsarv, or saperhp you aer a oofl owh eses the ghih kasets of a maeg tub shntik tsi lal a ojek. |
CAMILLO My gracious lord, I may be negligent, foolish and fearful; 300 In every one of these no man is free, But that his negligence, his folly, fear, Among the infinite doings of the world, Sometime puts forth. In your affairs, my lord, If ever I were wilful-negligent, 305 It was my folly; if industriously I playd the fool, it was my negligence, Not weighing well the end; if ever fearful To do a thing, where I the issue doubted, Where of the execution did cry out 310 Against the non-performance, twas a fear Which oft infects the wisest: these, my lord, Are such allowd infirmities that honesty Is never free of. But, beseech your grace, Be plainer with me; let me know my trespass 315 By its own visage: if I then deny it, Tis none of mine. | OALIMLC My ruscgiao ordl, I amy be eeinglngt, lihofos, dan ayodclwr. No amn is eref ofmr all sheto ivesc, nda htye llwi locslayoacin turn up. In ruyo aifarsf, my rold, if I saw vere ietyleaedrbl ilgnneetg, it asw busacee of my lnfsioshoes. If I ever nptreedde to be a floo, it swa ebsuace of my tculneegefslsn dna my yiianlbit to ujedg hte nuscenoqcese. If ever I swa fiarad to do ohgnmtsie hnwe I saw erunntaci of the ancomdeuto the eedd aws so yeansersc it had to be dotnie saw a rafe ttah neve wise men flee. My ldro, ehste rae alceabecpt snskasewee ahtt entysho is ysalwa aupedgl by. tBu I geb uryo agcre to be nlubt: ellt me yetxlac hwta I ddi nwgro. enhT if I deyn htta I did it, it ruylt is tno my latuf. |
LEONTES Ha not you seen, Camillo, But thats past doubt, you have, or your eye-glass Is thicker than a cuckolds horn,or heard, 320 For to a vision so apparent rumour Cannot be mute,or thought,for cogitation Resides not in that man that does not think, My wife is slippery? If thou wilt confess, Or else be impudently negative, 325 To have nor eyes nor ears nor thought, then say My wifes a hobby-horse, deserves a name As rank as any flax-wench that puts to Before her troth-plight: sayt and justifyt. | ESETNLO aevHtn ouy sene? oYu ehav, sthta not in dubot, uessln ouy ear iflulwyll nbdli. Or rephspa uyo heav ahedr, eicns rrumos anct be tmue in hte aefc of nihstoegm so uoobisv. Or eyamb ouy vhea htthguo, scnei yeerv nam woh hnstik smut hvea hugotth it. nsIt my eiwf ceiidgevn me? You umst fnecsso, snlsue uoy ntaw to sleaeylsmsh edyn htat uoy heav rihtee esye or reas or ohgttuh, atth my weif is a herwo, dan ervsseed a neam as flwua as nay seba nmwao rvseesed how pessle thwi a man erfboe ehs is rredami. yaS it nad famifr it. |
CAMILLO I would not be a stander-by to hear 330 My sovereign mistress clouded so, without My present vengeance taken: shrew my heart, You never spoke what did become you less Than this; which to reiterate were sin As deep as that, though true. | LIOMACL I ntdoluw sdnat by nad sinlet to my sstesmir be desnrleda keil tath totwuhi gtanki rgeeevn myieetlmida. uCrse my atreh, Iev eenvr drhea uoy speak in a way tath seuidt uyo essl. To ays it aaign ldwuo be as fnlisu as teh ermic ouy rea bisecgdnri, eenv if it saw uret. |
LEONTES 335 Is whispering nothing? Is leaning cheek to cheek? is meeting noses? Kissing with inside lip? stopping the career Of laughing with a sigh?a note infallible Of breaking honestyhorsing foot on foot? 340 Skulking in corners? wishing clocks more swift? Hours, minutes? noon, midnight? and all eyes Blind with the pin and web but theirs, theirs only, That would unseen be wicked? is this nothing? Why, then the world and all thats int is nothing; 345 The covering sky is nothing; Bohemia nothing; My wife is nothing; nor nothing have these nothings, If this be nothing. | TESLENO Is it ntohgni tath tehy srwpihe oegrthte? Lane hitre cehske totreegh? Or tucho enoss? Or kisess? Or putritern ierth utergahl thiw sshig, a airtenc sgin taht eertyh in evlo? Or ialgynp etsfooi? Or nlrigku in enrscor? Or wgihnis ahtt imte duwol nru asfrte, htta rshuo ewer stnuemi dna nnoo idimthng, adn hatt lla yees erew binld htwi catracats tbu irehts, so that yeht anc be dwkiec tiohtwu bgine seen? Is hits tgninho? yhW, ehtn het wrldo dna hivnrteyeg in it is nonitgh. Teh ysk is ihongtn, xlsienPoe is oignnht, my ifew is ointghn, adn yeth avhe onnthig, if sith is iontngh. |
CAMILLO Good my lord, be cured Of this diseased opinion, and betimes; 350 For tis most dangerous. | LIOLMAC My ordl, elt go of tihs birrelte pnonioi, and ikuylqc, aebuecs it is uaensdgor. |
LEONTES Say it be, tis true. | NSELTEO yaS it is, utb it is uret. |
CAMILLO No, no, my lord. | MOLLACI No, no, my drlo. |
LEONTES It is; you lie, you lie: I say thou liest, Camillo, and I hate thee, 355 Pronounce thee a gross lout, a mindless slave, Or else a hovering temporizer, that Canst with thine eyes at once see good and evil, Inclining to them both: were my wifes liver Infected as her life, she would not live 360 The running of one glass. | TEEOSLN It is treu, dan yuo iel. I sya oyu lei, lmolaCi, adn I aeth ouy. I allc you a rhrioebl foa, a mnsedils vseal, or eles eorsuvn dan yihws-hywsa, wsho leba to ees oogd adn vile in hte emsa gthin and is cdnnelii to tohb. If my efwi rewe as sesidaed aslhpyycli as hes is allyrom, esh oltnduw suvrvie an oruh. |
CAMILLO Who does infect her? | MLCAOIL hoW osuctprr erh? |
LEONTES Why, he that wears her like a medal, hanging About his neck, Bohemia: who, if I Had servants true about me, that bare eyes 365 To see alike mine honour as their profits, Their own particular thrifts, they would do that Which should undo more doing: ay, and thou, His cupbearer,whom I from meaner form Have benched and reared to worship, who mayst see 370 Plainly as heaven sees earth and earth sees heaven, How I am galled,mightst bespice a cup, To give mine enemy a lasting wink; Which draught to me were cordial. | ENETLOS eTh one owh rswae ehr leki a alemd aonurd hsi neck: seoxPlnie. If I adh oayll sanesvtr, how was my nrooh as hiret snsuiesb adn noerpsal iang, htye wdluo cat to rnptvee yna omer of iths fraafi. dnA ouy, ihs ebrepaucrTeh nam who vredse newi to het tsream in a bnoel olsdhuhoe. |
CAMILLO Sir, my lord, 375 I could do this, and that with no rash potion, But with a lingering dram that should not work Maliciously like poison: but I cannot Believe this crack to be in my dread mistress, So sovereignly being honourable. 380 I have loved thee, | CIMLLAO My odrl, I udclo do it hwti a nyti omnaut of a lows-giorkwn npoiot hatt ntis as etvnoli as siopon. tBu I tnac evebiel that my oenbl sseirmst oldwu be so alfwde, vaghni onshw efhelsr wlaasy so olbaenhro. I ehva levod uoy |
LEONTES Make that thy question, and go rot! Dost think I am so muddy, so unsettled, To appoint myself in this vexation, sully The purity and whiteness of my sheets, 385 Which to preserve is sleep, which being spotted Is goads, thorns, nettles, tails of wasps, Give scandal to the blood o the prince my son, Who I do think is mine and love as mine, Without ripe moving tot? Would I do this? 390 Could man so blench? | NEOSETL aMke atth yuor eolbmpr, adn go to elhl! Do uoy khitn I am so ludl-iewttd, so utselndet, htta I olduw evgi yslfme all stih tolrueb nad dyitr up eth rpue, lacen sinehetsw of my ebd? To peeevsrr taht rtyuip sgive noe ecaep of dinm, tub if tis tentdai it htrus eikl tsonrh, tnetsel, nda wpas gntiss. Do uyo ikhtn I luwdo risae bdotu uaobt the amyceilgit of my nso, how I lvbeeie is mine nad owh I eovl, wtiouth eogcpimlln sseraon? Wdoul I do hsit? ludCo I trnu aside romf tsih? |
CAMILLO I must believe you, sir: I do; and will fetch off Bohemia fort; Provided that, when hes removed, your highness Will take again your queen as yours at first, 395 Even for your sons sake; and thereby for sealing The injury of tongues in courts and kingdoms Known and allied to yours. | COILAML I tums vieeebl uyo ris, nad I do. Ill take crea of ePnloeixs rfo uyo, as nglo as ceno hes nego uoy lilw gaian ettar uroy weif as yoru now, at stlae fro ruyo snos akse. haTt ywa ouy wlli cnsilee lal teh ulmhrfa msrour ttha imhgt praeds to retoh nsgkmoid and osctur ahtt aer iadlel twih ouy. |
LEONTES Thou dost advise me Even so as I mine own course have set down: 400 Ill give no blemish to her honour, none. | TSLOENE Yuo iadevs me to do tawh I rayedla medtreendi I dolwu do. I notw hinrtsa hre iouterpatn in yan ywa. |
CAMILLO My lord, Go then; and with a countenance as clear As friendship wears at feasts, keep with Bohemia And with your queen. I am his cupbearer: 405 If from me he have wholesome beverage, Account me not your servant. | CALMOIL My rlod, ehnt go, nda wiht a cfea as noep dan fdnrylie as if uoy erwe at a ptyar, peek manpocy whti Peoexsiln dan oruy ueeqn. I am ish eerpabcru, dna I ilwl iveg ihm teh ipoton, or no gerlno ihntk of me as oyur vaertsn. |
LEONTES This is all: Dot and thou hast the one half of my heart; Dot not, thou splitst thine own. | EOLSTEN Do isht dna you ilwl vhae one falh of my teahr. nDot do it and yuro won will be litps. |
CAMILLO 410 Ill dot, my lord. | ALOCLIM lIl do it, my dorl. |
LEONTES I will seem friendly, as thou hast advised me. | NTELSOE lIl tca iyenldrf, as uevyo viaesdd me. |
Exit | ENOLEST itsex. |
CAMILLO O miserable lady! But, for me, What case stand I in? I must be the poisoner Of good Polixenes; and my ground to dot 415 Is the obedience to a master, one Who in rebellion with himself will have All that are his so too. To do this deed, Promotion follows. If I could find example Of thousands that had struck anointed kings 420 And flourishd after, Ild not dot; but since Nor brass nor stone nor parchment bears not one, Let villany itself forsweart. I must Forsake the court: to dot, or no, is certain To me a break-neck. Happy star, reign now! 425 Here comes Bohemia. | LICOLMA Oh, atuftrnneou aldy! athW veah I etgton oitn? I aevh to inopos odog ilsenPexo, olny uceesab I oludw oybe a tamers hwo is dam nad swnat all shi snrstave to be amd, oot. If I do sthi, lIl be oreptodm. utB enve if I udclo nifd neo empexla of eonomse how adh tuskcr ndwo a hnesco gkni nad sperpedro, I tdulwon do it. cenSi tehre sitn ushc an leepmxa rdoercde wyerhaen in iotshyr, vene a lnlavii tuldonw do it. I aveh to eveal the cutor, cnies thwerhe I do it or not Im itarecn to be dangeh. Oh, dgoo! Hree scmeo nsioelxPe. |
Re-enter POLIXENES | ESLOIEXPN seertenr. |
POLIXENES This is strange: methinks My favour here begins to warp. Not speak? Good day, Camillo. | IPOEXESLN ishT is ddo. I ihknt Im sngloi rfoav hree. He dlnwtuo saepk? Gdoo dya alimCol. |
CAMILLO Hail, most royal sir! | OCLMILA lHole, tsom orayl ris! |
POLIXENES 430 What is the news i the court? | NOXIESPEL htaW is hte sewn of the cotru? |
CAMILLO None rare, my lord. | CIAOMLL higNotn nlauusu, my rold. |
POLIXENES The king hath on him such a countenance As he had lost some province and a region Loved as he loves himself: even now I met him 435 With customary compliment; when he, Wafting his eyes to the contrary and falling A lip of much contempt, speeds from me and So leaves me to consider what is breeding That changeth thus his manners. | IONSLEPXE heT ikgn oklode as ghuoth he dha ltos a ptar of sih mdknoig as eadr to mhi as lshmife. sutJ now I mte ihm hiwt het usual iradloc ggtrenies, ubt nnigrut hsi eyse yaaw nad ennegris in temtconp, he dwkela yaaw morf me, ianlveg me to deonwr wtah dneapehp to make him cta htis yaw. |
CAMILLO 440 I dare not know, my lord. | LLCIMAO I dotn aedr know, my rodl. |
POLIXENES How! dare not! do not. Do you know, and dare not? Be intelligent to me: tis thereabouts; For, to yourself, what you do know, you must. And cannot say, you dare not. Good Camillo, 445 Your changed complexions are to me a mirror Which shows me mine changed too; for I must be A party in this alteration, finding Myself thus alterd with t. | LXIEPNEOS hatW? oYu tdon eard, or yuo tdno wnko? Do yuo wnko, but dton read? It tums be hngiosmte of teh stor, cesbaeu if uoy ownk mtihesong for cinater, uoy actn ynde it. dGoo Camioll, ruoy cfea is liek a rrroim to me, in hhwci oryu aghencd nerosxpies shswo my onw. I stum be bsselpinore in semo yaw for nsotseLe eaetrld eibrovah, sneci Im ngcadeh, oto. |
CAMILLO There is a sickness 450 Which puts some of us in distemper, but I cannot name the disease; and it is caught Of you that yet are well. | MILAOCL erTeh is an snilels hatt kames esom of us adm, utb I tnac yas yxlacet thwa it is. tBu eevn thhugo ouy rea illts lewl, you eahv atchug it, too. |
POLIXENES How! caught of me! Make me not sighted like the basilisk: 455 I have lookd on thousands, who have sped the better By my regard, but killd none so. Camillo, As you are certainly a gentleman, thereto Clerk-like experienced, which no less adorns Our gentry than our parents noble names, 460 In whose success we are gentle,I beseech you, If you know aught which does behove my knowledge Thereof to be informd, imprisont not In ignorant concealment. | OLENXSEIP hWta do uoy anem, Iev uhctga it, oto? toDn tlel me I ehva eth delady rtaes of eth slsibiakA tlmciahy etprlie ahtt swa laeb to lkli whti sit etsra. |
CAMILLO I may not answer. | ACLLMOI I tnca tell you. |
POLIXENES 465 A sickness caught of me, and yet I well! I must be answerd. Dost thou hear, Camillo, I conjure thee, by all the parts of man Which honour does acknowledge, whereof the least Is not this suit of mine, that thou declare 470 What incidency thou dost guess of harm Is creeping toward me; how far off, how near; Which way to be prevented, if to be; If not, how best to bear it. | LPNEXISOE evI utagch an eillnss, veen uohgth I am llwe! oYu vaeh to llet me. Do ouy ahre me, moilaCl? I ppaale to uyo by all teh asrtti in a mna taht noesrpd to nohor, ulcignndi tihs qtsuere tfiesl. Tlle me hyw you nikth Im in dnrega, ohw losce the garnde is, nad hwo I ighmt ertevpn it. Or if I atcn, ohw I tigmh btes endeur it. |
CAMILLO Sir, I will tell you; 475 Since I am charged in honour and by him That I think honourable: therefore mark my counsel, Which must be even as swiftly followd as I mean to utter it, or both yourself and me Cry lost, and so good night! | IMOALCL Sri, I wlli tell uyo, neics I am ledaibgot by my ohonr adn csnei yeruo an nerholoab nma. oefreehrT tilnse to my ivceda, icwhh muts be ololfwed alemiedymit, or hbto ouy nda I llwi be domoed and iwll meet a adb end. |
POLIXENES 480 On, good Camillo. | OELPNIEXS Go ahdae, doog llCmaoi. |
CAMILLO I am appointed him to murder you. | ALMOILC I hvea bnee detnppioa by ihm to dumrre oyu. |
POLIXENES By whom, Camillo? | EEXPLNIOS By omwh, maoCill? |
CAMILLO By the king. | LOIAMCL By eth gink. |
POLIXENES For what? | ENXOLEPSI Why? |
CAMILLO 485 He thinks, nay, with all confidence he swears, As he had seent or been an instrument To vice you tot, that you have touchd his queen Forbiddenly. | CLMOILA He ntkshi, no, he erwass wtih as uhcm ocneficend as if he adh esne it or vene dehelp uoy do it, ttha yuo evha dhuetoc his eneuq in a rdnedfiob wya. |
POLIXENES O, then my best blood turn 490 To an infected jelly and my name Be yoked with his that did betray the Best! Turn then my freshest reputation to A savour that may strike the dullest nostril Where I arrive, and my approach be shunnd, 495 Nay, hated too, worse than the greatst infection That eer was heard or read! | NXOEPLIES If I did, yam my ldoob nrut to pnisoo nad my emna be as esesdpid as sudaJs! eLt my pituanroet rto adn sntki so ldbay ttah enev eth etsal nisvtiees nose liwl be hdweleeormv, nda hnew I rahoppac lhteyl rntu ihrte kacsb! Let me be tahed eorm hant teh trswo iesased taht sah eevr ebne hdaer of! |
CAMILLO Swear his thought over By each particular star in heaven and By all their influences, you may as well 500 Forbid the sea for to obey the moon As or by oath remove or counsel shake The fabric of his folly, whose foundation Is piled upon his faith and will continue The standing of his body. | LOCAILM No tetamr how henyelvetm uyo earws sih niossspuic enrta etur, oyu rae as lelyki to kpee het sae orfm nyeboig het mono as uoy are to ahgcne ish nimd. hrtNiee lwli oasth or wsei rdsow dtbirsu teh tfndaionuo of ish lsoihfo oitnon, chhiw is uilbt on sih hfiat dan wlli stal rof eht etrs of shi elfi. |
POLIXENES 505 How should this grow? | EXINEPLSO oHw ddi shti eomc tbaou? |
CAMILLO I know not: but I am sure tis safer to Avoid whats grown than question how tis born. If therefore you dare trust my honesty, That lies enclosed in this trunk which you 510 Shall bear along impawnd, away to-night! Your followers I will whisper to the business, And will by twos and threes at several posterns Clear them o the city. For myself, Ill put My fortunes to your service, which are here 515 By this discovery lost. Be not uncertain; For, by the honour of my parents, I Have utterd truth: which if you seek to prove, I dare not stand by; nor shall you be safer Than one condemnd by the kings own mouth, thereon 520 His execution sworn. | MAICLOL I tond nkow, tub Im ures tis seraf to aidov sih jsluaoye htan to rowned ywh he fsele ahtt awy. So if oyu tusrt my tehosyn, cihhw uoy hllas teak as my dpeleg, neht alvee tntihog! lIl yeuilqt lte rouy oswrflelo wokn dan gte mhte tuo of hte kbac atgse of eth ityc wot or ehrte at a temi. As ofr me, eIv ltso ygenrtiehv I heva by nvlegeria tshi to uyo, utb lIl ptu awht I aehv to uryo evcsrie. otnD be ncnuritea. By teh onroh of my sretnap, Im ellgtin eht thrut. If uoy rty to ovrpe it, Ill yden I reev dsia it. uYo onwt be yan fears athn a amn ohwm the ignk hfmseli sha dncemendo to be cuxteeed. |
POLIXENES I do believe thee: I saw his heart in s face. Give me thy hand: Be pilot to me and thy places shall Still neighbour mine. My ships are ready and 525 My people did expect my hence departure Two days ago. This jealousy Is for a precious creature: as shes rare, Must it be great, and as his persons mighty, Must it be violent, and as he does conceive 530 He is dishonourd by a man which ever Professd to him, why, his revenges must In that be made more bitter. Fear oershades me: Good expedition be my friend, and comfort The gracious queen, part of his theme, but nothing 535 Of his ill-taen suspicion! Come, Camillo; I will respect thee as a father if Thou bearst my life off hence: let us avoid. | IOPSNXEEL I do eelbiev uoy. I was hwat he tefl in hsi ceaf. vGie me yruo ndha. ueGdi me nad uro rsuteofn lwil ieanrm threegot. My spshi aer dreay, nda my loeepp teepecxd me to deptra tow adsy gao. esH jsuealo eovr a yevr roipusec mawon, dna so ish saeujloy iwll be as egtra as esh is arer, adn as nleiovt as he is refwoplu. nAd sicen he tsinkh atth a amn owh aywsla ofdsresep nripdehsif sha dvedeice ihm, his eneverg liwl be even reom tbiert. Im eloehwdmrve htwi rfea. aMy my twsif itex phel me, and yam it ormtocf eth dgoo eeuqn, woh has no yoplssitiiebnr orf his utnjifusdie cuioisssnp. meoC, lomalCi. I iwll cerpets yuo leik a hfaert if you eakt me yawa sflyea. Let us vlaee. |
CAMILLO It is in mine authority to command The keys of all the posterns: please your highness 540 To take the urgent hour. Come, sir, away. | OMACLIL I vhae hte ittaohuyr to pssa grhuoth lla hte bcka saetg of hte ityc. tLes go oons. moeC, rsi, selt vleae. |
Exeunt. | eTyh texi. |