Election Day is November 3rd! Make sure your voice is heard

Antony and Cleopatra

William Shakespeare
No Fear Act 4 Scene 14
No Fear Act 4 Scene 14 Page 2

Original Text

Modern Text

Enter MARDIAN
MARDIAN enters.
                                                          Oh, thy vile lady!
She has robbed me of my sword.
Oh, your contemptible lady! She has disarmed me.

MARDIAN

                                                               No, Antony,
My mistress loved thee, and her fortunes mingled
25With thine entirely.

MARDIAN

No, Antony. My mistress loved you, and her destiny was completely joined with yours.

ANTONY

                                       Hence, saucy eunuch! Peace!
She hath betrayed me and shall die the death.

ANTONY

Get out, insolent eunuch! Silence! She has betrayed me and shall die.

MARDIAN

Death of one person can be paid but once,
And that she has discharged. What thou wouldst do
Is done unto thy hand. The last she spake
30Was “Antony, most noble Antony!”
Then in the midst a tearing groan did break
The name of Antony. It was divided
Between her heart and lips. She rendered life,
Thy name so buried in her.

MARDIAN

A person can only pay with their life once, and she has paid in full. What you wanted is yours. Her last words were “Antony! Most noble Antony!” Then, as she was speaking your name, a strangled groan split her words. “Antony” was divided between her heart and lips. She gave up her life with your name still within her.

ANTONY

                                                      Dead, then?

ANTONY

Is she dead, then?

MARDIAN

                                                                              Dead.

MARDIAN

Dead.

ANTONY

35Unarm, Eros. The long day’s task is done,
And we must sleep. (to MARDIAN ) That thou depart’st hence safe
Does pay thy labor richly. Go.

ANTONY

Remove your armor, Eros. The long day’s work is over, and it is time to sleep. (to MARDIAN ) Permission to leave unharmed is abundant payment for your news. Go!
Exit MARDIAN
MARDIAN exits.
                                                           Off, pluck off!
The sevenfold shield of Ajax cannot keep
The battery from my heart. O, cleave, my sides!
40Heart, once be stronger than thy continent.
Crack thy frail case!—Apace, Eros, apace.
No more a soldier. Bruisèd pieces, go.
You have been nobly borne. (to EROS ) From me awhile.
Off! Take off my armor. Not even Ajax’s famous shield, made of seven layers of oxhide and covered in bronze, could protect my heart from this attack. Oh, chest, obey me! Heart, for once be stronger than all the rest of the body combined. Break out of my ribcage! Faster, Eros, faster. I won’t be a soldier anymore. Battered armor, be off. You were worn with honor. (to EROS ) Leave me awhile.