Original Text |
Modern Text |
SECOND CARRIER Why, they will allo w us ne'er a jordan, and then we leak in
your chimney, and your chamber-lye breeds fleas like a loach.
|
SECOND CARRIER They don’t even give us a bathroom. So we pee in the fireplace, and you know that urine breeds fleas like nobody’s business.
|
FIRST CARRIER What, ostler, come away and be hanged. Come away.
|
FIRST CARRIER Hey, ostler! Come on already, damn you!
|
SECOND CARRIER I have a gammon of bacon and two races of ginger to be
delivered as far as Charing Cross.
|
SECOND CARRIER I’ve got to deliver a ham and some ginger root all the way to Charing Cross.
|
FIRST CARRIER God’s body, the turkeys in my pannier are quite starved.—
What, ostler! A plague on thee! Hast thou never an eye in thy
head? Canst not hear? An ’twere not as good deed as drink
to break the pate on thee, I am a very villain. Come, and be
hanged. Hast no faith in thee?
|
FIRST CARRIER God almighty! The turkeys I’m carrying are starving! Hey, Stable-boy! Curse you! Can’t you see? Can’t you hear? If it isn’t a good idea to knock you on the head, I’m a fool. Come on, damn you! Can’t we trust you to do your job?
|
Enter GADSHILL
|
GADSHILL enters.
|
GADSHILL Good morrow, carriers. What’s o'clock?
|
GADSHILL Morning, deliverymen. What time is it?
|
FIRST CARRIER I think it be two o'clock.
|
FIRST CARRIER I think it’s two o'clock.
|
GADSHILL I prithee, lend me thy lantern to see my gelding in the stable.
|
GADSHILL Let me borrow your lantern so I can check on my horse in the stable.
|
FIRST CARRIER Nay, by God, soft. I know a trick worth two of that, i' faith.
|
FIRST CARRIER No way, by God; just hold on a minute. I know a few tricks like that myself, I swear.
|
GADSHILL
30
(to SECOND CARRIER) I pray thee, lend me thine.
|
GADSHILL
(to
SECOND CARRIER) Please, let me borrow yours.
|
SECOND CARRIER Ay, when, canst tell? “Lend me thy lantern,” quoth he.
Marry, I’ll see thee hanged first.
|
SECOND CARRIER Sure, whenever. Whatever you say. “Let me borrow your lantern,” he says? Yeah, right. I’ll see you dead first.
|
GADSHILL Sirrah carrier, what time do you mean to come to London?
|
GADSHILL Sirrahsirrah = term of address used for persons of lower social standing Sirrah , what time do you plan to be in London? |