An unnamed narrator begins this tale of murder and criminal detection with a discussion of the analytic mind. He describes the analyst as driven paradoxically by both intuition and the moral inclination to disentangle what confuses his peers. He adds that the analyst takes delight in mathematical study and in the game of checkers, which allows the calculating individual to practice the art of detection—not only of the moves integral to the game, but also the demeanor of his opponent. The narrator argues, however, that analysis is not merely ingenuity. He states that while the ingenious man may, at times, be analytic, the calculating man is, without fail, always imaginative.

The narrator then describes the circumstances in which he met a man named C. Auguste Dupin. Both men were searching for the same book at an obscure library in the Rue Montmartre, in Paris, and began to converse. Soon, they became friends and decided to share the expenses of a residence together. The narrator then relays an anecdote illustrating Dupin’s brilliant powers of analysis: one night, while walking together, Dupin describes an actor whom the narrator is pondering. Amazed, the narrator asks Dupin to explain his method, and we witness Dupin’s capacity to work backward and observe the importance of seemingly insignificant details in order to reach ingenious conclusions.

Soon thereafter, the narrator and Dupin read newspaper headlines about a horrible murder in the Rue Morgue. One night at three a.m., eight or ten neighbors of Madame L’Espanaye and her daughter, Mademoiselle Camille, wake to shrieks from their fourth-floor apartment. The neighbors hear two voices, then silence. The neighbors and two policemen finally break into the locked apartment to find utter disorder and multiple pieces of evidence of a crime, including a blood-smeared razor, locks of gray human hair, bags of money, and an opened safe. They find no traces of the older woman. However, the noticeable traces of soot in the room lead them to the chimney, where they find the corpse of Mademoiselle Camille. They reason that the murderer must have choked Camille to death and then thrust her body up into the chimney. Expanding the search, the neighbors and police discover the body of Madame L’Espanaye in a courtyard in the rear of the building. They find her badly beaten, with her throat severely cut. When the police move the body, in fact, her head falls off. The 4,000 francs that Madame L’Espanaye had just withdrawn from the bank are still in the apartment, ruling out robbery as a motive for the grisly crime.

The newspaper then recounts the depositions of witnesses concerning the voices they heard. They all agree that they heard two voices: one, a deep Frenchman’s voice; and the other, a higher voice of uncertain ethnic origin, though speculated to be Spanish. The gender of the second speaker is uncertain. The same newspaper reports the findings of the medical examiner, who confirms that Camille died from choking and that Madame L’Espanaye was beaten to death with immense violence, most likely by a club. The evening edition of the paper reports a new development. The police have arrested Adolphe Le Bon, a bank clerk who once did Dupin a favor.

With the arrest of Le Bon, Dupin becomes interested in pursuing the investigation and obtains permission to search the crime scene. Dupin is eager to survey the setting because the newspaper reports portray the apartment as impossible to escape from the inside, which makes the case so mysterious. Dupin suggests that the police have been so distracted by the atrocity of the murder and the apparent lack of motive that, while they have been attentive to what has occurred, they have failed to consider that the present crime could be something that has never occurred before. Producing two pistols, Dupin reveals that he awaits the arrival of a person who will prove his solution to the crime.

Dupin also names those elements of the crime scene that he believes the police have mishandled. For example, the shrill voice remains unidentifiable in its gender and its nationality, but it also cannot be identified as emitting words at all, just sounds. He also explains that the police have overlooked the windows in the apartment, which operate by springs and can be opened from the inside. Though the police believe the windows to be nailed shut, Dupin discovers a broken nail in one window, which only seemed to be intact. Dupin surmises that someone could have opened the window, exited the apartment, and closed the window from the outside without raising suspicion.

Dupin also addresses the mode of entry through the windows. The police imagine that no suspect could climb up the walls to the point of entry. Dupin hypothesizes that a person or thing of great agility could leap from the lightning rod outside the window to the shutters of the window. Dupin surmises that no ordinary human could inflict the beating that Madame L’Espanaye suffered. The murderer would have to possess superhuman strength and inhuman ferocity. To satisfy the confusion of the narrator, Dupin points out that the hair removed from Madame L’Espanaye’s fingers was not human hair. After drawing a picture of the size and shape of the hand that killed the two women, Dupin reveals his solution. The hand matches the paw of an Ourang-Outang.

Dupin has advertised the safe capture of the animal, news that he believes will draw out its owner. Dupin adds that the owner must be a sailor, since, at the base of the lightning rod, he found a ribbon knotted in a way unique to naval training.

When the sailor arrives, Dupin draws his pistol and demands all the information he knows about the murders. He assures the sailor that he believes him to be innocent. The sailor describes how the animal, grasping a razor, escaped from its closet one night and disappeared from his apartment. The sailor followed the Ourang-Outang and watched him climb the lightning rod and leap into the window. Because he does not possess the animal’s agility, the sailor could only watch the animal as it slashed Madame L’Espanaye and choked Camille. Before escaping the apartment, the animal threw Madame L’Espanaye’s body to the courtyard below. The sailor thus confirms the identity of the mysterious voices—the deep voice was his own, and the shrill shrieks were that of the Ourang-Outang.

When informed of Dupin’s solution, the police release Le Bon. The prefect is unable to conceal his chagrin at being outwitted by Dupin. He is happy to have the crime solved, but he is sarcastic, rather than grateful, about Dupin’s assistance. Dupin comments, in conclusion, that the prefect is a man of ingenuity, not analysis.


“The Murders in the Rue Morgue” introduces a new genre of short fiction to American literature: the detective story. The detective story emerged from Poe’s long-standing interest in mind games, puzzles, and secret codes called cryptographs, which Poe regularly published and decoded in the pages of the Southern Literary Messenger. He would dare his readers to submit a code he could not decipher. More commonly, though, Poe created fake personalities who would send in puzzles that he solved. “The Murders in the Rue Morgue,” along with the later story “The Purloined Letter,” allows Poe to sustain a longer narrative in which he presents seemingly unsolvable conundrums that his hero, M. Auguste Dupin, can always ultimately master. Dupin becomes a stand-in for Poe, who constructs and solves an elaborate cryptograph in the form of a bizarre murder case.

Read an in-depth analysis of C. August Dupin.

Poe’s life is also relevant to “The Murders in the Rue Morgue.” The tale’s murders involve two women, and Poe spent his adult life with his wife, Virginia, and his aunt, Maria “Muddy” Clemm. The deaths of women resonate with Poe’s early childhood experience of watching his mother die and Francis Allan suffer. The chaotic and deathly Rue Morgue apartment symbolizes the personal tragedies involving women that afflicted Poe’s life. Poe contrasts the violent disorder of Madame L’Espanaye’s household with the calm domesticity that Dupin and the narrator experience. Poe never found, in his lifetime, this sort of household solace, and he invests this scene of domestic ruin with the poignant experiences of his own life. The creation of Dupin allows Poe not only to highlight his own remarkable cunning, but also to share in the domestic tranquility and fraternity that he long sought.

Read more about Edgar Allan Poe’s life and background.

“The Murders in the Rue Morgue” also relies on the role of the narrator as Dupin’s friend. Poe chooses not to use Dupin as a narrator in order to provide a sense of detachment from the workings of the mind that the story describes. The narrator’s role as a foil enhances Dupin as the detective hero. The narrator admires Dupin and prompts him to elicit his analysis, which always astounds the narrator. He allows himself to be outwitted by Dupin, thereby demonstrating that Dupin thinks one step ahead of both the police and the average reader. Accompanying Dupin to the crime scene, the narrator ostensibly witnesses the same evidence, but needs the explanations of his friend in order to see the true nature of the evidence and to understand its part in the larger puzzle.

Read more about the story’s unnamed narrator.

Part of Dupin’s brilliance is his ability to separate himself from the emotional atrocity of the crime scene. The police become distracted by the sheer inhuman cruelty of the scene, but Dupin is able to look beyond the violence and coolly investigate the small details that otherwise go unnoticed. The decapitation of Madame L’Espanaye is just one ghastly example that, according to Dupin, draws the police away from solving the crime. For all of Dupin’s rationality and cunning, though, the actual explanation of the crime is, by all accounts, ridiculous—the Ourang-Outang did it. It is difficult to discern whether he intended this solution to be humorous. If the story is to be construed in some way as a joke—the detective story was too young at this time to be parodied—it is a joke told with the straightest of faces. Poe’s tendency to exaggerate gets the better of him in his effort to illustrate the analytic contrasts between Dupin and the Paris police. One can argue that Dupin’s brilliance is ultimately overshadowed by the need to import a wild animal into the solution to the crime. Dupin gets the case right, but Poe may, in fact, go too far in exaggerating the power of his protagonist’s reasoning.

Read more about Dupin's methods as a detective.