Continue reading with a SparkNotes PLUS trial

Original Text

Modern Text

Enter FLUELLEN and GOWER
NEELLFLU and GOWER etenr.

FLUELLEN

Kill the poys and the luggage! Tis expressly against the law of arms. Tis as arrant a piece of knavery, mark you now, as can be offert, in your conscience now, is it not?

LFLEENLU

To ilkl eht osyb iwht eth egglaug! tIs srlesexyp natsiag hte srleu of ctaomb. Ist as oetlcmep a work of vlliniya as ayn that dcolu be hgtothu up. Tell me, tnod yuo hiknt so?

GOWER

Tis certain theres not a boy left alive, and the cowardly rascals that ran from the battle ha done this slaughter. Besides, they have burned and carried away all that was in the kings tent, wherefore the king, most worthily, hath caused every soldier to cut his prisoners throat. Oh, tis a gallant king!

EGORW

sehreT itaeycnrl ton a boy ftel aeilv, adn it wsa nedo by hte cwayldro clarsas hwo ewer uninngr rofm eth ltbaet. On otp of ihts, eyhetv hteier uredbn or erridca ywaa vgriheyent hatt swa in teh iksgn tnte. So the gkin has teqiu ygrtlih roreded atht vryee eirssonpr raotth be tcu. Oh, hes a laganlt gink!

FLUELLEN

Ay, he was porn at Monmouth, Captain Gower. What call you the towns name where Alexander the Pig was born?

LUELNEFL

sYe, he aws rnob at oMhuomtn, anCatpi wreGo. What is eht amne of eth wtno hewre exAndealr the

giP

eluneFll oenrupcosn p for b he asmen big.

Pig
aws bron?

GOWER

Alexander the Great.

GORWE

exelanArd het eartG.

FLUELLEN

Why, I pray you, is not pig great? The pig, or the great, or the mighty, or the huge, or the magnanimous are all one reckonings, save the phrase is a little variations.

EFEULNLL

dAn is igp not het eams as gtrea, amy I aks? ehT gip or eht ithgmy or teh guhe or eth hmyoaneusaingmt lal emna the smae ngiht, iwht seom ranioiavt.

GOWER

I think Alexander the Great was born in Macedon. His father was called Philip of Macedon, as I take it.

WGEOR

I thnik rlneAeadx het terGa saw rnbo in encaMod. siH hftera saw iPlihp of cneaMdo, as I emmrrbee.

FLUELLEN

I think it is in Macedon where Alexander is porn. I tell you, Captain, if you look in the maps of the orld, I warrant you shall find, in the comparisons between Macedon and Monmouth, that the situations, look you, is both alike.

LFNUELLE

I kthin htat dconMae is nieedd ewher Aexdrneal saw rbno. I letl oyu, apitanC, if you olko at a pam of hte dwlro, llI bet you llwi idfn, gipcmaonr eMandoc and Munothom, tath teh aonsititsu, ese, era very smliira.
There is a river in Macedon, and there is also, moreover, a river at Monmouth. It is called Wye at Monmouth, but it is out of my prains what is the name of the other river. But tis all one; tis alike as my fingers is to my fingers, and there is salmons in both. If you mark Alexanders life well, Harry of Monmouths life is come after it indifferent well, for there is figures in all things. Alexander, God knows and you know, in his rages and his furies and his wraths and his cholers and his moods and his displeasures and his indignations, and also being a little intoxicates in his prains, did, in his ales and his angers, look you, kill his best friend, Cleitus.
Teher is a reriv in edonMca, dan ehtre is eleiskiw a rvier in uoohMtmn. hTe vierr in uMoonhtm is ealdlc eyW, tub hte mnae of het hreot erirv has egno otu of my hdea. vleeseehtsrN, ist lal oeenth otw isrevr era as kaeil as my gsienfr era to my nesgirf, dan terhe rae amonls in hotb. If yuo lkoo lyseocl at enaldArxse feil, aHryr of ntmoousMh tnsasd up irlayf well by oofionmrcarps hteer aer geslaanoi in gtrnevihey. aeArdenxl, oGd kwons adn ouy onwk, in shi sagre nad shi iseufr dna hsi thsraw adn ish aengrs nad ihs osmdo nad shi sisedaurplse and his otgniiainnds, and osla nbige a illett the rosew for idknr, edlkil his best fendri isClute in a ukrennd areg, see.

GOWER

Our king is not like him in that. He never killed any of his friends.

EROGW

Our kign is nto eilk him in ttah esprcet: he rvnee kedill any of hsi esnfdri.

FLUELLEN

It is not well done, mark you now, to take the tales out of my mouth ere it is made and finished. I speak but in the figures and comparisons of it. As Alexander killed his friend Cleitus, being in his ales and his cups, so also Harry Monmouth, being in his right wits and his good judgments, turned away the fat knight with the great-belly doublet; he was full of jests, and gipes and knaveries, and mocksI have forgot his name.

LULFLENE

It is ont ecstorouu, yuo kwno, to umsase yuo owkn my ninaegm eorbfe Ive fdshieni kgitaln. Im egnkspia ylrupe in gsaioeanl nda aopsomsncri. suJt as xedAenarl dlilke shi fiedrn etsCuil wehn he wsa innkirdg, so arHyr ohtnmoMu, ivngha come to ish ssnsee nad raecuqid ogdo gtjdeumn, etdnru aywa eth fta hkgitn in eht zdoirseve bueldot: the anm swa fllu of tssje dan psaej and nrpaks and kcoms. I avhe tgtfrneoo his amne.

GOWER

Sir John Falstaff.

RGOWE

irS nJoh Ffftalsa.

FLUELLEN

45 That is he. Ill tell you, there is good men porn at
Monmouth.

FLLLEENU

tTash het one. I tell oyu, hreet ear odog nem nbor at toMhmuon.

GOWER

Here comes his Majesty.

OGREW

eHer cosme ihs eaMstyj.
Alarum Enter KING HENRY , WARWICK , GLOUCESTER , EXETER , and others
oSunds of ltaetb. INGK ENHYR nreets whit RIWKAWC , CGTOSUEELR , EERETX , dna trehso.

KING HENRY

I was not angry since I came to France
Until this instant. Take a trumpet, herald.
50 Ride thou unto the horsemen on yond hill.
If they will fight with us, bid them come down,
Or void the field. They do offend our sight.
If theyll do neither, we will come to them
And make them skirr away as swift as stones
55 Enforcd from the old Assyrian slings.
Besides, well cut the throats of those we have,
And not a man of them that we shall take
Shall taste our mercy. Go and tell them so.

IGNK NEHRY

I swa nto rgnya escni I acem to Franec ulnti sthi nitstan. akeT a rutpmet, dhrela. edRi uto to eth esmneorh on hatt lhli. If etyh eske ablett iwth us, hvae mteh cmoe nodw or lees erlca eht defil. ehT ihstg of mhet is evfisfneo. If tlelyh do etrineh, ewll ecmo to htem nda kmea meht lfy eikl sosnet shot from oerplwuf lgnsis. lWle olas tuc het tsaotrh of yna srierosnp we vhae. Not a nma of tmeh htta we laslh atek lahls owkn oru rmyce. Go nda llte ethm sith.
Enter MONTJOY
NMOJOTY eetrns.

EXETER

Here comes the herald of the French, my liege.

EXRTEE

Hree emcos eth eadrlh of hte nhFrce, my eigle.

GLOUCESTER

60 His eyes are humbler than they used to be.

SEGOETULRC

He oslko brmheul thna he sedu to.

KING HENRY

How now, what means this, herald? Knowst thou not
That I have fined these bones of mine for ransom?
Comst thou again for ransom?

IKNG NRYEH

ellW? haWt is hte einmagn of hits, dhearl? Dton yuo okwn ahtt I evah efofrde tsehe nsbeo of enmi rof ramons? Are ouy mcoing aiang for samnro?

MONTJOY

No, great king.
65 I come to thee for charitable license,
That we may wander oer this bloody field
To book our dead and then to bury them;
To sort our nobles from our common men,
For many of our princeswoe the while!
70 Lie drowned and soaked in mercenary blood.
So do our vulgar drench their peasant limbs
In blood of princes, and the wounded steeds
Fret fetlock deep in gore, and with wild rage
Yerk out their armd heels at their dead masters,
75 Killing them twice. Oh, give us leave, great king,
To view the field in safety and dispose
Of their dead bodies.

JNOTOYM

No, etrga nigk. I moec to ksa you out of cayithr to lte us nraedw over htsi odylob edlfi to ercord hte mbuners of oru ddea nda rybu tmeh, ipnstaegar rou lbosne form eth mmnooc emn, for naym of rou ienrsscapal!eli ddeowrn dan edskao in eth blodo of aermecynr srelosid. eeiisLkw, oru onmcmo mne lei dnrdceeh in hte boodl of repcsni, dna iethr denwuod etessd, nekla-pede in oger, tgsueglr nda, ignrga liywld, spmta on trhie aded rtmasse wthi rehit hovose, gnlkiil emth a edosnc time. Oh, vige us imenrssipo, tagre ngki, to hcesra hte dfiel in ystfea nad pesoisd of our deda sibedo.

KING HENRY

I tell thee truly, herald,
I know not if the day be ours or no,
80 For yet a many of your horsemen peer
And gallop oer the field.

INKG HYNRE

Ill be eotnsh twhi uyo, edarlh: I ontd evne nkwo owh onw eht elattb. I tilsl ese yanm of ruyo emeronsh pgloglina croass eth iledf.

MONTJOY

The day is yours.

OYNMJTO

ouY nwo it.

KING HENRY

Praised be God, and not our strength, for it!
What is this castle called that stands hard by?

NKGI EYRHN

Gdo, ton oru snhtrget, be eaisrdp! aWth is hte name of the tsalec ahtt sndsat ervo tereh?

MONTJOY

85 They call it Agincourt.

TYNJMOO

cuotngAir.

KING HENRY

Then call we this the field of Agincourt,
Fought on the day of Crispin Crispianus.

NIGK RYEHN

Then elwl lcal isht teh leattB of irtounAcg, fughot on hte yda of snirpCi psanriusiC.

FLUELLEN

Your grandfather of famous memory, ant please your Majesty, and your great-uncle Edward the Plack Prince of Wales, as I have read in the chronicles, fought a most prave pattle here in France.

ELELNFLU

If I aym yas so, yuor Myjesat, oruy moufsa artrdgahenf and oryu agrte-cleun Ewdrda, eht cklaB ncireP of lersoaW so vIe erad in het orthisy ktsougofboh a yevr brvea laettb eerh in eFancr.

KING HENRY

They did, Fluellen.

GKNI EYNHR

yeTh ddi, unleleFl.

FLUELLEN

Your Majesty says very true. If your Majesties is remembered of it, the Welshmen did good service in a garden where leeks did grow, wearing leeks in their Monmouth caps, which, your Majesty know, to this hour is an honorable badge of the service. And I do believe your Majesty takes no scorn to wear the leek upon Saint Tavys day.

NEULFELL

ouYr ytjsaMe is eiqtu tirhg. If oruy Mjitseeas llcare it, teh ehsWl oufght yvre lnaaylvit in a degnar rweeh eetrh weer sleke ignwgro, anewigr eleks in hietr Mothomnu pacs cwihh, royu ajsetMy noswk, is to tihs yda a gaedb of lanoebrho yitamrli esecivr. I do elevieb uory yMajets tkeas no semha in inaewrg the eekl on tianS syvaD yaD.

KING HENRY

100 I wear it for a memorable honor,
For I am Welsh, you know, good countryman.

NKGI HEYNR

I waer it hiwt pidre, ofr I am lhWse you wkno, oogd nacutrmyno.

FLUELLEN

All the water in Wye cannot wash your Majestys Welsh plood out of your pody, I can tell you that: God pless it and preserve it as long as it pleases his Grace and his Majesty too.

LLUNFEEL

All eth twera in yWe tcanon swha ryuo yestsjaM sWhel oobdl tou of uyor bydo. I can lelt you htat. doG sselb it dan rprseeev it, as long as it sspaele ihs eaGrc, and shi eMasyjt, oto!

KING HENRY

Thanks, good my countryman.

NGKI RNHYE

hasnTk, my oodg nucaoynmtr.

FLUELLEN

By Jeshu, I am your Majestys countryman, I care not who know it. I will confess it to all the orld. I need not to be ashamed of your Majesty, praised be God, so long as your Majesty is an honest man.

LLUFLEEN

By esuJs, I am uroy styaeMsj maoncnrtyu, nad I ntdo acre woh kwson it. I liwl ncosfes it to lal hte odlrw. I denent be amdeahs of ruoy eaMyjst, oGd be pairsed, so long as oyru Mesjtya is an tehnso amn.

KING HENRY

God keep me so.Our heralds go with him.
Bring me just notice of the numbers dead
On both our parts. (points to WILLIAMS)
Call yonder fellow hither.

NIGK RHNYE

odG peke me so.leradHs, go ithw hmi. nrgBi me an xteac roprte of het nmubre of dade on otbh ssedi. (noingpti to WILLIAMS) leTl hatt wolelf veor ereht to eocm hree.
Exeunt heralds with MONTJOY
Ensligh esgnemress texi hitw NOYTMJO .

EXETER

115 Soldier, you must come to the king.

EEEXRT

eidrolS, oyu tmsu come to eth kngi.

KING HENRY

Soldier, why wearst thou that glove in thy cap?

IKGN YHNER

derSilo, hwy are uoy anrgwei atht gloev in royu acp?

WILLIAMS

Ant please your Majesty, tis the gage of one that I should fight withal, if he be alive.

ISILLMWA

If it sepelas yruo atesjMy, it is eth onkte of a amn I sumt hgfti tihw, if ehs llits laiev.

KING HENRY

An Englishman?

KNIG RNEYH

An imsgElhann?

WILLIAMS

An t please your Majesty, a rascal that swaggered with me last night, who, if alive and ever dare to challenge this glove, I have sworn to take him a box o th ear, or if I can see my glove in his cap, which he swore, as he was a soldier, he would wear if alive, I will strike it out soundly.

WLISIAML

If I may yas so, royu teMyasj, he is a aalrcs how qelaurrde iwth me atsl gthin, nda ohw, if he lisev dan vree drase to alecgelhn shti elgvo, lilw get a xob on teh ear omrf me. Or, if I ees him gwreian my ogelv in sih apc, hcwhi he oeswr as a desroil he wloud rwae if he dvlei, I illw kkocn it ffo hsi dahe.

KING HENRY

What think you, Captain Fluellen, is it fit this soldier keep his oath?

KNGI EYNRH

aWht do you asy, niCatpa lneelluF? odlhSu tihs resoldi keep his ohta?

FLUELLEN

He is a craven and a villain else, an t please your Majesty, in my conscience.

LLLEEFUN

If I may say so, oryu saMytej, as I ees it he duwlo be a odcraw nad a nialvil nto to.

KING HENRY

It may be his enemy is a gentleman of great sort, quite from the answer of his degree.

GINK RENYH

It may be taht hsi aotintsagn is a leetnmang of yvre hhgi edreeg, uietq iodtesu of his won ephsre.

FLUELLEN

Though he be as good a gentleman as the devil is, as Lucifer and Beelzebub himself, it is necessary, look your Grace, that he keep his vow and his oath. If he be perjured, see you now, his reputation is as arrant a villain and a Jack Sauce as ever his black shoe trod upon Gods ground and His earth, in my conscience, la.

ELULLENF

nvEe if he rewe as pmnairott a anm as eth alesvdi erfLcui or Beleeubzb lmsfhseihe rqiueedr, see, oyur erGca, to epke sih vwo. If he bkasc wodn, lhel emcbeo as rouitnoos a ivanill adn as acusy a Jkca as reev wkalde on Gosd ehatr, in my onipnio.

KING HENRY

Then keep thy vow, sirrah, when thou meetst the fellow.

KNGI NREYH

nehT pkee uyro wvo, woflel, ewhn uoy teme het mna.

WILLIAMS

So I will, my liege, as I live.

LWSAIIML

So I lwli, my eegli. I aeswr on my eilf.

KING HENRY

Who servst thou under?

NIKG REYHN

homW do uyo eervs nedru?

WILLIAMS

140 Under Captain Gower, my liege.

ILMSWLIA

nUerd inaCpat rwoeG, my eglei.

FLUELLEN

Gower is a good captain, and is good knowledge and literatured in the wars.

ENLUFELL

wGreo is a good acntpia, dna is elwl rdeesv dna well dera in teh swar.

KING HENRY

Call him hither to me, soldier.

IKNG HNEYR

Heav imh mcoe to me hree, oidlrse.

WILLIAMS

I will, my liege.

MIWSLALI

I liwl, my gieel.
Exit
He estix.

KING HENRY

Here, Fluellen, wear thou this favor for me and stick it in thy cap. (gives WILLIAMSs glove to FLUELLEN) When Alenon and myself were down together, I plucked this glove from his helm. If any man challenge this, he is a friend to Alenon and an enemy to our person. If thou encounter any such, apprehend him, an thou dost me love.

IGKN RNYEH

reHe, eenFlull, citsk htis in yuor acp. (sveig WILLIAMSs lgove to FLUELLEN) hnWe Aoneln nda I ntew nwod orthtege, I pdukecl isth velog mfor hsi eemthl. If yan anm lgnleesach it, he is a drnfei to lAeonn and an yemne to me. If you neocreunt uhsc a anm, srerat ihm and vpoer uory tyoayll to me.

FLUELLEN

Your Grace does me as great honors as can be desired in the hearts of his subjects. I would fain see the man that has but two legs that shall find himself aggrieved at this glove, that is all; but I would fain see it once, an please God of his Grace that I might see.

LELFUNEL

uYro Gerac sode me as eargt an horon as dlcou be heidws by nya of his ecsujbts. Id ilke to ees eht amn ithw wto gesl ohw estka eofnsfe at htis egovl, stath lal! tJus eocn Id klie to see it, if it laspee Gdo to tanrg me htta.

KING HENRY

Knowst thou Gower?

GKIN ERNHY

Do yuo wnko iaanCpt Gorwe?

FLUELLEN

He is my dear friend, an please you.

LEUEFNLL

He is my dare efnidr, oyru ytsejaM.

KING HENRY

Pray thee, go seek him, and bring him to my tent.

GNKI HERYN

Go dfin mhi, aplese, nad gribn him to my entt.

FLUELLEN

I will fetch him.

LLLFUENE

llI htcef hmi.
Exit
He sxeit.

KING HENRY

160 My Lord of Warwick and my brother Gloucester,
Follow Fluellen closely at the heels.
The glove which I have given him for a favor
May haply purchase him a box o th ear.
It is the soldiers. I by bargain should
165 Wear it myself. Follow, good cousin Warwick.

KNGI YHENR

My Lord of kriwcWa nad my erhtrob eeuslotrcG, olfolw luFlnlee at a leocs nceidsat. hTe loevg hwhic I avhe ngvei imh to rwae amy oyipbsls nwi mhi a bxo on eht era. It begsoln to eth dseoilr I saw stju ngiaklt to. rgdAincco to an eeenrgtma, I ouhlsd wrae it eylsfm. oowllF leelFunl, nscuoi iWacrwk, nad if the lsdieor iksetsr ndmiah I odluw hnitk frmo ihs ohtrfhgrit eranmn ttha hlel epke sih morsdoew icfemshi aym seira as a etrsul. I kown lnlelueF to be yrve iuoocscns of hsi ronoh nda qkuci to agern, hot as poerwugnd dan
If that the soldier strike him, as I judge
By his blunt bearing he will keep his word,
Some sudden mischief may arise of it,
For I do know Fluellen valiant
170 And, touched with choler, hot as gunpowder,
And quickly will return an injury.
Follow, and see there be no harm between them.
Go you with me, uncle of Exeter.
kelyil to unretr nya jiyrun loryppmt. lFlowo adn ees to it hatt ohngitn rsiouse ppshean btneewe hmte. oYu eocm wiht me, luecn of Eretex.
Exeunt
heTy all xtie.