Continue reading with a SparkNotes PLUS trial

Original Text

Modern Text

Enter the CONSTABLE of France, the Lord RAMBURES , ORLÉANS , DAUPHIN , with others
Enter the CONSTABLE of France, the Lord RAMBURES , ORLÉANS , DAUPHIN , with others

CONSTABLE

Tut, I have the best armor of the world. Would it were day!

CONSTABLE

Tut, I have the best armor of the world. Would it were day!

ORLÉANS

You have an excellent armor, but let my horse have his due.

ORLÉANS

You have an excellent armor, but let my horse have his due.

CONSTABLE

It is the best horse of Europe.

CONSTABLE

It is the best horse of Europe.

ORLÉANS

Will it never be morning?

ORLÉANS

Will it never be morning?

DAUPHIN

My lord of Orléans, and my Lord High Constable, you talk of horse and armor?

DAUPHIN

My lord of Orléans, and my Lord High Constable, you talk of horse and armor?

ORLÉANS

You are as well provided of both as any prince in the world.

ORLÉANS

You are as well provided of both as any prince in the world.

DAUPHIN

What a long night is this! I will not change my horse with any that treads but on four pasterns. Çà ha! He bounds from the earth, as if his entrails were hairs, le cheval volant, the Pegasus, qui a les narines de feu. When I bestride him, I soar; I am a hawk; he trots the air. The earth sings when he touches it. The basest horn of his hoof is more musical than the pipe of Hermes.

DAUPHIN

What a long night is this! I will not change my horse with any that treads but on four pasterns. Çà ha! He bounds from the earth, as if his entrails were hairs, le cheval volant, the Pegasus, qui a les narines de feu. When I bestride him, I soar; I am a hawk; he trots the air. The earth sings when he touches it. The basest horn of his hoof is more musical than the pipe of Hermes.

ORLÉANS

15 He’s of the color of the nutmeg.

ORLÉANS

He’s of the color of the nutmeg.

DAUPHIN

And of the heat of the ginger. It is a beast for Perseus. He is pure air and fire; and the dull elements of earth and water never appear in him, but only in patient stillness while his rider mounts him. He is indeed a horse, and all other jades you may call beasts.

DAUPHIN

And of the heat of the ginger. It is a beast for Perseus. He is pure air and fire; and the dull elements of earth and water never appear in him, but only in patient stillness while his rider mounts him. He is indeed a horse, and all other jades you may call beasts.

CONSTABLE

Indeed, my lord, it is a most absolute and excellent horse.

CONSTABLE

Indeed, my lord, it is a most absolute and excellent horse.

DAUPHIN

It is the prince of palfreys. His neigh is like the bidding of a monarch, and his countenance enforces homage.

DAUPHIN

It is the prince of palfreys. His neigh is like the bidding of a monarch, and his countenance enforces homage.

ORLÉANS

No more, cousin.

ORLÉANS

No more, cousin.

DAUPHIN

Nay, the man hath no wit that cannot, from the rising of the lark to the lodging of the lamb, vary deserved praise on my palfrey. It is a theme as fluent as the sea. Turn the sands into eloquent tongues, and my horse is argument for them all. 'Tis a subject for a sovereign to reason on, and for a sovereign’s sovereign to ride on, and for the world, familiar to us and unknown, to lay apart their particular functions and wonder at him. I once writ a sonnet in his praise and began thus: “Wonder of nature—”

DAUPHIN

Nay, the man hath no wit that cannot, from the rising of the lark to the lodging of the lamb, vary deserved praise on my palfrey. It is a theme as fluent as the sea. Turn the sands into eloquent tongues, and my horse is argument for them all. 'Tis a subject for a sovereign to reason on, and for a sovereign’s sovereign to ride on, and for the world, familiar to us and unknown, to lay apart their particular functions and wonder at him. I once writ a sonnet in his praise and began thus: “Wonder of nature—”

ORLÉANS

I have heard a sonnet begin so to one’s mistress.

ORLÉANS

I have heard a sonnet begin so to one’s mistress.

DAUPHIN

Then did they imitate that which I composed to my courser, for my horse is my mistress.

DAUPHIN

Then did they imitate that which I composed to my courser, for my horse is my mistress.

ORLÉANS

Your mistress bears well.

ORLÉANS

Your mistress bears well.

DAUPHIN

Me well—which is the prescript praise and perfection of a good and particular mistress.

DAUPHIN

Me well—which is the prescript praise and perfection of a good and particular mistress.

CONSTABLE

Nay, for methought yesterday your mistress shrewdly shook your back.

CONSTABLE

Nay, for methought yesterday your mistress shrewdly shook your back.

DAUPHIN

So perhaps did yours.

DAUPHIN

So perhaps did yours.

CONSTABLE

Mine was not bridled.

CONSTABLE

Mine was not bridled.

DAUPHIN

Oh, then belike she was old and gentle, and you rode, like a kern of Ireland, your French hose off and in your straight strossers.

DAUPHIN

Oh, then belike she was old and gentle, and you rode, like a kern of Ireland, your French hose off and in your straight strossers.

CONSTABLE

You have good judgment in horsemanship.

CONSTABLE

You have good judgment in horsemanship.

DAUPHIN

Be warned by me, then: they that ride so, and ride not warily, fall into foul bogs. I had rather have my horse to my mistress.

DAUPHIN

Be warned by me, then: they that ride so, and ride not warily, fall into foul bogs. I had rather have my horse to my mistress.

CONSTABLE

I had as lief have my mistress a jade.

CONSTABLE

I had as lief have my mistress a jade.

DAUPHIN

I tell thee, Constable, my mistress wears his own hair.

DAUPHIN

I tell thee, Constable, my mistress wears his own hair.

CONSTABLE

I could make as true a boast as that if I had a sow to my mistress.

CONSTABLE

I could make as true a boast as that if I had a sow to my mistress.

DAUPHIN

“Le chien est retourné à son propre vomissement, et la truie lavée au bourbier.” Thou mak’st use of anything.

DAUPHIN

“Le chien est retourné à son propre vomissement, et la truie lavée au bourbier.” Thou mak’st use of anything.

CONSTABLE

Yet do I not use my horse for my mistress, or any such proverb so little kin to the purpose.

CONSTABLE

Yet do I not use my horse for my mistress, or any such proverb so little kin to the purpose.

RAMBURES

My Lord Constable, the armor that I saw in your tent tonight, are those stars or suns upon it?

RAMBURES

My Lord Constable, the armor that I saw in your tent tonight, are those stars or suns upon it?

CONSTABLE

Stars, my lord.

CONSTABLE

Stars, my lord.

DAUPHIN

Some of them will fall tomorrow, I hope.

DAUPHIN

Some of them will fall tomorrow, I hope.

CONSTABLE

And yet my sky shall not want.

CONSTABLE

And yet my sky shall not want.

DAUPHIN

That may be, for you bear a many superfluously, and ’twere more honor some were away.

DAUPHIN

That may be, for you bear a many superfluously, and ’twere more honor some were away.

CONSTABLE

Ev'n as your horse bears your praises—who would trot as well were some of your brags dismounted.

CONSTABLE

Ev'n as your horse bears your praises—who would trot as well were some of your brags dismounted.

DAUPHIN

Would I were able to load him with his desert! Will it never be day? I will trot tomorrow a mile, and my way shall be paved with English faces.

DAUPHIN

Would I were able to load him with his desert! Will it never be day? I will trot tomorrow a mile, and my way shall be paved with English faces.

CONSTABLE

I will not say so, for fear I should be faced out of my way. But I would it were morning, for I would fain be about the ears of the English.

CONSTABLE

I will not say so, for fear I should be faced out of my way. But I would it were morning, for I would fain be about the ears of the English.

RAMBURES

Who will go to hazard with me for twenty prisoners?

RAMBURES

Who will go to hazard with me for twenty prisoners?

CONSTABLE

75 You must first go yourself to hazard ere you have them.

CONSTABLE

You must first go yourself to hazard ere you have them.

DAUPHIN

'Tis midnight. I’ll go arm myself.

DAUPHIN

'Tis midnight. I’ll go arm myself.
Exit
Exit

ORLÉANS

The Dauphin longs for morning.

ORLÉANS

The Dauphin longs for morning.

RAMBURES

He longs to eat the English.

RAMBURES

He longs to eat the English.

CONSTABLE

I think he will eat all he kills.

CONSTABLE

I think he will eat all he kills.

ORLÉANS

80 By the white hand of my lady, he’s a gallant prince.

ORLÉANS

By the white hand of my lady, he’s a gallant prince.

CONSTABLE

Swear by her foot, that she may tread out the oath.

CONSTABLE

Swear by her foot, that she may tread out the oath.

ORLÉANS

He is simply the most active gentleman of France.

ORLÉANS

He is simply the most active gentleman of France.

CONSTABLE

Doing is activity, and he will still be doing.

CONSTABLE

Doing is activity, and he will still be doing.

ORLÉANS

He never did harm that I heard of.

ORLÉANS

He never did harm that I heard of.

CONSTABLE

Nor will do none tomorrow. He will keep that good name still.

CONSTABLE

Nor will do none tomorrow. He will keep that good name still.

ORLÉANS

I know him to be valiant.

ORLÉANS

I know him to be valiant.

CONSTABLE

I was told that by one that knows him better than you.

CONSTABLE

I was told that by one that knows him better than you.

ORLÉANS

What’s he?

ORLÉANS

What’s he?

CONSTABLE

Marry, he told me so himself; and he said he cared not who knew it.

CONSTABLE

Marry, he told me so himself; and he said he cared not who knew it.

ORLÉANS

He needs not. It is no hidden virtue in him.

ORLÉANS

He needs not. It is no hidden virtue in him.

CONSTABLE

By my faith, sir, but it is; never anybody saw it but his lackey. 'Tis a hooded valor, and when it appears, it will bate.

CONSTABLE

By my faith, sir, but it is; never anybody saw it but his lackey. 'Tis a hooded valor, and when it appears, it will bate.

ORLÉANS

Ill will never said well.

ORLÉANS

Ill will never said well.

CONSTABLE

I will cap that proverb with “There is flattery in friendship.”

CONSTABLE

I will cap that proverb with “There is flattery in friendship.”

ORLÉANS

And I will take up that with “Give the devil his due.”

ORLÉANS

And I will take up that with “Give the devil his due.”

CONSTABLE

Well placed; there stands your friend for the devil. Have at the very eye of that proverb with “A pox of the devil.”

CONSTABLE

Well placed; there stands your friend for the devil. Have at the very eye of that proverb with “A pox of the devil.”

ORLÉANS

You are the better at proverbs, by how much “A fool’s bolt is soon shot.”

ORLÉANS

You are the better at proverbs, by how much “A fool’s bolt is soon shot.”

CONSTABLE

You have shot over.

CONSTABLE

You have shot over.

ORLÉANS

105 'Tis not the first time you were overshot.

ORLÉANS

'Tis not the first time you were overshot.
Enter MESSENGER
Enter MESSENGER

MESSENGER

My Lord High Constable, the English lie within fifteen hundred paces of your tents.

MESSENGER

My Lord High Constable, the English lie within fifteen hundred paces of your tents.

CONSTABLE

Who hath measured the ground?

CONSTABLE

Who hath measured the ground?

MESSENGER

The Lord Grandpré.

MESSENGER

The Lord Grandpré.

CONSTABLE

A valiant and most expert gentleman.—Would it were day! Alas, poor Harry of England! He longs not for the dawning as we do.

CONSTABLE

A valiant and most expert gentleman.—Would it were day! Alas, poor Harry of England! He longs not for the dawning as we do.

ORLÉANS

What a wretched and peevish fellow is this king of England to mope with his fat-brained followers so far out of his knowledge.

ORLÉANS

What a wretched and peevish fellow is this king of England to mope with his fat-brained followers so far out of his knowledge.

CONSTABLE

If the English had any apprehension, they would run away.

CONSTABLE

If the English had any apprehension, they would run away.

ORLÉANS

That they lack, for if their heads had any intellectual armor, they could never wear such heavy head-pieces.

ORLÉANS

That they lack, for if their heads had any intellectual armor, they could never wear such heavy head-pieces.

RAMBURES

That island of England breeds very valiant creatures. Their mastiffs are of unmatchable courage.

RAMBURES

That island of England breeds very valiant creatures. Their mastiffs are of unmatchable courage.

ORLÉANS

Foolish curs, that run winking into the mouth of a Russian bear and have their heads crushed like rotten apples. You may as well say, that’s a valiant flea that dare eat his breakfast on the lip of a lion.

ORLÉANS

Foolish curs, that run winking into the mouth of a Russian bear and have their heads crushed like rotten apples. You may as well say, that’s a valiant flea that dare eat his breakfast on the lip of a lion.

CONSTABLE

Just, just; and the men do sympathize with the mastiffs in robustious and rough coming on, leaving their wits with their wives. And then give them great meals of beef and iron and steel, they will eat like wolves and fight like devils.

CONSTABLE

Just, just; and the men do sympathize with the mastiffs in robustious and rough coming on, leaving their wits with their wives. And then give them great meals of beef and iron and steel, they will eat like wolves and fight like devils.

ORLÉANS

Ay, but these English are shrewdly out of beef.

ORLÉANS

Ay, but these English are shrewdly out of beef.

CONSTABLE

Then shall we find tomorrow they have only stomachs to eat and none to fight. Now is it time to arm. Come, shall we about it?

CONSTABLE

Then shall we find tomorrow they have only stomachs to eat and none to fight. Now is it time to arm. Come, shall we about it?

ORLÉANS

It is now two o'clock. But, let me see, by ten
We shall have each a hundred Englishmen.

ORLÉANS

It is now two o'clock. But, let me see, by ten
We shall have each a hundred Englishmen.
Exeunt
Exeunt

Original Text

Modern Text

Enter the CONSTABLE of France, the Lord RAMBURES , ORLÉANS , DAUPHIN , with others
Enter the CONSTABLE of France, the Lord RAMBURES , ORLÉANS , DAUPHIN , with others

CONSTABLE

Tut, I have the best armor of the world. Would it were day!

CONSTABLE

Tut, I have the best armor of the world. Would it were day!

ORLÉANS

You have an excellent armor, but let my horse have his due.

ORLÉANS

You have an excellent armor, but let my horse have his due.

CONSTABLE

It is the best horse of Europe.

CONSTABLE

It is the best horse of Europe.

ORLÉANS

Will it never be morning?

ORLÉANS

Will it never be morning?

DAUPHIN

My lord of Orléans, and my Lord High Constable, you talk of horse and armor?

DAUPHIN

My lord of Orléans, and my Lord High Constable, you talk of horse and armor?

ORLÉANS

You are as well provided of both as any prince in the world.

ORLÉANS

You are as well provided of both as any prince in the world.

DAUPHIN

What a long night is this! I will not change my horse with any that treads but on four pasterns. Çà ha! He bounds from the earth, as if his entrails were hairs, le cheval volant, the Pegasus, qui a les narines de feu. When I bestride him, I soar; I am a hawk; he trots the air. The earth sings when he touches it. The basest horn of his hoof is more musical than the pipe of Hermes.

DAUPHIN

What a long night is this! I will not change my horse with any that treads but on four pasterns. Çà ha! He bounds from the earth, as if his entrails were hairs, le cheval volant, the Pegasus, qui a les narines de feu. When I bestride him, I soar; I am a hawk; he trots the air. The earth sings when he touches it. The basest horn of his hoof is more musical than the pipe of Hermes.

ORLÉANS

15 He’s of the color of the nutmeg.

ORLÉANS

He’s of the color of the nutmeg.

DAUPHIN

And of the heat of the ginger. It is a beast for Perseus. He is pure air and fire; and the dull elements of earth and water never appear in him, but only in patient stillness while his rider mounts him. He is indeed a horse, and all other jades you may call beasts.

DAUPHIN

And of the heat of the ginger. It is a beast for Perseus. He is pure air and fire; and the dull elements of earth and water never appear in him, but only in patient stillness while his rider mounts him. He is indeed a horse, and all other jades you may call beasts.

CONSTABLE

Indeed, my lord, it is a most absolute and excellent horse.

CONSTABLE

Indeed, my lord, it is a most absolute and excellent horse.

DAUPHIN

It is the prince of palfreys. His neigh is like the bidding of a monarch, and his countenance enforces homage.

DAUPHIN

It is the prince of palfreys. His neigh is like the bidding of a monarch, and his countenance enforces homage.

ORLÉANS

No more, cousin.

ORLÉANS

No more, cousin.

DAUPHIN

Nay, the man hath no wit that cannot, from the rising of the lark to the lodging of the lamb, vary deserved praise on my palfrey. It is a theme as fluent as the sea. Turn the sands into eloquent tongues, and my horse is argument for them all. 'Tis a subject for a sovereign to reason on, and for a sovereign’s sovereign to ride on, and for the world, familiar to us and unknown, to lay apart their particular functions and wonder at him. I once writ a sonnet in his praise and began thus: “Wonder of nature—”

DAUPHIN

Nay, the man hath no wit that cannot, from the rising of the lark to the lodging of the lamb, vary deserved praise on my palfrey. It is a theme as fluent as the sea. Turn the sands into eloquent tongues, and my horse is argument for them all. 'Tis a subject for a sovereign to reason on, and for a sovereign’s sovereign to ride on, and for the world, familiar to us and unknown, to lay apart their particular functions and wonder at him. I once writ a sonnet in his praise and began thus: “Wonder of nature—”

ORLÉANS

I have heard a sonnet begin so to one’s mistress.

ORLÉANS

I have heard a sonnet begin so to one’s mistress.

DAUPHIN

Then did they imitate that which I composed to my courser, for my horse is my mistress.

DAUPHIN

Then did they imitate that which I composed to my courser, for my horse is my mistress.

ORLÉANS

Your mistress bears well.

ORLÉANS

Your mistress bears well.

DAUPHIN

Me well—which is the prescript praise and perfection of a good and particular mistress.

DAUPHIN

Me well—which is the prescript praise and perfection of a good and particular mistress.

CONSTABLE

Nay, for methought yesterday your mistress shrewdly shook your back.

CONSTABLE

Nay, for methought yesterday your mistress shrewdly shook your back.

DAUPHIN

So perhaps did yours.

DAUPHIN

So perhaps did yours.

CONSTABLE

Mine was not bridled.

CONSTABLE

Mine was not bridled.

DAUPHIN

Oh, then belike she was old and gentle, and you rode, like a kern of Ireland, your French hose off and in your straight strossers.

DAUPHIN

Oh, then belike she was old and gentle, and you rode, like a kern of Ireland, your French hose off and in your straight strossers.

CONSTABLE

You have good judgment in horsemanship.

CONSTABLE

You have good judgment in horsemanship.

DAUPHIN

Be warned by me, then: they that ride so, and ride not warily, fall into foul bogs. I had rather have my horse to my mistress.

DAUPHIN

Be warned by me, then: they that ride so, and ride not warily, fall into foul bogs. I had rather have my horse to my mistress.

CONSTABLE

I had as lief have my mistress a jade.

CONSTABLE

I had as lief have my mistress a jade.

DAUPHIN

I tell thee, Constable, my mistress wears his own hair.

DAUPHIN

I tell thee, Constable, my mistress wears his own hair.

CONSTABLE

I could make as true a boast as that if I had a sow to my mistress.

CONSTABLE

I could make as true a boast as that if I had a sow to my mistress.

DAUPHIN

“Le chien est retourné à son propre vomissement, et la truie lavée au bourbier.” Thou mak’st use of anything.

DAUPHIN

“Le chien est retourné à son propre vomissement, et la truie lavée au bourbier.” Thou mak’st use of anything.

CONSTABLE

Yet do I not use my horse for my mistress, or any such proverb so little kin to the purpose.

CONSTABLE

Yet do I not use my horse for my mistress, or any such proverb so little kin to the purpose.

RAMBURES

My Lord Constable, the armor that I saw in your tent tonight, are those stars or suns upon it?

RAMBURES

My Lord Constable, the armor that I saw in your tent tonight, are those stars or suns upon it?

CONSTABLE

Stars, my lord.

CONSTABLE

Stars, my lord.

DAUPHIN

Some of them will fall tomorrow, I hope.

DAUPHIN

Some of them will fall tomorrow, I hope.

CONSTABLE

And yet my sky shall not want.

CONSTABLE

And yet my sky shall not want.

DAUPHIN

That may be, for you bear a many superfluously, and ’twere more honor some were away.

DAUPHIN

That may be, for you bear a many superfluously, and ’twere more honor some were away.

CONSTABLE

Ev'n as your horse bears your praises—who would trot as well were some of your brags dismounted.

CONSTABLE

Ev'n as your horse bears your praises—who would trot as well were some of your brags dismounted.

DAUPHIN

Would I were able to load him with his desert! Will it never be day? I will trot tomorrow a mile, and my way shall be paved with English faces.

DAUPHIN

Would I were able to load him with his desert! Will it never be day? I will trot tomorrow a mile, and my way shall be paved with English faces.

CONSTABLE

I will not say so, for fear I should be faced out of my way. But I would it were morning, for I would fain be about the ears of the English.

CONSTABLE

I will not say so, for fear I should be faced out of my way. But I would it were morning, for I would fain be about the ears of the English.

RAMBURES

Who will go to hazard with me for twenty prisoners?

RAMBURES

Who will go to hazard with me for twenty prisoners?

CONSTABLE

75 You must first go yourself to hazard ere you have them.

CONSTABLE

You must first go yourself to hazard ere you have them.

DAUPHIN

'Tis midnight. I’ll go arm myself.

DAUPHIN

'Tis midnight. I’ll go arm myself.
Exit
Exit

ORLÉANS

The Dauphin longs for morning.

ORLÉANS

The Dauphin longs for morning.

RAMBURES

He longs to eat the English.

RAMBURES

He longs to eat the English.

CONSTABLE

I think he will eat all he kills.

CONSTABLE

I think he will eat all he kills.

ORLÉANS

80 By the white hand of my lady, he’s a gallant prince.

ORLÉANS

By the white hand of my lady, he’s a gallant prince.

CONSTABLE

Swear by her foot, that she may tread out the oath.

CONSTABLE

Swear by her foot, that she may tread out the oath.

ORLÉANS

He is simply the most active gentleman of France.

ORLÉANS

He is simply the most active gentleman of France.

CONSTABLE

Doing is activity, and he will still be doing.

CONSTABLE

Doing is activity, and he will still be doing.

ORLÉANS

He never did harm that I heard of.

ORLÉANS

He never did harm that I heard of.

CONSTABLE

Nor will do none tomorrow. He will keep that good name still.

CONSTABLE

Nor will do none tomorrow. He will keep that good name still.

ORLÉANS

I know him to be valiant.

ORLÉANS

I know him to be valiant.

CONSTABLE

I was told that by one that knows him better than you.

CONSTABLE

I was told that by one that knows him better than you.

ORLÉANS

What’s he?

ORLÉANS

What’s he?

CONSTABLE

Marry, he told me so himself; and he said he cared not who knew it.

CONSTABLE

Marry, he told me so himself; and he said he cared not who knew it.

ORLÉANS

He needs not. It is no hidden virtue in him.

ORLÉANS

He needs not. It is no hidden virtue in him.

CONSTABLE

By my faith, sir, but it is; never anybody saw it but his lackey. 'Tis a hooded valor, and when it appears, it will bate.

CONSTABLE

By my faith, sir, but it is; never anybody saw it but his lackey. 'Tis a hooded valor, and when it appears, it will bate.

ORLÉANS

Ill will never said well.

ORLÉANS

Ill will never said well.

CONSTABLE

I will cap that proverb with “There is flattery in friendship.”

CONSTABLE

I will cap that proverb with “There is flattery in friendship.”

ORLÉANS

And I will take up that with “Give the devil his due.”

ORLÉANS

And I will take up that with “Give the devil his due.”

CONSTABLE

Well placed; there stands your friend for the devil. Have at the very eye of that proverb with “A pox of the devil.”

CONSTABLE

Well placed; there stands your friend for the devil. Have at the very eye of that proverb with “A pox of the devil.”

ORLÉANS

You are the better at proverbs, by how much “A fool’s bolt is soon shot.”

ORLÉANS

You are the better at proverbs, by how much “A fool’s bolt is soon shot.”

CONSTABLE

You have shot over.

CONSTABLE

You have shot over.

ORLÉANS

105 'Tis not the first time you were overshot.

ORLÉANS

'Tis not the first time you were overshot.
Enter MESSENGER
Enter MESSENGER

MESSENGER

My Lord High Constable, the English lie within fifteen hundred paces of your tents.

MESSENGER

My Lord High Constable, the English lie within fifteen hundred paces of your tents.

CONSTABLE

Who hath measured the ground?

CONSTABLE

Who hath measured the ground?

MESSENGER

The Lord Grandpré.

MESSENGER

The Lord Grandpré.

CONSTABLE

A valiant and most expert gentleman.—Would it were day! Alas, poor Harry of England! He longs not for the dawning as we do.

CONSTABLE

A valiant and most expert gentleman.—Would it were day! Alas, poor Harry of England! He longs not for the dawning as we do.

ORLÉANS

What a wretched and peevish fellow is this king of England to mope with his fat-brained followers so far out of his knowledge.

ORLÉANS

What a wretched and peevish fellow is this king of England to mope with his fat-brained followers so far out of his knowledge.

CONSTABLE

If the English had any apprehension, they would run away.

CONSTABLE

If the English had any apprehension, they would run away.

ORLÉANS

That they lack, for if their heads had any intellectual armor, they could never wear such heavy head-pieces.

ORLÉANS

That they lack, for if their heads had any intellectual armor, they could never wear such heavy head-pieces.

RAMBURES

That island of England breeds very valiant creatures. Their mastiffs are of unmatchable courage.

RAMBURES

That island of England breeds very valiant creatures. Their mastiffs are of unmatchable courage.

ORLÉANS

Foolish curs, that run winking into the mouth of a Russian bear and have their heads crushed like rotten apples. You may as well say, that’s a valiant flea that dare eat his breakfast on the lip of a lion.

ORLÉANS

Foolish curs, that run winking into the mouth of a Russian bear and have their heads crushed like rotten apples. You may as well say, that’s a valiant flea that dare eat his breakfast on the lip of a lion.

CONSTABLE

Just, just; and the men do sympathize with the mastiffs in robustious and rough coming on, leaving their wits with their wives. And then give them great meals of beef and iron and steel, they will eat like wolves and fight like devils.

CONSTABLE

Just, just; and the men do sympathize with the mastiffs in robustious and rough coming on, leaving their wits with their wives. And then give them great meals of beef and iron and steel, they will eat like wolves and fight like devils.

ORLÉANS

Ay, but these English are shrewdly out of beef.

ORLÉANS

Ay, but these English are shrewdly out of beef.

CONSTABLE

Then shall we find tomorrow they have only stomachs to eat and none to fight. Now is it time to arm. Come, shall we about it?

CONSTABLE

Then shall we find tomorrow they have only stomachs to eat and none to fight. Now is it time to arm. Come, shall we about it?

ORLÉANS

It is now two o'clock. But, let me see, by ten
We shall have each a hundred Englishmen.

ORLÉANS

It is now two o'clock. But, let me see, by ten
We shall have each a hundred Englishmen.
Exeunt
Exeunt