Measure for Measure

William Shakespeare
No Fear Act 3 Scene 1
No Fear Act 3 Scene 1 Page 9

Original Text

Modern Text

DUKE VINCENTIO

That shall not be much ami Yet, as the matter
210now stands, he will avoid your accusation; he made
trial of you only. Therefore fasten your ear on my
advisings: to the love I have in doing good a
remedy presents itself. I do make myself believe
that you may most uprighteously do a poor wronged
215lady a merited benefit; redeem your brother from
the angry law; do no stain to your own gracious
person; and much please the absent duke, if
peradventure he shall ever return to have hearing of
this business.

DUKE VINCENTIO

That’s not a bad idea. But, as the matter now stands, he’ll deny your accusation. He’ll say he was only testing you. So, listen to my advice. My delight in doing good gives me an idea for a solution. I’m convinced there’s a way you righteously can do a poor wronged lady some well-deserved good, save your brother from the cruel law, keep your own gracious self pure, and greatly please the absent duke, if he ever returns to hear about all this.

ISABELLA

220Let me hear you speak farther. I have spirit to do
anything that appears not foul in the truth of my spirit.

ISABELLA

Tell me more. I have the courage to do anything, as long as it doesn’t strike me as wrong.

DUKE VINCENTIO

Virtue is bold, and goodness never fearful. Have
you not heard speak of Mariana, the sister of
Frederick the great soldier who miscarried at sea?

DUKE VINCENTIO

Virtue is bold, and goodness is never afraid. Have you ever heard of Mariana, the sister of Frederick, the great soldier who died at sea?

ISABELLA

225I have heard of the lady, and good words went with her name.

ISABELLA

I’ve heard of the lady, and people always spoke well of her.

DUKE VINCENTIO

She should this Angelo have married; was affianced
to her by oath, and the nuptial appointed: between
which time of the contract and limit of the
solemnity, her brother Frederick was wrecked at sea,
230having in that perished vessel the dowry of his
sister. But mark how heavily this befell to the
poor gentlewoman: there she lost a noble and
renowned brother, in his love toward her ever most
kind and natural; with him, the portion and sinew of
235her fortune, her marriage-dowry; with both, her
combinate husband, this well-seeming Angelo.

DUKE VINCENTIO

She was supposed to marry this Angelo. They were engaged, and the wedding day was set. But before the ceremony, her brother Frederick was lost at sea, in the ship that was carrying his sister’s dowry. The poor woman suffered a heavy blow. She lost a famous, noble brother, who loved her dearly and devotedly. She lost with him her dowry, the bulk of her fortune, and with both, she lost her
husband-to-be, this oh-so-respectable Angelo.

Popular pages: Measure for Measure