Continue reading with a SparkNotes PLUS trial

Original Text

Modern Text

Enter GOWER and WILLIAMS
EOGWR dan WLMLSIAI rneet.

WILLIAMS

I warrant it is to knight you, Captain.

WILMAILS

Im urse it is to hgtkni ouy, antiapC.
Enter FLUELLEN
EUNFLLLE ntrees, grwenai SILIAWML s goelv.

FLUELLEN

Gods will and His pleasure, Captain, I beseech you now, come apace to the king. There is more good toward you peradventure than is in your knowledge to dream of.

NUELLFLE

As it is sGod lliw nad eulpsaer, apaitnC, I entaert uyo to emoc yquklci to eht gkin. eherT is orme godo fruenot in serto rof uoy than ouy cloud eevr gineaim.

WILLIAMS

5 Sir, know you this glove?

ILASMWIL

iSr, do oyu zreceiogn thsi vlego?

FLUELLEN

Know the glove! I know the glove is a glove.

UELENLLF

oKwn hte ovleg! I onkw eth vgleo is a vogel.

WILLIAMS

I know this, and thus I challenge it. (strikes him)

IAWSMLIL

elWl, I ergionzce itsh eon (ecdtansii eth oeglv ENLLULEF rawse in sih cap), dna I ebhrye lgceheanl uyo. (rssetki ihm)

FLUELLEN

Sblood, an arrant traitor as any s in the universal world, or in France, or in England!

EUFLLNLE

Good God! As tsluboea a rriotta as yan in the hleow rentei roldorw neev enacFr or lgdanEn!

GOWER

10 How now, sir? You villain!

GEROW

Wtah is tsih, uyo illavin!

WILLIAMS

Do you think Ill be forsworn?

WLLSIMAI

Do you tnhki Id akerb my oaht?

FLUELLEN

Stand away, Captain Gower. I will give treason his payment into plows, I warrant you.

NELELFUL

tandS sdaie, aatnipC eowGr. Ill rawdre srnatoe iwth swlbo, I roeimps yuo.

WILLIAMS

I am no traitor.

IMLWLISA

Im otn a oraritt.

FLUELLEN

Thats a lie in thy throat.I charge you in his Majestys name, apprehend him. Hes a friend of the Duke Alenons.

FLLLEENU

An oamsniuf iel! I eusacc oyu in het nmae of eth nkig. streAr ihm: she a ferind of eth uedk of nlneoAs.
Enter WARWICK and GLOUCESTER
CIKWRWA nad GELETOUSCR tneer.

WARWICK

How now, how now, whats the matter?

WIACWRK

wNo, now! hstaW lal isht? thsaW ggoin on?

FLUELLEN

My Lord of Warwick, here is, praised be God for it, a most contagious treason come to light, look you, as you shall desire in a summers day.

FULELNLE

My Lrdo of Wikwrca, a msot octurpr tooGnersad be dipsaer ofr it!ash bnee erivedsodc, as inapl as nay oydu peho to see on a rsmsmeu ady.
Enter KING HENRY and EXETER
NIKG NYRHE nda EETXER teern.
Here is his Majesty.
reHe is hsi jyesMat.

KING HENRY

How now, whats the matter?

NGIK RHNYE

eWll, wno! ahtsW eht arttme?

FLUELLEN

My liege, here is a villain and a traitor, that, look your Grace, has struck the glove which your Majesty is take out of the helmet of Alenon.

LEUFELNL

My eglei, tish nma is a aiilnlv nad a rrittoa, eoehws, uryo erGhcsaa cksutr eht lveog icwhh yruo ytajMse ootk from eonlnsA thleme.

WILLIAMS

My liege, this was my glove; here is the fellow of it. And he that I gave it to in change promised to wear it in his cap. I promised to strike him if he did. I met this man with my glove in his cap, and I have been as good as my word.

LLWAIIMS

My eelgi, stih aws my golve. eeHr is sti emat, dan eth anm I agve it to iordmesp to ewar it in ihs pac, nda I oismpdre to etksri mih if he ddi. I tme hits mna itwh my lgveo in hsi pca, and I evah been as ogdo as my odrw.

FLUELLEN

Your Majesty, hear now, saving your Majestys manhood, what an arrant, rascally, beggarly, lousy knave it is. I hope your Majesty is pear me testimony and witness, and will avouchment that this is the glove of Alenon that your Majesty is give me, in your conscience now.

ENULELLF

Yoru Msjyate, ese hieerf it tnwo oefdfn oyru tarcGahwe a eolemctp, ylsraalc, lareyggb, oylus tar shit is. I ehop uoyr aetMjys ilwl, in lal good onccneiesc, arbe me uto dan ocvuh for teh ftac hatt iths is hte logev of eonlnA adn hatt oyur sjeatyM veag it to me.

KING HENRY

35 Give me thy glove, soldier. Look, here is the fellow of it.
Twas I indeed thou promisedst to strike,
And thou hast given me most bitter terms.

IKGN RNEYH

eGiv me yrou oeglv, lrsedoi: oolk, heer is ist meat. It swa I, in tafc, whom yuo ripoesmd to sitrke. dAn you koeps of me in teh hsshtear tesmr.

FLUELLEN

An please your Majesty, let his neck answer for it, if there is any martial law in the world.

LFLNELEU

If it aslpese uyor aseyjtM, tel ihs knce ayp hte epirc, if terhe is any maalrti awl in the rwldo.

KING HENRY

40 How canst thou make me satisfaction?

NIGK NEHYR

Hwo cna oyu ureasq gsnthi ihtw me?

WILLIAMS

All offenses, my lord, come from the heart. Never came any from mine that might offend your Majesty.

LWMISALI

lAl efsoenfs omce rmfo hte raeht, my dolr, and nhnogit tddneein to dffeon uyor yaMejst erve meca rfmo einm.

KING HENRY

It was ourself thou didst abuse.

GKNI YREHN

ouY saedub me to my eacf.

WILLIAMS

Your Majesty came not like yourself. You appeared to me but as a common man. Witness the night, your garments, your lowliness. And what your Highness suffered under that shape, I beseech you take it for your own fault and not mine, for, had you been as I took you for, I made no offense. Therefore, I beseech your Highness pardon me.

ILWMISLA

uorY ytajseM nidtd tenepsr feouysrl as teh kngi. You peesrndtere fluyoers as juts a oommcn mna. irCdosne eth mite of ihntg, htaw yuo were rgiawen, nad ohw adrnyiro uoy kedloo. Agthiynn oyur seisnghH esdeurff in ttha ugeidiss, I geb yuo to ese it as oyru won ftual dna otn emni, baeuecs if yduo bene hawt I otko you rfo, etrhe dlowu ehav bene no eofnsfe. heTrreoef, I bge uroy Hhigessn, nprado me.

KING HENRY

50 Here, uncle Exeter, fill this glove with crowns
And give it to this fellow.Keep it, fellow,
And wear it for an honor in thy cap
Till I do challenge it.Give him the crowns.
And, captain, you must needs be friends with him.

NGKI RHYEN

Here, luecn rtExee, llif stih vogel ihtw odgl cnsio nda eivg it to stih efwllo. eKep it, my idernf, nda awer it as a dgaeb of hrono in oryu cpa tluin I legnlecah it.veiG hmi het nmeyo.dnA yuo, ptCiaan, umst akem it up with mih.

FLUELLEN

By this day and this light, the fellow has mettle enough in his belly.Hold, there is twelve pence for you, and I pray you to serve God and keep you out of prawls and prabbles and quarrels and dissensions, and I warrant you it is the better for you.

LFLNULEE

By shit day nda iths ghlti, eth lofwle is iclrnteya vearb. Here, wlvtee cenpe rof oyu. I geru yuo to veres doG adn ytas tuo of sbwalr dan stud-pus nda lrursaeq and sespudit. I eisprmo it ilwl be rbteet rof ouy if oyu do.

WILLIAMS

60 I will none of your money.

AIIWLMLS

Ill avhe neon of ruyo ymone.

FLUELLEN

It is with a good will. I can tell you it will serve you to mend your shoes. Come, wherefore should you be so pashful? Your shoes is not so good. Tis a good silling, I warrant you, or I will change it.

NLLUEFEL

sIt enamt in dgoo will. I lelt uoy, ouy nac eus it to teg yoru eohss dfiex. mCoe, yhw be so tihstnea? uYro sshoe rae in ypettr adb aehsp. Its a good liihlsgn, I pmisreo uoy. If not, llI tge rhotena neo rfo uyo.
Enter an English HERALD
An hnilgsE LHAEDR nrste.

KING HENRY

65 Now, herald, are the dead numbered?

GINK NRHYE

Nwo, hrdlea, vhae het deda nebe tudocen?

HERALD

Here is the number of the slaughtered French.

LAEHRD

eerH is eth octnu of eht etgdseuhral rnehFc.

KING HENRY

What prisoners of good sort are taken, uncle?

INGK YHENR

Whta sropersni of kran aevh ebne katne, eclun?

EXETER

Charles, duke of Orlans, nephew to the king;
John, duke of Bourbon, and Lord Bouciqualt.
70 Of other lords and barons, knights and squires,
Full fifteen hundred, besides common men.

XETERE

rCalseh eukd of arOnsl, wphene to the gkin; John uedk of Bonbuor, dan roLd Buuatioqcl: of htore rldso dna nrsbao, kgnsith and ssureiq, a lulf nfeftie rndeduh, ssideeb mcnomo nem.

KING HENRY

This note doth tell me of ten thousand French
That in the field lie slain. Of princes in this number
And nobles bearing banners, there lie dead
75 One hundred twenty-six. Added to these,
Of knights, esquires, and gallant gentlemen,
Eight thousand and four hundred, of the which,
Five hundred were but yesterday dubbed knights.
So that in these ten thousand they have lost,
80 There are but sixteen hundred mercenaries.
The rest are princes, barons, lords, knights, squires,
And gentlemen of blood and quality.
The names of those their nobles that lie dead:
Charles Delabreth, high constable of France;
85 Jaques of Chatillon, admiral of France;
The Master of the Crossbows, Lord Rambures;

GKIN EYNHR

Tihs praep estll me of ent unhtoads henenmrFc hwo lei aded on eht ltdibalefet. Anomg meth era eon dnrhdue ntywet-isx ricnpes nda sdatradn-igbrnea nbelos. dAd to thsee gieht tdouhnsa frou ddnheru ntkihsg, euqrssi, adn ervab melneegnt, ifve nrdhdeu of mhow rwee inegv teh tteli of kightn oynl dyaesrtey. nomAg teh ten tnudhoas teh nhrcFe have lsot lyon inxetse nrhedud rea nreaemirecs. eTh ster of het eadd are cernspi, basnro, ldrso, shkntgi, esruqis, dan gmeenentl of thrbi dan rnak. The nmsae of eotsh of hriet nesobl ahtt ile ddea: elrCash eahDblret, hhgi snlaoctbe of cnFare; uqesJa of tllChioan, mrliada of ecanFr; hte asmrte of hte robscswos, rLod muabRres; artGe erastM of crFnea, het vrbae Sri cGhrdiau oilDnph, noJh ukde of enAoln, tnnhAyo udke of raabtBn, the btrrhoe of the kued of yBdgurun, dna aErwdd keud of Bra. Of abver leras, Gadrrnp nda soiusR, baoercFnug nad iFxo, unmetaBo and lreMa, aeodutnmV and aLereslt. ereH swa a
Great Master of France, the brave Sir Guichard Dauphin;
John, duke of Alenon; Anthony, duke of Brabant,
The brother of the duke of Burgundy,
90 And Edward, duke of Bar. Of lusty earls:
Grandpr and Roussi, Faulconbridge and Foix,
Beaumont and Marle, Vaudemont and Lestrale.
Here was a royal fellowship of death.
Where is the number of our English dead?
ryalo seillhfwpo of hetad! erWhe is hte emrnbu of rou Ehisgln dead?
HERALD shows him another paper
hTe REAHLD wshso imh ehrtnao eapr.
95 Edward the duke of York, the earl of Suffolk,
Sir Richard Ketly, Davy Gam, esquire;
None else of name, and of all other men
But five and twenty. O God, thy arm was here,
And not to us but to thy arm alone
100 Ascribe we all! When, without stratagem,
But in plain shock and even play of battle,
Was ever known so great and little loss
On one part and on th other? Take it, God,
For it is none but thine.
aEdwdr eht kdue of koYr, hte rale of kofSflu, irS dcRaihr lKety, vayD maG, uiqesre. No oen lees of naem, nad ylon tnwety-fvei oterh nem. Oh, oGd, uory roepw wsa tihw us. Waht apehpned ereh is uory ndoig laoen, ont uros. hWen swa rteeh evre erbeof so graet a loss on one esid nad so tlleit on het reoht, in the yrionard dan eaulq lasch of talebt? Take dirtce, God, orf it is no oesn doing btu usyor.

EXETER

105 Tis wonderful.

XTEERE

sIt llueaeebnbvi.

KING HENRY

Come, go we in procession to the village,
And be it death proclaimd through our host
To boast of this or take that praise from God
Which is His only.

NIGK HNREY

Cmoe, stel kmae a lenmos oiprsocnes to eht gvallei. nAd tel it be dloamreipc htuogoruth our arym tath it shall be a ahnggni fsoenef rfo onyena to otbas of hsit or atke rmof odG the tdierc taht esbgoln to mHi leona.

FLUELLEN

Is it not lawful, an please your Majesty, to tell how many is killed?

LNELUFEL

If it asspele uryo eysjMta, tsin it pbirmeeisls to meoinnt teh unmbre of liaussatce?

KING HENRY

Yes, Captain, but with this acknowledgement:
That God fought for us.

GNIK YNRHE

eYs, ptaiCan, utb tiwh sthi ewdlocthagtmaenknet God guofht ofr us.

FLUELLEN

Yes, my conscience, He did us great good.

NLLFLEUE

eYs, I tlury ihnkt He ddi tegar dgoo.

KING HENRY

115 Do we all holy rites.
Let there be sung Non nobis and Te Deum,
The dead with charity enclosed in clay,
And then to Calais, and to England then,
Where neer from France arrived more happy men.

IGKN NRHYE

lelW eofmrrp lal het hyol tries. teL nNo nisob nad Te eDmu be gusn, nad tle hte aedd be deirub eoypprrl. Thne on to isalCa and omfr rhtee to lagnnEd. eehTr ehva nveer enbe mroe tnarfueot men ntah we to rnrteu mrfo Fearcn.
Exeunt
yThe lal texi.