Continue reading with a SparkNotes PLUS trial

Original Text

Modern Text

Enter CAESAR , AGRIPPA , THIDIAS , and DOLABELLA , with others
CAESAR , AGRIPPA , THIDIAS , and DOLABELLA enter, with others of the court.

CAESAR

Let him appear that’s come from Antony.
Know you him?

CAESAR

Let the envoy from Antony come in. Do you know him?

DOLABELLA

Caesar, ’tis his schoolmaster—
An argument that he is plucked, when hither
He sends so poor a pinion of his wing,
5 Which had superfluous kings for messengers
Not many moons gone by.

DOLABELLA

It’s Antony’s schoolmaster. By sending such an insignificant emissary, Antony shows us how low he has sunk. Not so long ago, he had so many royal supporters that he sent along extra kings as messengers.
Enter AMBASSADOR from Antony
Antony’s AMBASSADOR enters.

CAESAR

Approach and speak.

CAESAR

Come forward and speak.

AMBASSADOR

Such as I am, I come from Antony.
I was of late as petty to his ends
As is the morn-dew on the myrtle leaf
10 To his grand sea.

AMBASSADOR

Humble as I am, I represent Antony. Until recently, I was as unimportant to his affairs as the morning dew is to the wide ocean.

CAESAR

Be ’t so. Declare thine office.

CAESAR

So be it. Say what you’re here for.

AMBASSADOR

Lord of his fortunes he salutes thee, and
Requires to live in Egypt; which not granted,
He lessens his requests, and to thee sues
To let him breathe between the heavens and earth
15 A private man in Athens. This for him.
Next, Cleopatra does confess thy greatness,
Submits her to thy might, and of thee craves
The circle of the Ptolemies for her heirs,
Now hazarded to thy grace.

AMBASSADOR

He acknowledges that you are the master of his fate, and he requests to be allowed to live in Egypt. If that is not granted, he reduces his requests and asks only that he be allowed to live as a private man in Athens. That’s all he asks for himself. Cleopatra recognizes your greatness and accepts your authority. She only asks that the crown of Egypt pass to her heirs, who are now at your mercy.

CAESAR

For Antony,
20 I have no ears to his request. The Queen
Of audience nor desire shall fail, so she
From Egypt drive her all-disgracèd friend
Or take his life there. This if she perform,
She shall not sue unheard. So to them both.

CAESAR

As for Antony, I’m not interested in his requests. I’ll give the Queen a hearing and grant her requests if she either throws her dishonored friend out of Egypt or kills him. Then I’ll listen to her. Give my answer to them both.

AMBASSADOR

25 Fortune pursue thee!

AMBASSADOR

May good luck follow you!

CAESAR

Bring him through the bands.

CAESAR

Take him safely through the lines.
Exit AMBASSADOR , attended The AMBASSADOR exits. 
(to THIDIAS) To try thy eloquence now ’tis time. Dispatch.
From Antony win Cleopatra. Promise,
And in our name, what she requires. Add more,
From thine invention, offers. Women are not
In their best fortunes strong, but want will perjure
The ne’er-touched vestal. Try thy cunning, Thidias.
Make thine own edict for thy pains, which we
Will answer as a law.
(to THIDIAS) Now it’s time to test your eloquence. On your way. Separate Cleopatra from Antony. In my name, promise to fulfill her petitions. You can make up additional offers, if necessary. Women aren’t strong, even at their best. Hardship will make even a

vestal

virgin priestess

vestal
abandon her vows. Use your ingenuity, Thidias. You can make your own conditions, which I will authorize as law.

THIDIAS

Caesar, I go.

THIDIAS

I go, Caesar.

CAESAR

Observe how Antony becomes his flaw,
35 And what thou think’st his very action speaks
In every power that moves.

CAESAR

Observe how Antony takes his defeat and how his attitude influences his actions.

THIDIAS

Caesar, I shall.

THIDIAS

I will, Caesar.
Exeunt They exit.

Original Text

Modern Text

Enter CAESAR , AGRIPPA , THIDIAS , and DOLABELLA , with others
CAESAR , AGRIPPA , THIDIAS , and DOLABELLA enter, with others of the court.

CAESAR

Let him appear that’s come from Antony.
Know you him?

CAESAR

Let the envoy from Antony come in. Do you know him?

DOLABELLA

Caesar, ’tis his schoolmaster—
An argument that he is plucked, when hither
He sends so poor a pinion of his wing,
5 Which had superfluous kings for messengers
Not many moons gone by.

DOLABELLA

It’s Antony’s schoolmaster. By sending such an insignificant emissary, Antony shows us how low he has sunk. Not so long ago, he had so many royal supporters that he sent along extra kings as messengers.
Enter AMBASSADOR from Antony
Antony’s AMBASSADOR enters.

CAESAR

Approach and speak.

CAESAR

Come forward and speak.

AMBASSADOR

Such as I am, I come from Antony.
I was of late as petty to his ends
As is the morn-dew on the myrtle leaf
10 To his grand sea.

AMBASSADOR

Humble as I am, I represent Antony. Until recently, I was as unimportant to his affairs as the morning dew is to the wide ocean.

CAESAR

Be ’t so. Declare thine office.

CAESAR

So be it. Say what you’re here for.

AMBASSADOR

Lord of his fortunes he salutes thee, and
Requires to live in Egypt; which not granted,
He lessens his requests, and to thee sues
To let him breathe between the heavens and earth
15 A private man in Athens. This for him.
Next, Cleopatra does confess thy greatness,
Submits her to thy might, and of thee craves
The circle of the Ptolemies for her heirs,
Now hazarded to thy grace.

AMBASSADOR

He acknowledges that you are the master of his fate, and he requests to be allowed to live in Egypt. If that is not granted, he reduces his requests and asks only that he be allowed to live as a private man in Athens. That’s all he asks for himself. Cleopatra recognizes your greatness and accepts your authority. She only asks that the crown of Egypt pass to her heirs, who are now at your mercy.

CAESAR

For Antony,
20 I have no ears to his request. The Queen
Of audience nor desire shall fail, so she
From Egypt drive her all-disgracèd friend
Or take his life there. This if she perform,
She shall not sue unheard. So to them both.

CAESAR

As for Antony, I’m not interested in his requests. I’ll give the Queen a hearing and grant her requests if she either throws her dishonored friend out of Egypt or kills him. Then I’ll listen to her. Give my answer to them both.

AMBASSADOR

25 Fortune pursue thee!

AMBASSADOR

May good luck follow you!

CAESAR

Bring him through the bands.

CAESAR

Take him safely through the lines.
Exit AMBASSADOR , attended The AMBASSADOR exits. 
(to THIDIAS) To try thy eloquence now ’tis time. Dispatch.
From Antony win Cleopatra. Promise,
And in our name, what she requires. Add more,
From thine invention, offers. Women are not
In their best fortunes strong, but want will perjure
The ne’er-touched vestal. Try thy cunning, Thidias.
Make thine own edict for thy pains, which we
Will answer as a law.
(to THIDIAS) Now it’s time to test your eloquence. On your way. Separate Cleopatra from Antony. In my name, promise to fulfill her petitions. You can make up additional offers, if necessary. Women aren’t strong, even at their best. Hardship will make even a

vestal

virgin priestess

vestal
abandon her vows. Use your ingenuity, Thidias. You can make your own conditions, which I will authorize as law.

THIDIAS

Caesar, I go.

THIDIAS

I go, Caesar.

CAESAR

Observe how Antony becomes his flaw,
35 And what thou think’st his very action speaks
In every power that moves.

CAESAR

Observe how Antony takes his defeat and how his attitude influences his actions.

THIDIAS

Caesar, I shall.

THIDIAS

I will, Caesar.
Exeunt They exit.