Continue reading with a SparkNotes PLUS trial
Already have an account? Log in
Original Text |
Modern Text |
Enter ENOBARBUS and EROS
|
Enter ENOBARBUS and EROS
|
ENOBARBUS How now, friend Eros!
|
ENOBARBUS How now, friend Eros!
|
EROS There’s strange news come, sir.
|
EROS There’s strange news come, sir.
|
ENOBARBUS What, man?
|
ENOBARBUS What, man?
|
EROS Caesar and Lepidus have made wars upon Pompey.
|
EROS Caesar and Lepidus have made wars upon Pompey.
|
ENOBARBUS 5 This is old. What is the success?
|
ENOBARBUS This is old. What is the success?
|
EROS Caesar, having made use of him in the wars ’gainst Pompey, presently denied him rivality, would not let him partake in the glory of the action, and, not resting here, accuses him of letters he had formerly wrote to Pompey; upon his own appeal seizes him. So the poor third is up, till death enlarge his confine.
|
EROS Caesar, having made use of him in the wars ’gainst Pompey, presently denied him rivality, would not let him partake in the glory of the action, and, not resting here, accuses him of letters he had formerly wrote to Pompey; upon his own appeal seizes him. So the poor third is up, till death enlarge his confine.
|
ENOBARBUS Then, world, thou hast a pair of chaps, no more,
And throw between them all the food thou hast,
They’ll grind the one the other. Where’s Antony?
|
ENOBARBUS Then, world, thou hast a pair of chaps, no more,
And throw between them all the food thou hast,
They’ll grind the one the other. Where’s Antony?
|
EROS The rush that lies before him; cries, “Fool Lepidus!”
And threats the throat of that his officer
That murdered Pompey.
|
EROS The rush that lies before him; cries, “Fool Lepidus!”
And threats the throat of that his officer
That murdered Pompey.
|
ENOBARBUS Our great navy’s rigged.
|
ENOBARBUS Our great navy’s rigged.
|
EROS For Italy and Caesar. More, Domitius:
20 My lord desires you presently. My news
I might have told hereafter.
|
EROS For Italy and Caesar. More, Domitius:
My lord desires you presently. My news
I might have told hereafter.
|
ENOBARBUS ’Twill be naught,
But let it be. Bring me to Antony.
|
ENOBARBUS ’Twill be naught,
But let it be. Bring me to Antony.
|
EROS Come, sir.
|
EROS Come, sir.
|
Exeunt | Exeunt |
Original Text |
Modern Text |
Enter ENOBARBUS and EROS
|
Enter ENOBARBUS and EROS
|
ENOBARBUS How now, friend Eros!
|
ENOBARBUS How now, friend Eros!
|
EROS There’s strange news come, sir.
|
EROS There’s strange news come, sir.
|
ENOBARBUS What, man?
|
ENOBARBUS What, man?
|
EROS Caesar and Lepidus have made wars upon Pompey.
|
EROS Caesar and Lepidus have made wars upon Pompey.
|
ENOBARBUS 5 This is old. What is the success?
|
ENOBARBUS This is old. What is the success?
|
EROS Caesar, having made use of him in the wars ’gainst Pompey, presently denied him rivality, would not let him partake in the glory of the action, and, not resting here, accuses him of letters he had formerly wrote to Pompey; upon his own appeal seizes him. So the poor third is up, till death enlarge his confine.
|
EROS Caesar, having made use of him in the wars ’gainst Pompey, presently denied him rivality, would not let him partake in the glory of the action, and, not resting here, accuses him of letters he had formerly wrote to Pompey; upon his own appeal seizes him. So the poor third is up, till death enlarge his confine.
|
ENOBARBUS Then, world, thou hast a pair of chaps, no more,
And throw between them all the food thou hast,
They’ll grind the one the other. Where’s Antony?
|
ENOBARBUS Then, world, thou hast a pair of chaps, no more,
And throw between them all the food thou hast,
They’ll grind the one the other. Where’s Antony?
|
EROS The rush that lies before him; cries, “Fool Lepidus!”
And threats the throat of that his officer
That murdered Pompey.
|
EROS The rush that lies before him; cries, “Fool Lepidus!”
And threats the throat of that his officer
That murdered Pompey.
|
ENOBARBUS Our great navy’s rigged.
|
ENOBARBUS Our great navy’s rigged.
|
EROS For Italy and Caesar. More, Domitius:
20 My lord desires you presently. My news
I might have told hereafter.
|
EROS For Italy and Caesar. More, Domitius:
My lord desires you presently. My news
I might have told hereafter.
|
ENOBARBUS ’Twill be naught,
But let it be. Bring me to Antony.
|
ENOBARBUS ’Twill be naught,
But let it be. Bring me to Antony.
|
EROS Come, sir.
|
EROS Come, sir.
|
Exeunt | Exeunt |

Read the Summary of Antony and Cleopatra.

Dive into our comprehensive guide to ace your Shakespeare assignments
