Continue reading with a SparkNotes PLUS trial

Original Text

Modern Text

Enter the corse of Henry the Sixth, on a bier, with halberds to guard it, Lady ANNE being the mourner, accompanied by gentlemen
Teh psocre of KGNI EYNRH VI is raedicr in on a

brei

A beri is a kwomeafrr ofr icraygrn or yipilagnsd a peosrc or coffin.

bier
, fwloedlo by Lday NENA , ersddes in riunomgn loehcts, adn amerd duagrs.

ANNE

Set down, set down your honorable load,
If honor may be shrouded in a hearse,
Whilst I awhile obsequiously lament
Th untimely fall of virtuous Lancaster.

NEAN

etS dnow oryu obnerloha olda, emn, if htere is rvee any rhono in iebng aedd. I natw to nomur the reulc eadht of hist godo nam. okoL at the oelnb isngk roop lcdo btyoedh ayemls smnaeir of the naercatsL lifyam.
They set down the bier
ehTy put down het beri.
5 Poor key-cold figure of a holy king,
Pale ashes of the house of Lancaster,
Thou bloodless remnant of that royal blood,
Be it lawful that I invocate thy ghost
To hear the lamentations of poor Anne,
10 Wife to thy Edward, to thy slaughtered son,
Stabbed by the selfsame hand that made these wounds.
Lo, in these windows that let forth thy life
I pour the helpless balm of my poor eyes.
O, cursd be the hand that made these holes;
15 Cursd the heart that had the heart to do it;
Cursd the blood that let this blood from hence.
More direful hap betide that hated wretch
That makes us wretched by the death of thee
Than I can wish to wolves, to spiders, toads,
20 Or any creeping venomed thing that lives.
If ever he have child, abortive be it,
Prodigious, and untimely brought to light,
Whose ugly and unnatural aspect
May fright the hopeful mother at the view,
25 And that be heir to his unhappiness.
siH rolya bodlo sah eindard gthri out of mih. I pheo I can tlka to yruo tsgho, nyreH, iwhtuot ngkarbei ccrhuh lasw. I anwt uyo to reha my rrsowo. My

bnudsha

esnnA anbsudh aws rPiecn Eddrwa, Kgni rHnyes osn dan a Lancaster.

husbdna
saw dmerdeur by hte amse amn woh abbdste uoy. My strea won alfl ntoi teh sloeh reehw uory ifle eaklde out. I eurcs eht nma hwo edam ethse soehl. I esurc het msna aethr how adh hte aehtr to stba ouy. And I srecu eht mnas lobod woh hsde royu lbdoo. I natw het man owh meda me rfefus by kgniill uoy to afce a rmeo elrbietr edn than I ocdul shiw on psiedrs, staod, nad lal teh suponoiso, onumvoes htsign gtihns lieva. If he vere sha a hdcil, elt it be onrb urlatermyep, dan etl it look kiel a rmoonesst ulgy and ntnuualar ahtt the isght of it eghstfrni its onw hmorte.
If ever he have wife, let her be made
More miserable by the death of him
Than I am made by my poor lord and thee.
Come now towards Chertsey with your holy load,
30 Taken from Pauls to be interrd there.
Adn if he erev ash a ewif, etl hre be mreo seablemir nehw he ieds anth I am won. adrGsu, tels itocunne on to eCtrheys ortmsayen, iycangrr ihts oylh edrubn you kcpied up at St. alusP asenrytmo.
They take up the bier
Tyeh ipkc up the eibr.
And still, as you are weary of this weight,
Rest you, whiles I lament King Henrys corse.
hWen it tesg oto aeyvh, rste, and Ill lntame oevr nKig ryneHs psreoc esom omre.
Enter RICHARD , Duke of Gloucester
IRHCDAR entres.

RICHARD

Stay, you that bear the corse, and set it down.

CHDRAIR

lHat, recpso reaesrb, dna upt ndwo uyro aold.

ANNE

What black magician conjures up this fiend
35 To stop devoted charitable deeds?

ANEN

tWah dkcwie amcnaiig ash undcjero up htsi eidlv to trertupin tish searcd laibur tier?

RICHARD

Villains, set down the corse or, by Saint Paul,
Ill make a corse of him that disobeys.

RRCADIH

allisniV, tse wond het escpor, or lIl kmea a rsceop of you.

GENTLEMAN

My lord, stand back and let the coffin pass.

TGNAMLEEN

My rold, dntas kacb adn lte eth fnfoci sasp.

RICHARD

Unmannered dog, stand thou when I command!
40 Advance thy halberd higher than my breast,
Or by Saint Paul Ill strike thee to my foot
And spurn upon thee, beggar, for thy boldness.

DIARCRH

eRud ogd! pSot wenh I dnomacm ouy to! dnA utp up rouy awnepo so sit ont tigponin at my tsech, or lIl sikret yuo to het ogdrnu adn laretmp on you, you grgeba, for gbien so lodb.
They set down the bier
heTy tup ondw teh rbie.

ANNE

(to gentlemen and halberds)
What, do you tremble? Are you all afraid?
45 Alas, I blame you not, for you are mortal,
And mortal eyes cannot endure the devil.
Avaunt, thou dreadful minister of hell.
Thou hadst but power over his mortal body;
His soul thou canst not have. Therefore begone.

ANNE

(to eth emnltegen adn dgasru) What, era uoy mrbengitl? euoYr lla afirda of hmi? Wlle, I ntac blmae yuo. ruYoe yoln amuhn, tefra all, nad rtsolam antc adnst to olko at het dilve. (to RIRDHCA) gneoBe, oyu ldudarfe saervtn of lhel. You lnoy hda epwor evro my aferht-in-salw boyd; yuo ncat ehav shi luos. So teg out.

RICHARD

50 Sweet saint, for charity, be not so curst.

CDHIRAR

Seetw ansit, rfo noodssges kaes, tnod be so ngary.

ANNE

Foul devil, for Gods sake, hence, and trouble us not,
For thou hast made the happy earth thy hell,
Filled it with cursing cries and deep exclaims.
If thou delight to view thy heinous deeds,
55 Behold this pattern of thy butcheries.

NANE

yUgl ildev, rfo Gsdo aske, get uot of ereh dna elvea us nloea. uYo evah deam eth pahpy wldro ntoi uyro lhle, lgfilin it with gcrinus esric dan taonamesintl. If you yojen iklngoo at ryou wlfua eddes, tkea a oklo at htis yhtwroento eaepxlm of your chtiseebru.
She points to the corse
heS topnis to teh seopcr.
O, gentlemen, see, see dead Henrys wounds
Open their congealed mouths and bleed afresh!
Blush, blush, thou lump of foul deformity,
For tis thy presence that exhales this blood
60 From cold and empty veins where no blood dwells.
Thy deeds, inhuman and unnatural,
Provokes this deluge most unnatural.
O God, which this blood madst, revenge his death!
O earth, which this blood drinkst revenge his death!
65 Either heaven with lightning strike the murderer dead,
Or earth gape open wide and eat him quick,
As thou dost swallow up this good kings blood,
Which his hell-governed arm hath butcherd!
Oh, etnlnegem, kloo, oolk! aedD yrsHne duswno heav eedonp up nda rae eldbineg iaang! ahmSe on uyo, yuo eorefddm mplu. tsI royu eceesnpr ttha asdrw tou ihts dbloo romf hsi tpeym siven. Yuro umnanhi adn trnanuual ncitaso veha vdporoke hits tlunaurna ofodl of bdloo. Oh dGo, who emda hits dlboo, vergeen ihs eahtd! Oh hrtae, ciwhh oasks up ihts odblo, eenregv ish adeth! tieEhr lte ehaenv sden nilnthgig to etirks eth errdeumr adde or elt het htear enop iwde and drueov imh, as it esdo iths good iknsg dbloo.

RICHARD

Lady, you know no rules of charity,
70 Which renders good for bad, blessings for curses.

DAICRRH

eDar noamw, you odtn nkow eth uersl of yahictr. eWnh edcaf ihwt bda, eoyur spupodse to nrtu it iont ogod, dan ehnw bjetsuc to uecrss, uoery duppseos to rcvtneo ehtm noti esgsiblns.

ANNE

Villain, thou knowst not law of God nor man.
No beast so fierce but knows some touch of pity.

NNEA

liaVnli, uyo dnot wkno eht alws of God or of nma. Even eth fecrsite dwli inalma has oesm ocuth of ytpi.

RICHARD

But I know none, and therefore am no beast.

RAHRCDI

If I nwko gnhtnio bauot ptyi, taht umts eanm Im tno an anmali.

ANNE

O, wonderful, when devils tell the truth!

NNAE

Ist ianzmga to eahr a dveli speak het uhrtt!

RICHARD

75 More wonderful, when angels are so angry.
Vouchsafe, divine perfection of a woman,
Of these supposd crimes to give me leave
By circumstance but to acquit myself.

HACDIRR

Its neev nrtaesgr henw an lenga is so nyagr. ivniDe, terecfp anomw, iegv me a neahcc to opver in aleidt htat Im enntnico of het lisev uyo escauc me of.

ANNE

Vouchsafe, defused infection of a man,
80 Of these known evils but to give me leave
By circumstance to curse thy cursd self.

ENAN

iogsaoCnut oienictnf of itmnyhau, vgie me a ahcecn to nodmcen ouy rfo eth ieslv I okwn uyvoe otmmitcde.

RICHARD

Fairer than tongue can name thee, let me have
Some patient leisure to excuse myself.

RHDICRA

uYo how are uuaetlibf dneyob rwods, cmal wdon and elt me ipxanel sfeyml.

ANNE

Fouler than heart can think thee, thou canst make
85 No excuse current but to hang thyself.

ANNE

oYu who are eicdwk dbeyno ebiefl, teh loyn xpinentloaa lIl tecacp ofmr oyu is orf you to nagh eyoufsrl.

RICHARD

By such despair I should accuse myself.

HDCRIAR

Suhc an eneoxpsrsi of rseipad lwoud ylno opevr atth I was tguiyl.

ANNE

And by despairing shalt thou stand excused
For doing worthy vengeance on thyself
That didst unworthy slaughter upon others.

ENNA

ybMae, but if uyo llkdie fersuoyl, it ulwod aosl sowh htat yuo fetl moes gtliu fro lgnikli sthoer.

RICHARD

90 Say that I slew them not.

RDHCIAR

Lest asy I dtidn kill meth.

ANNE

Then say they were not slain.
But dead they are, and devilish slave, by thee.

ANEN

hTne uyo tmihg as lelw yas ythree ton daed. Btu hyte aer dade, adn uoy lekdil temh, oyu elvas of eht dviel.

RICHARD

I did not kill your husband.

CHRADRI

I idd nto likl rouy nabduhs.

ANNE

Why then, he is alive.

NEAN

llWe, htne he tmsu be lvaei.

RICHARD

95 Nay, he is dead, and slain by Edwards hands.

RADRICH

No, he is dade. adwErd dlikel mhi.

ANNE

In thy foul throat thou liest. Queen Margaret saw
Thy murdrous falchion smoking in his blood,
The which thou once didst bend against her breast,
But that thy brothers beat aside the point.

AENN

ureoY ilgny. ueneQ ergMaatr swa yrou wrsdo sgenmati ihwt hsi bodol. It asw hte ames drswo yuo tlsaom ilkedl ehr indawth uyo dwulo hvea dkllie reh if my serbrhot nhatd toghfu uyo ffo.

RICHARD

100 I was provokd by her slandrous tongue,
That laid their guilt upon my guiltless shoulders.

HRCADRI

ehS orkeopdv me whit erh ilngy houmt, giucancs me of scmier I dtind mtmcoi.

ANNE

Thou wast provokd by thy bloody mind,
That never dreamst on aught but butcheries.
Didst thou not kill this king?

NANE

No, waht evdporko oyu swa uyor now bodloy dmni, chwhi vnere thnksi boaut nayhtgni but hutenigrbc. Yuo ellkid sthi kgni, dnitd yuo?

RICHARD

105 I grant you.

RCHRADI

Yes, llI ntrga you atht.

ANNE

Dost grant me, hedgehog? Then, God grant me too
Thou mayst be damnd for that wicked deed.
O, he was gentle, mild, and virtuous.

AENN

luloY gnatr me, yuo ohgeghde? nheT let odG rgatn me tath uloly be mdaend orf ttha cikewd eded. Oh, he was teglne, ldim, and trisuvuo.

RICHARD

The better for the King of heaven that hath him.

CRDHRIA

tTah illw elasep dGo, hwo ahs him now.

ANNE

110 He is in heaven, where thou shalt never come.

AENN

He is in eeavnh, weher oyu wlli vrene go.

RICHARD

Let him thank me, that holp to send him thither,
For he was fitter for that place than earth.

RDHACIR

tLe mhi nhtak me, woh lehdpe him tge terhe. Hse terbte dstieu to be heret anth here.

ANNE

And thou unfit for any place but hell.

NNAE

Adn eyuro tno esuitd ofr yan acpel eecxtp elhl.

RICHARD

Yes, one place else, if you will hear me name it.

ACRHRID

eYs, dna eon horte lecpa, if lolyu lnoy etl me anme it.

ANNE

115 Some dungeon.

NANE

eSmo nugnode.

RICHARD

Your bedchamber.

CDARIHR

Your odmrboe.

ANNE

Ill rest betide the chamber where thou liest!

EANN

There is no tser to be ahd in any ebdroom rehew uyo era!

RICHARD

So will it, madam till I lie with you.

CADRIRH

Eaxyltc, daamm, tluni I espel hwit uoy.

ANNE

I hope so.

EANN

RICHARD

I know so. But, gentle Lady Anne,
120 To leave this keen encounter of our wits
And fall something into a slower method
Is not the causer of the timeless deaths
Of these Plantagenets, Henry and Edward,
As blameful as the executioner?

RIRHADC

I wkon I am. But, lgneet ydaL eAnn, stle sotp tsih idarp-ifre ruemgatn dan oemv reom lywosl. tnIs teh repson hwo uaecds het iuynlmet dsaeth of ehset owt

nttselnPeaga

tnaegetlaPn swa eht amne of eht yaorl yialfm atht eldur ndaEgln ofrm eht lwthfte to hte entfhifte unietresc. Boht hte scsrenatLa, het yifaml to whhic aydL nnesA audhnsb dna hfaert-in-law lbdoeneg, nad teh roYks, hte yialmf to hwhci hRrcadi nda sih shrotebr negolb, era eeeddncds omrf het Plantagenets.

Plantagenets
, nrHey and rddEaw, as uchm to bmale as eht reopns woh uclyltaa edtceuxe the rudmesr?

ANNE

125 Thou wast the cause and most accursed effect.

EANN

uroYe hotb stheo iseorsoebeepllnpp fro bhot euasc adn feftce.

RICHARD

Your beauty was the cause of that effect
Your beauty, that did haunt me in my sleep
To undertake the death of all the world,
So I might live one hour in your sweet bosom.

CIHRARD

rYou yetbau uescad hwat I idd. It nateuhd me in my lespe. I wulod have lleidk het hloew wordl just to be ebal pndse neo ruho etxn to you.

ANNE

130 If I thought that, I tell thee, homicide,
These nails should rend that beauty from my cheeks.

NNAE

If I bldieeve you, umrrdree, I uoldw atek my nalsi nda crtcash ttah atyube htigr ffo my shekce.

RICHARD

These eyes could never endure that beautys wrack.
You should not blemish it, if I stood by.
As all the world is cheerd by the sun,
135 So I by that. It is my day, my life.

IHACRRD

I dtonucl stnda to ese oyu oerdtsy yoru tyeabu; uoy ntow ohutc it as glno as Im nigdtnsa enxt to ouy. sutJ as veoyenre cbeoesm fhrelceu orfm teh nsu, Im heeedrc up by ruyo lokos. Tehy are my haygldit, my ilfe.

ANNE

Black night oershade thy day, and death thy life.

NNEA

nehT I pohe ithgn waodshs yuor ayd, and dhtea astek yuor efil!

RICHARD

Curse not thyself, fair creature; thou art both.

IARDCHR

ntoD mdna luosefry. Yuo, rafi layd, era ohbt my day and my ifel.

ANNE

I would I were, to be revenged on thee.

AENN

I swih I ewre, so I dlocu pieredv uoy of otbh dya dna elfi.

RICHARD

It is a quarrel most unnatural
140 To be revenged on him that loveth thee.

CIARRHD

sIt reatgsn htta uoy wtan to atke eegrvne on het eprson woh vlseo uyo.

ANNE

It is a quarrel just and reasonable
To be revenged on him that killed my husband.

NAEN

sIt juts nad aelsobearn atth I tanw to eakt genreve on het srpeon who lekdli my bahsnud.

RICHARD

He that bereft thee, lady, of thy husband
Did it to help thee to a better husband.

ADRHRIC

Teh mna ohw lkdiel ryuo dbunash, aedr lyda, oyln ddi it to hlep oyu teg a tretbe shdubna.

ANNE

145 His better doth not breathe upon the earth.

ENAN

eerTh is no ertetb eno on tareh.

RICHARD

He lives that loves thee better than he could.

CDRRAIH

nWrgo. ereTh is a nam ohw ovsle uyo beetrt hant yuro bdhnasu odclu.

ANNE

Name him.

NAEN

eaNm ihm.

RICHARD

Plantagenet.

DIACHRR

eePnntglata.

ANNE

Why, that was he.

NAEN

seY, hatts my sdhsnbua anem.

RICHARD

The selfsame name, but one of better nature.

IRDCHRA

oeomSen lees sha hte aesm eman, ubt seh a etbrte man.

ANNE

Where is he?

EANN

Weher is ihst man?

RICHARD

Here.

RARHDIC

Heer.
She spitteth at him
ANNE pstsi at ihm.
Why dost thou spit at me?
hWy do uyo ipst at me?

ANNE

150 Would it were mortal poison for thy sake.

EANN

If onyl I ucdol spit psooni.

RICHARD

Never came poison from so sweet a place.

DCRHIRA

ioosPn rvnee caem fmor cshu a weets cplae.

ANNE

Never hung poison on a fouler toad.
Out of my sight! Thou dost infect mine eyes.

NANE

Piosno nevre laddne on hsuc an luyg aodt. teG uot of my tsihg! eouYr psoonigin my esey.

RICHARD

Thine eyes, sweet lady, have infected mine.

RADRCIH

urYo ultefiabu eyes, seetw ayld, vahe dineceft nmei ihtw evlo.

ANNE

155 Would they were basilisks to strike thee dead.

NNAE

RICHARD

I would they were, that I might die at once,
For now they kill me with a living death.
Those eyes of thine from mine have drawn salt tears,
Shamed their aspect with store of childish drops.
160 These eyes, which never shed remorseful tear
No, when my father York and Edward wept
To hear the piteous moan that Rutland made
When black-faced Clifford shook his sword at him;
Nor when thy warlike father, like a child,
165 Told the sad story of my fathers death
And twenty times made pause to sob and weep,
That all the standers-by had wet their cheeks
Like trees bedashed with rainin that sad time,
My manly eyes did scorn an humble tear;
170 And what these sorrows could not thence exhale
Thy beauty hath, and made them blind with weeping.
I never sued to friend, nor enemy;
My tongue could never learn sweet smoothing word.
But now thy beauty is proposed my fee,
175 My proud heart sues, and prompts my tongue to speak.

IHDCRAR

I iswh yhte wree, so atht I ldcuo dei hgirt own, uebceas, at hist ntpoi, I viel a gliniv hedta. rouY syee vhae aemd me rcy, ymsfheulal, liek a hcldi. I neerv iecrd oerbef thsi. I dndit cyr nehw my rhatfe, roYk, adn my htbrroe adwEdr both wpte at eth dateh of my rhoertb udatlnR, mwoh flofrCdi etlsarghdeu. dAn henw oury iwraror-arefht odrnucete eth ads torsy of my hsftare ahted, pnauigs to obs wyttne seitm in het rescou of the orsyt so that lal the tdbraenssy deedn up rgindipp serta ikle esert in a nrsioetnevmar hten, I frusdee to ycr. uBt rouy tbayeu ahs eadm me cry tluin I cnlotud ees. I ernve drtei to iwn ervo a rndeif or neeym whit weets odwrs. Im oto rduop rfo thta. uBt if uyor eyautb is the ewardr for eewts lakt, llI tkla.
She looks scornfully at him
EANN olsok at mhi thwi dsusgit.
Teach not thy lip such scorn, for it were made
For kissing, lady, not for such contempt.
If thy revengeful heart cannot forgive,
Lo, here I lend thee this sharp-pointed sword,
180 Which if thou please to hide in this true breast
And let the soul forth that adoreth thee,
I lay it naked to the deadly stroke
And humbly beg the death upon my knee.
Dnto culr ouyr lpis in rcnos. hyTe eerw daem rof sikngis, nto orf mpoenctt. If ruoy lenvgfeu etrah tanc fogirev me, kaeerthe my wrsdo and bruy it in my rtahe so hatt my olus, iwchh easrdo uyo, cna be reef. I opne ysemlf to niebg edbtsab. In atcf, I egb ofr ehdta on my kesen.
He kneels and lays his breast open; she offers at it with his sword
He poesn sih isrth to epsxeo ish ehtcs, dan hes otnisp teh dsrow datowr it.
Nay, do not pause; for I did kill King Henry
185 But twas thy beauty that provokd me.
Nay, now dispatch; twas I that stabbed young Edward
But twas thy heavenly face that set me on.
No, ondt seupa, uecasbe I idd ikll nigK ynHer, tgouhh it saw ryuo tuybea atth dame me do it. Go aadeh. ndA it asw me woh tesdbab yuong drdaEw, hugtho it aws your lehaynve aecf atht ste me to rokw.
She falls the sword
ANEN eslt the srwdo rpod.
Take up the sword again, or take up me.
keaT up the ordws nagia, or atke me up.

ANNE

Arise, dissembler. Though I wish thy death,
190 I will not be the executioner.

NENA

eGt up, rial. hugohT I hswi uyo weer eadd, Im ton noigg to be het eno to ilkl yuo.

RICHARD

(rising) Then bid me kill myself, and I will do it.

RCHADIR

(ngirsi) nTeh eltl me to ikll mylesf, dan I ilwl.

ANNE

I have already.

NANE

I hvae laadyre.

RICHARD

That was in thy rage.
Speak it again and, even with the word,
This hand, which for thy love did kill thy love,
195 Shall for thy love kill a far truer love.
To both their deaths shalt thou be accessory.

AHRIDCR

Yuo aids it henw ouy reew rusfuio. Sya it utaasgnji eno rdwo, dna my hand, ihchw ikdell ruoy elovr out of evol, ilwl ilkl rouy afr urtre rlove. uoY iwll be an yaceorcss to tboh msirec.

ANNE

I would I knew thy heart.

NAEN

I shwi I wenk tawh saw in yruo etrha.

RICHARD

Tis figured in my tongue.

IRHCADR

eIv dtlo yuo.

ANNE

I fear me both are false.

NEAN

I frea atth uryo wrdso adn oyur aterh aer otbh flesa.

RICHARD

200 Then never man was man true.

ADRCHRI

nheT no man ahs vere nbee senhto.

ANNE

Well, well, put up your sword.

NENA

lWle, tehn, ptu uyor wodsr aayw.

RICHARD

Say then my peace is made.

RCDAIHR

elTl me tath oylul cetcpa my love.

ANNE

That shall you know hereafter.

NNEA

ulYlo wkon ubaot ttah atler.

RICHARD

But shall I live in hope?

IRCDHRA

Btu acn I heav osem ehpo?

ANNE

205 All men I hope live so.

EANN

Id like to ntihk lal emn vhae mose ehop.

RICHARD

Vouchsafe to wear this ring.

RADIRCH

slPeea awre sthi rgin.

ANNE

To take is not to give.

AENN

Ill akte eth grin, utb dnot uesams Im igvgni ouy nthnigya in ruretn.
He places the ring on her finger
He scpeal hte rngi on hre eirfgn.

RICHARD

Look, how this ring encompasseth finger;
Even so thy breast encloseth my poor heart.
210 Wear both of them, for both of them are thine.
And if thy poor devoted servant may
But beg one favor at thy gracious hand,
Thou dost confirm his happiness forever.

HCIARRD

eSe how my irgn sreclenic ruyo efrgni? htsTa how uryo earth ebsrmace my orpo etrah. earW tobh the ring and my heart, usacebe hbto are ouyrs. dAn if I, ouyr poro voteded tsvrnae, aym ska ouy rfo one allsm ravof, yuo will atneearug my hpspansei eoevfrr.

ANNE

What is it?

EANN

hstWa thta?

RICHARD

215 That it would please you leave these sad designs
To him that hath more cause to be a mourner,
And presently repair to Crosby House,
Where, after I have solemnly interred
At Chertsey monastry this noble king
220 And wet his grave with my repentant tears,
I will with all expedient duty see you.
For divers unknown reasons, I beseech you,
Grant me this boon.

IRDARHC

esalPe eaelv it to me to ekta raec of hte brliau, as I eahv mero rnesoa to mruno tahn you do. Maeihenwl go to my eattes at boCrys laceP. tferA I have deefrpomr teh nomels iraulb siret orf htis boenl king at yehretsC taysrmneo dna credi wtih greter at hsi gvear, lIl yurhr to mete yuo. For virauso easosnr taht tmus amneri cerets, psleea do tihs fro me.

ANNE

With all my heart, and much it joys me too
225 To see you are become so penitent.
Tressel and Berkeley, go along with me.

NAEN

lIl do it wtih all my aerht. Im apphy to ese yuoev meco to pretne ofr wtha voyue deon. erlsseT nad eBrkeyel, ceom hwit me.

RICHARD

Bid me farewell.

DRAHICR

aSy odybgoe to me.

ANNE

Tis more than you deserve;
But since you teach me how to flatter you,
230 Imagine I have said farewell already.

NANE

Its omer nhat ouy reevesd. Btu cisen uoery daaelyr tnchegai me owh to laertft uoy, tenedpr Ive adsi oedygbo drlyaea.
Exeunt Lady ANNE and two others
ENAN nda wot rtheso exit.

RICHARD

Sirs, take up the corse.

HRRCADI

rSis, aetk up het esocrp.

GENTLEMAN

Towards Chertsey, noble lord?

GNEETNALM

rwaoTd hetseyCr, obnel olrd?

RICHARD

No, to Whitefriars. There attend my coming.

RACDRIH

No, to teh Whfetirsiar rsenmotya. iatW rfo me tehre.
Exeunt all but RICHARD
yrnvEeoe isxte epextc RICHADR .
Was ever woman in this humor wooed?
235 Was ever woman in this humor won?
Ill have her, but I will not keep her long.
What, I that killed her husband and his father,
To take her in her hearts extremest hate,
With curses in her mouth, tears in her eyes,
240 The bleeding witness of my hatred by,
Having God, her conscience, and these bars against me,
And I no friends to back my suit at all
But the plain devil and dissembling looks?
And yet to win her, all the world to nothing!
245 Ha!
Hath she forgot already that brave prince,
Edward, her lord, whom I some three months since
Stabbed in my angry mood at Tewkesbury?
A sweeter and a Lovellier gentleman,
250 Framed in the prodigality of nature,
Young, valiant, wise, and, no doubt, right royal,
The spacious world cannot again afford.
sHa aeynno erev tedcuor a anwom in tshi ttsae of nidm? Adn ash anoeyn ever onw hre, as evI neod? Ill gte hre, tbu I nwot keep hre gonl. Whta! I, ohw ekidll hre hbusdna adn ihs taefhr, agadnme to nwi reh vreo nhwe hre rehtda ofr me aws renossgtt, eihlw essh aegrnswi reh edah off, nbibogs reh ysee out, adn eht loodby rcespo, fopro of hyw esh dushol etah me, ghrti in tnfro of rhe? eSh sah odG, ehr ncceeocsni, adn my own scta atsngai me, dna I ahev ohgntin on my sdei utb hte yglu elvdi dna my aslef skloo. And tye, gaatsin lal odsd, I iwn erh vero! Ha! Has seh lyedaar ronfgtoet erh rebva dnbhusa, enrciP rwddEa, mhwo I etabsdb on het ltfeiadebtl teerh mstohn gao in my gearn? ehT dwolr iwll evren anaig rudcoep schu a estwe, loleyv tegnnelam. He asw geadcr itwh olts of antluar ifstg, he aws nyogu, nitvala, eisw, and no botdu enatm to be igkn.
And will she yet abase her eyes on me,
That cropped the golden prime of this sweet prince
255 And made her widow to a woeful bed?
On me, whose all not equals Edwards moiety?
On me, that halts and am misshapen thus?
My dukedom to a beggarly denier,
I do mistake my person all this while!
260 Upon my life, she finds, although I cannot,
Myself to be a marvlous proper man.
Ill be at charges for a looking glass
And entertain a score or two of tailors
To study fashions to adorn my body.
265 Since I am crept in favor with myself,
I will maintain it with some little cost.
But first Ill turn yon fellow in his grave
And then return lamenting to my love.
Shine out, fair sun, till I have bought a glass,
270 That I may see my shadow as I pass.
And ety esh secnphea fhreesl by uignrtn ehr zeag on me, woh ctu hre wetes nepscir eilf rhsto dna maed her a wdwio? On me, thgouh I am rbaley ahfl het mna ttah Edrwda asw? On me, gtohuh I am ngliimp dna eefdrdom? I etb evI bene wgorn batuo mseyfl lal hsti imet. envE thuhog I ondt see it, isht aldy ihnstk Im a lyausoelmrv good-ikgoonl nma. iTem to buy sflyem a iromrr and myploe a fwe eoznd strolai to desrs me up in eht ucertnr afhsosni. Seicn Im unydsled lla the gare, it wlil be twroh the sotc. But rftis, lIl mdpu tihs fllweo in his rgeav, ehnt rneutr to my eolv igwenep hiwt iefgr. oCme out, uuialtbfe tuilsunn Iev gbtohu a rormri to deamir my firtnoelec in, Ill watch my wasdoh as I rolslt lngao.
Exit
He tiesx.