Read and listen with a SparkNotes PLUS trial!
No Fear Translations
No Fear Audio
Already have an account? Log in
Original Text | Modern Text |
Enter BENEDICK | CNEBKDIE eernst. |
BENEDICK Boy! | EIBKCEND Byo! |
Enter BOY | A YBO setern. |
BOY Signior? | OBY Yse iogSinr? |
BENEDICK In my chamber window lies a book. Bring it hither to me in the orchard. | IECNKEDB In my oobemrd iwdonw rhete is a koob. Go teg it dan irngb it to me rhee in teh carrhod. |
BOY 5 I am here already, sir. | YOB Im dalyrae reeh, ris. |
BENEDICK I know that, but I would have thee hence and here again. | NEIEBCKD I ees that ouy era herehTe ybo seanm stI as dogo as onde, btu ckdieneB plays as if he asetk het ybo ytairelll. |
Exit BOY | heT BOY xstie. |
I do much wonder that one man, seeing how much another man is a fool when he dedicates his behaviors to love, will, after he hath laughed at such shallow follies in others, and such a man is Claudio. I have known when there was no music with him but the drum and the fife, and now had he rather hear the tabor and the pipe. I have known when he would have walked ten mile afoot to see a good armor, and 15 now will he lie ten nights awake carving the fashion of a new doublet. He was wont to speak plain and to the purpose, like an honest man and a soldier, and now is he turned orthography; his words are a very fantastical banquet, just so many strange dishes. May I be so converted and see with 20 these eyes? I cannot tell; I think not. | Im dmaaez ahtt a anm, aetrf gntwachi crmnaeo nrut tnaoher mna tnoi a oolf dna gungliha at that nam, nac tnur thirg uodran dan boemec het tgnih hes oscenrd. hatsT teh inkd of mna auldiCo is. I wkne imh ehnw he istedenl to gonntih tub hte mrltiyia rmud nad feif; own he lowud erathr ehar teh eewst adn nreedif siucm of eth barot nad piep. I kenw mih hwen he elwuvdo aewldk tne mlsei to ees a wlle-daercft itus of aorrm; won he npssde net isgnht kaawe in ihs oorm gdsginien mfsilhe a ncfay ewn ckaetj. He sued to seakp ilnlapy adn to het oitpn, ikel an ohaeonrlb nma adn edilros; now ihs sehcep is beatreola and ewyfrol. His wdsor aer keil a asmouluicr eqnatbu, lluf of aegsntr new dsehsi. lWli I be negcadh lkie thta, and see the wlodr huhortg a rovlse eeys? Im ton urse, tbu I ndto htkni so. |
I will not be sworn but love may transform me to an oyster, but Ill take my oath on it, till he have made an oyster of me, he shall never make me such a fool. One woman is fair, yet I am well; another is wise, yet I am well; another virtuous, 25 yet I am well; but till all graces be in one woman, one woman shall not come in my grace. Rich she shall be, thats certain; wise, or Ill none; virtuous, or Ill never cheapen her; fair, or Ill ever look on her; mild, or come not near me; noble, or not I for an angel; of good discourse, an 30 excellent musician, and her hair shall be of what color it please God. Ha! The Prince and Monsieur Love! I will hide me in the arbor. | I tcna mpisore ttah eovl otwn sanomtrfr me, tub I nac rsieopm yuo siht: nulit I ytrlu lfal in lveo, a manwo lilw enevr mkea me tca elki hcsu a loof. A aelutbuif wmano eocsm laong, ubt Im nemouvd. A iwes mnoaw utnrs up, ubt Im emvnduo. A otursvui mwano parespa, but Im nouevmd. I uefser to flal in oelv tinul lla tereh seqiulati etinu in a lsiegn nmoaw. hSe mtsu be cirh, ctiyalner, dna amtsr, or llI hvae gntniho to do tiwh erh. heS sah to be iuosturv, or lIl enerv ibd on reh; utaubflei, or I otwn otrbhe to lkoo at erh. dlMi-eaendmnr, or seel she hudosl tasy ywaa mrof me. lNeob, or I nowt have rhe neve if sesh an elagn. heS stum be well pnsoek, an neeelclxt micnsuia, dna hre iarh ulhosd ellweb, I ospeusp teh roolc etsond temart. Ha! Lkoo, its teh reciPn and Mr. veLo. llI iehd in the abror. |
He hides | He dshei. |
Enter DON PEDRO ,CLAUDIO , and LEONATO , andBALTHASAR with music | DON EDRPO , DOUCLAI , nad TALONOE tnree. ALABTHSAR etnser wthi csimu. |
DON PEDRO Come, shall we hear this music? | DON OPRED lWel, suohld we ehra moes mucsi? |
CLAUDIO Yea, my good lord. How still the evening is, 35 As hushed on purpose to grace harmony! | CLIDAUO seY, my rodl. tLsein to ohw tquie eht evnngei is, as if sit fouesyrllupp sgttnei eht tgesa orf a gosn. |
DON PEDRO (aside to CLAUDIO) See you where Benedick hath hid himself? | NOD EDPRO (enpiksag so that ynlo CLAUDIOcan reha) Do oyu see wrehe nBicdeke is hingid? |
CLAUDIO (aside to DON PEDRO) O, very well, my lord. The music ended, 40 Well fit the kid-fox with a pennyworth. | CLUIOAD (agskepni so htta noyl ODN PEDROcan aehr) eYs, evyr wlle, my dlor. Onec teh csumi ash ednde, well eivg hmi omre nath he adiaebngr rfo. |
DON PEDRO Come, Balthasar, well hear that song again. | DNO PRODE Cmoe on, lrathsBaa, lste eahr that gnos ianag. |
BALTHASAR O, good my lord, tax not so bad a voice To slander music anymore than once. | LABARSTAH Oh, my ogod rldo, ndot aemk me siunlt imsuc gnaai hwti my waulf sngiing. |
DON PEDRO It is the witness still of excellency 45 To put a strange face on his own perfection. I pray thee, sing, and let me woo no more. | NOD EDPOR Yuo acn ltle an itatsr is nextceell nhwe he needsi ish now etnfcipreo. Peales, ings orf us; tond emak me oow ouy earmony! |
BALTHASAR Because you talk of wooing, I will sing, Since many a wooer doth commence his suit To her he thinks not worthy, yet he woos, 50 Yet will he swear he loves. | TBHAARASL neSic oyu put it atth yaw, Ill sign. oueYr ilke a situro owh rtsocu a onmwa iseienylcrn, rwesngai that he voles erh neve ouhtgh he yrllea stedon fidn hre yortwh. |
DON PEDRO Nay, pray thee, come, Or, if thou wilt hold longer argument, Do it in notes. | OND DPORE eCom on, selepa ngis. If dyou leik to nteociun sthi sdcossnuii, at lesat do so thwi msciu. |
BALTHASAR Note this before my notes: Theres not a note of mine thats worth the noting. | ARLTBSHAA suJt nkow htis fbeoer I igben: I ctna yapl a slengi onte hsatt ytrwoh of tneo. |
DON PEDRO Why, these are very crotchets that he speaks! 55 Note notes, forsooth, and nothing. | NDO DREPO nsieLt to imh pgnkiesa in etrqaur tesno! Gte on ihwt oyur neot-ilyganp wno. |
Music plays | isuMc yalsp. |
BENEDICK (aside) Now, divine air! Now is his soul ravished. Is it not strange that sheeps guts should hale souls out of mens bodies? Well, a horn for my money, when alls done. | BCNKEEID (to msfhlie) tTah scuim tums be ienvdi, sceubae heitr oluss have nebe ettacpivad. tIsn it tngsrea taht sstgnri aedm of pseesh usgt ear blaaepc of rnadigw smen sluos uot of hiert sdobei? ellW, Id rreaht nesitl to a inpal dlo unitnhg hrno thna tish uscim, nwhe lal is dais and edon. |
BALTHASAR (singing) Sigh no more, ladies, sigh no more, Men were deceivers ever, One foot in sea and one on shore, To one thing constant never. Then sigh not so, but let them go, And be you blithe and bonny, Converting all your sounds of woe Into Hey, nonny nonny. Sing no more ditties, sing no mo Of dumps so dull and heavy. The fraud of men was ever so, Since summer first was leavy. Then sigh not so, but let them go And be you blithe and bonny, Converting all your sounds of woe Into Hey, nonny nonny. | RHATSALAB (sginign) Dton cyr naormye, asdeli, dnto ycr nromyea Mne vahe lsaawy enbe deceivers, neO ooft on a ihsp adn noe on het shore, reveN otdveed to anything. So ondt yrc iekl htta, usjt tel ehtm go nAd be phypa nda eefaercr forever, gnrinTu lal yrou dsa sdousn noradu nWhe yuo igns yeH, nynon onnyn instead. toDn igns mero asd gonss utoAb eibgn dnow in eht smudp orF men heav enbe ittginommc tish idnk of dafru revE nesic hte irfts musrem eetrs had leaves. So ondt cyr ilek that, just lte them go And be pyhpa nda rcreeafe forever, ugirnTn lal ryou sad suonds rudano henW you sgni Hey, nnnyo ynnon instead. |
DON PEDRO 60 By my troth, a good song. | DON EODPR Tatsh a doog nsgo. |
BALTHASAR And an ill singer, my lord. | ATHRBASLA Adn a bad sgnrie, my rold. |
DON PEDRO Ha, no, no, faith, thou singst well enough for a shift. | OND PEROD Ha! No, no, aelylr, rouy eiocv is odgo hngueo in a icnhp. |
BENEDICK (aside) An he had been a dog that should have howled thus, they would have hanged him. And I pray God his bad voice 65 bode no mischief. I had as lief have heard the night raven, come what plague could have come after it. | BCDNEEIK (to hlmsife) If a gdo ahd ewldho ielk htta, I wodul vaeh ugnh it. I epoh his lhoirber gsgnini tdsnoe evah nya ill tsceeff. I lveduwo rtehar inlesdte to hte hignt vaner ecsrech, eevn if teh isbdr isneo sedo geiv me eht pglaeu, as hyte asy it wlli. |
DON PEDRO Yea, marry, dost thou hear, Balthasar? I pray thee, get us some excellent music, for tomorrow night we would have it at the Lady Heros chamber window | NOD REPDO esY, do uoy rhae me, athraaslB? eaePsl, tge esmo lclenexet sicmu, eabsuec rotrwoom we wnat to eaedrens Lday rHoe at her morboed nowwid. |
BALTHASAR 70 The best I can, my lord. | HARTABSLA llI do het etbs I anc, my lodr. |
DON PEDRO Do so. Farewell. | ODN PROED seePal do. oGodbey. |
Exit BALTHASAR | ASHBLTARA isxte. |
Come hither, Leonato. What was it you told me of today, that your niece Beatrice was in love with Signor Benedick? | omeC heer, etnooLa. ahtW aws it htta uoy lotd me dyoathtat yruo eeinc eaBtrice was in olev ihwt oSnrigi dikcneBe? |
CLAUDIO Oh, ay. (aside to DON PEDRO) Stalk on, stalk on; the fowl 75 sits.I did never think that lady would have loved any man. | DLACOUI Oh sey. (aisenpkg so ahtt yoln ODN DPERO can hrea) Go on, kepe aignwlk: ruo yepr is in igtsh.I veenr ughttho ttah nomwa ulwdo levo nya nma. |
LEONATO No, nor I neither, but most wonderful that she should so dote on Signor Benedick, whom she hath in all outward behaviors seemed ever to abhor. | ONLOAET I ddint, eerith. Btu how rewofduln taht esh oshudl be so ofnd of ignoirS enBedcik, howm hes has aaslwy paereapd to thea. |
BENEDICK | EDENCIBK (to hesmlfi) Is it pobsilse? Is atht eht wya eht idwn is onglbwi? |
LEONATO By my troth, my lord, I cannot tell what to think of it, but that she loves him with an enraged affection, it is past the infinite of thought. | OELONTA Relaly, my drol, I odnt nwko what to keam of it, ubt esh lsevo ihm whti such a panoiss ttah tis ptsa all danestdiungnr. |
DON PEDRO May be she doth but counterfeit. | NDO DROEP Mayeb sshe usjt rgtdpneein. |
CLAUDIO 85 Faith, like enough. | CIOAULD Yes, tasth etqiu llieky. |
LEONATO O God! Counterfeit? There was never counterfeit of passion came so near the life of passion as she discovers it. | NELOOTA Oh Gdo! iPerngetnd? No one ahs vree afekd isaopns as fyklslulli as hsit, ethn. |
DON PEDRO Why, what effects of passion shows she? | OND DEPOR yWh, atwh sypmsomt of vole edos ehs iextbhi? |
CLAUDIO (aside to LEONATO) Bait the hook well; this fish will bite. | LOIDCUA (npisakge so ttah only LEONATOcan ehar) aiBt the ohko ewll; shti ihsf is ingog to etbi. |
LEONATO 90 What effects, my lord? She will sit youyou heard my daughter tell you how. | OATNOEL What mypstmos, my ldro? hSe wlli evha a oeusaty erdah my ugethadr ltel ouy owh. |
CLAUDIO She did indeed. | DIALOUC Yes, ehs ddi ellt us. |
DON PEDRO How, how I pray you? You amaze me. I would have thought her spirit had been invincible against all assaults of affection. | ODN ROPDE eaPels, slaeep ellt me! hsTi is agmzina. I loduw avhe tghutho hse was einbinvilc astgain ayn aslstau of vloe. |
LEONATO 95 I would have sworn it had, my lord, especially against Benedick. | OEOANTL I ludwo eahv nswro atht, too, my lrdo, lelpaiycse aasgtni iBcdneke. |
BENEDICK (aside) I should think this a gull but that the white-bearded fellow speaks it. Knavery cannot, sure, hide himself in such reverence. | IKDEBCEN (to lfhesim) I duwol ekta ihts as a eokj if het old nma eernwt agsiyn it. hifecisM rsuyel cant be dihing in uhsc a esebcptlaer nma. |
CLAUDIO | LICDUAO (pknseaig so taht lyon DON PEDROcan rhae) eeWv dcetienf hmi! epeK it up. |
DON PEDRO Hath she made her affection known to Benedick? | DON EORPD aHs she oldt ekBcedin how she efsel? |
LEONATO No, and swears she never will. Thats her torment. | OENAOTL No, dan seh wrsase ehs ernev ilwl. hTats athsw iivgdnr reh cryaz. |
CLAUDIO Tis true indeed, so your daughter says. Shall I, says she, that have so oft encountered him with scorn, write to him 105 that I love him? | ICAODLU Its eurt, reoH ysas so. irectaeB sask, oesD it kmea yan sesen to wriet dan lelt ihm I vole hmi wneh I have ylswaa eerttad mih htwi soncr? |
LEONATO This says she now when she is beginning to write to him, for shell be up twenty times a night, and there will she sit in her smock till she have writ a sheet of paper. My daughter tells us all. | NOOLTAE eSh sasy sith as hes bgnsie to ewrit hte erltet. elSlh be gegtnti up ttnywe tmies in a ngthi, gitsitn rehte in ehr spil ltuin hess etrtwin a paeg. My rtdeahug odlt me hvygirente. |
CLAUDIO 110 Now you talk of a sheet of paper, I remember a pretty jest your daughter told. | IOCUDLA Now atht uoy speak of reapp, I meerebrm a yunnf tosyr of rHseo. |
LEONATO Oh, when she had writ it and was reading it over, she found Benedick and Beatrice between the sheet? | OENATLO Oh, oyu anme hwne irtBaece iwesrt a lteetr adn Hroe sees ahtt it ahs eenkcdBi dna iaeetBcr intwert lla voer it? |
CLAUDIO That. | ULCIAOD seY, hsatt eth eon. |
LEONATO 115 O, she tore the letter into a thousand halfpence, railed at herself that she should be so immodest to write to one that she knew would flout her. I measure him, says she, by my own spirit, for I should flout him if he writ to me, yea, though I love him, I should. | TENOLOA Oh, ehs asrte taht teertl tnoi a uoahntds smlal peseci adn rtsaeeb slfhere fro geinb so fadrrwo as to treiw a leettr to a nma esh woksn uwdol kmco erh. I rmepaoc ihm, she ayss, to mylfes, nad I kwno that I udlow mcko mih if he rtewo me cush a eerttl. sYe, nvee gohhut I evlo ihm, I dlowu cokm mhi. |
CLAUDIO 120 Then down upon her knees she falls, weeps, sobs, beats her heart, tears her hair, prays, curses: O sweet Benedick! God give me patience! | UIOCLAD Thne she llasf nwdo to erh eenks, weeps, sbso, ebats rhe tesrba, traes rhe ihra, parys, adn scrseu: Oh eewts kBedienc! odG ivge me tiecpnea! |
LEONATO She doth indeed, my daughter says so, and the ecstasy hath so much overborne her that my daughter is sometime 125 afeared she will do a desperate outrage to herself. It is very true. | OLETNAO eSh idd deedni, my ahgtdrue assy so. heS irwreos hatt rteeacBi is so hgotweovurr htat hse ithmg do slfhere hrma dmoseay. Ist teru. |
DON PEDRO It were good that Benedick knew of it by some other, if she will not discover it. | NOD ODREP If esh ntwo llte ekeBicnd, enosmeo esel hlusod. |
CLAUDIO To what end? He would make but a sport of it and torment 130 the poor lady worse. | LDOICAU ndA hawt ouwld atth ilpochmsca? lHle sjut trnu it otin a oekj nad trtoenm eht oorp maown veen oerm. |
DON PEDRO An he should, it were an alms to hang him. Shes an excellent sweet lady, and, out of all suspicion, she is virtuous. | DNO DOREP If he ddi ttha, it wlduo be a aaibtlrche dede to hagn him. Sseh an teelxcnel, swete wmoan, nda htrees no tudbo atht seh is ovturius. |
CLAUDIO And she is exceeding wise. | IAUOLDC dnA she is yrev mastr. |
DON PEDRO 135 In every thing but in loving Benedick. | NOD PREOD Eetpcx ofr eht tafc tath esh selvo cdekneBi. |
LEONATO Oh, my lord, wisdom and blood combating in so tender a body, we have ten proofs to one that blood hath the victory. I am sorry for her, as I have just cause, being her uncle and her guardian. | TONAOEL Oh, my drlo, wenh iowsmd adn iopnass era in eon obyd, its nte to one atth the nsiopas wlli inw. I am sryro fro rhe, as I hsdlou be, cneis I am btoh ehr neclu nad reh auangrid. |
DON PEDRO 140 I would she had bestowed this dotage on me. I would have daffed all other respects and made her half myself. I pray you tell Benedick of it and hear what he will say. | ODN DOEPR I whsi hse eerw in velo tiwh me tdnsiae. I uwold ahve htworn aywa lla tehro tordnasocsinie dan mead rhe my feiw. eelsPa, ltel edkiBenc autbo her nfiesegl dna see awth he hsa to say. |
LEONATO Were it good, think you? | OOAENTL Is htat a gdoo daie, do uyo iknth? |
CLAUDIO Hero thinks surely she will die, for she says she will die if he 145 love her not, and she will die ere she make her love known, and she will die if he woo her rather than she will bate one breath of her accustomed crossness. | DAIULCO oeHr knhits iBetreca lliw ruyesl dei, rfo esh says sellh edi if he noestd oelv hre, nda htat lsehl eid fobere she leslt mhi, dan hlels die if he oows reh dan shse adem to lodh back vene oen of hre sulau ulitnss. |
DON PEDRO She doth well. If she should make tender of her love, tis very possible hell scorn it, for the man, as you know all, 150 hath a contemptible spirit. | NDO DREPO hesS brpoyabl right. If hse effosr him ehr leov, its yver seposbil atth hell ncsro it, eicns, as we all know, he dents to be totuopcusnme. |
CLAUDIO He is a very proper man. | OLCAUID Hes a yrve eprorp nam. |
DON PEDRO He hath indeed a good outward happiness. | DNO DPORE eddnIe, he is good-koigonl nda eriscra lismfhe llew. |
CLAUDIO Before God, and in my mind, very wise. | DOUALIC Adn I awser to oGd hse vrey mtsra. |
DON PEDRO He doth indeed show some sparks that are like wit. | NDO EDOPR He osde dieedn whso parsks of genhotmsi ikle iwt. |
CLAUDIO 155 And I take him to be valiant. | ADUOCIL dnA I bevelie mih to be vbera. |
DON PEDRO As Hector, I assure you, and in the managing of quarrels you may say he is wise, for either he avoids them with great discretion or undertakes them with a most Christian-like fear. | DNO REPDO As arveb as erocHtroHtec wsa a orTajn wroriar, neeydgrla ofr hsi bayevrr. |
LEONATO 160 If he do fear God, he must necessarily keep peace. If he break the peace, he ought to enter into a quarrel with fear and trembling. | OTALOEN If he erafs God, he sumt lncsreieays peke hte pacee. If he rabkse het cepea, he hguto to eertn itno a aqurrle twhi rfae dna lrnetigmb. |
DON PEDRO And so will he do, for the man doth fear God, howsoever it seems not in him by some large jests he will make. Well, I 165 am sorry for your niece. Shall we go seek Benedick and tell him of her love? | DON ORDEP dAn hell do htat, uescaeb she a odG-frngaie amn, enev hgutoh sih nojgki mkeas it smee wosrethie. Well, Im yosrr fro ryou eienc. hduoSl we go idfn dkBnceei dan tlel hmi btaou steiraBce oelv? |
CLAUDIO Never tell him, my lord, let her wear it out with good counsel. | DLACUOI No, tdon ever etll ihm, my dolr. Lte reh egt voer it, tiwh teh phle of dgoo ecavdi. |
LEONATO Nay, thats impossible. She may wear her heart out first. | LTNAOEO No, tsath bsspliimoe. eHr raeth liwl akreb rfsit. |
DON PEDRO 170 Well, we will hear further of it by your daughter. Let it cool the while. I love Benedick well, and I could wish he would modestly examine himself to see how much he is unworthy so good a lady. | ODN DRPEO lWle, ewll ahre oerm butoa it omrf ryou thaeudrg. tLe it tis orf a eilwh. I am yerv dnfo of kncBdeei, nad I tsju iwsh he oluwd aetk a kolo at fleshmi nad rielzea hwo lnuyafir seh niaegttr iths odog mawon. |
LEONATO My lord, will you walk? Dinner is ready. | LNOAOET My rdlo, lwil you mceo hwit me? nnDier is adeyr. |
CLAUDIO upon this, I will never trust my expectation. | ACOIDUL (kgsenipa so taht onyl OND PEDROand OAONLTE cna aehr) If he esdton allf in oelv thwi her now, Ill evern tsrtu my tiniituno gaina. |
DON PEDRO (aside to LEONATO) Let there be the same net spread for her, and that must your daughter and her gentlewomen carry. The sport will be when they hold one an opinion of I would see, which will be merely a dumb show. Let us send her to call him in to dinner. | NDO RODPE (gpaeisnk so htat olyn LEONATOcan ahre) eTh saem rapt tusm be set orf reh; thast ryuo srhauedtg and asetvrsn obj. eTh lear fnu wlli be ehwn yhet thob eveelbi the rhoet to be in voel, ohitutw yan of it eginb uert. I tnac aitw to ctawh atht rlmlaatdi be a mntaeipmo, ncies hbto of hemt liwl be tltlyao ehlcesspse! tsLe esnd caerBtie to lcla icdeBken in to drnnei |
Exeunt DON PEDRO ,CLAUDIO , and LEONATO | enovEyer cetxep DKBCINEE tsxei. |
BENEDICK (coming forward) This can be no trick. The conference was sadly borne; they have the truth of this from Hero; they 185 seem to pity the lady. It seems her affections have their full bent. Love me? Why, it must be requited! I hear how I am censured. They sy I will bear myself proudly if I perceive the love come from her. They say, too, that she will rather die than give any sign of affection. I did never think to 190 marry. I must not seem proud. Happy are they that hear their detractions and can put them to mending. They say the lady is fair; tis a truth, I can bear them witness. And virtuous; tis so, I cannot reprove it. And wise, but for loving me; by my troth, it is no addition to her wit, nor no 195 great argument of her folly, for I will be horribly in love with her! I may chance have some odd quirks and remnants of wit broken on me because I have railed so long against marriage, but doth not the appetite alter? A man loves the meat in his youth that he cannot endure in his age. Shall 200 quips and sentences and these paper bullets of the brain awe a man from the career of his humor? No! The world must be peopled. When I said I would die a bachelor, I did not think I should live till I were married. Here comes Beatrice. By this day, shes a fair lady. I do spy 205 some marks of love in her. | DCBEKENI (cgnmio ofrardw) Tsih ntca be a cirtk. eTyh keops whit tgrae neiorsessus, nda thye ehav osrHe oeinttysm. yhTe esme to yitp eht lday. It esmes reh lveo is htrdtesce to het tmlii. ehS sevlo me? eWll, ttah loev mstu be eduretrn! I erha ohw Im criecitdzi. eyhT ysa lIl be mgsu if I dfni uot hes evlso me. Thye olsa ays hdes ahtrre dei nhat vige ayn gsni of rhe lfgseien. I evern tuthhog Id rraym. I tacn aerpap to be oudpr. eepPlo who desocirv hreit sualtf nad nac nhet cahegn meht are lykcu needdi. hyeT say the aldy is fuuelaitb; its etur, vIe nsee it smeylf. dnA vtuoisur; taths erut, I cnat sreidovp ttha. nAd tmasr, cpetex hatt hse oevls me. hatT may ont be nay froop of her nleeetcgnili, but I awser it wton be ncdeieve of her uifytirpodts Im gnoig to be ibrrohly in loev htwi hre! polPee htgim eetas me rhee nad rteeh, ecnis I kadcatet aaimgrer rfo so glon. utB dotn tsstae hacegn? A nam nac loev a idhs whne he is oygnu htta he seath henw he rtusn dol. Wlli uqspi nad crleve ekrsmra dna aicsntgh wirtten sdwro kepe a nam rmof ggittne thwa hsi raeht esdirse? No! The orwdl ndsee to be ldoppatue. Wneh I disa ttha Id dei as a cbhrolae, I tsju enatm that I idtdn knthi Id evil uintl I tog mirared. Hree osemc rieeBtca. By dGo! Shse a uteliuabf dlay. I thkin I sesne emos ingss of oelv in hre. |
Enter BEATRICE | ECTAEBRI nerest. |
BEATRICE Against my will, I am sent to bid you come in to dinner. | RTECBIAE stgAina my wlli, vIe nebe dlto to rbing yuo in to ndrnie. |
BENEDICK Fair Beatrice, I thank you for your pains. | EBDIKNEC yeLlvo ircBtaee, I ktnah you fro inktag hte npsai to ltel me hatt. |
BEATRICE I took no more pains for those thanks than you take pains to thank me. If it had been painful, I would not have come. | ETRIEBAC I tdnid aekt yna emro asipn gnginbri shti esesmga nhta uoy took psnai in hgnnaitk me. If hte job had nbee lipfuna, I odwlu not vahe meco. |
BENEDICK 210 You take pleasure then in the message? | IDBEKCNE So you ookt epareslu in nbiinggr me hsti esagsem? |
BEATRICE Yea, just so much as you may take upon a knifes point and choke a daw withal. You have no stomach, Signior. Fare you well. | BCRETEAI Yes, as humc apreeuls as noe mtgih keat in nigockh a rbdi at tekiinfonp. oYu dont nwta to tea, ris? doGbeoy, hnte. |
Exit | eSh ietsx. |
BENEDICK Ha! Against my will I am sent to bid you come in to pains for those thanks than you took pains to thank me. Thats as much as to say, Any pains that I take for you is as easy as thanks. If I do not take pity of her, I am a villain. If I do not love her, I am a Jew. I will go get her picture. | DNEEIKCB Ha! Antagis my lilw, evI nebe tlod to rnigb yuo in to ennird. serTeh a edulbo gainnme in atth. I idntd kate yan eomr sanip ngnbgrii hits egsesma hatn oyu toko apins in khtaning me. sThta klie ainsyg, Ayn ihngt I do ofr you is as yesa as ngiasy thakn ouy. If thsi dotnes oemv me to ktea ypit on ehr, Im a orblrieh nosper. If I nodt evlo rhe, Im tlemcyelop radh-heaedtriAgndrcco to itna-ciSimet reyestetspo, wJes erew epospsdu to be dahr-adterhe dan alckngi a esens of acirhyt. |
Exit | He sexit. |
Original Text | Modern Text |
Enter BENEDICK | CNEBKDIE eernst. |
BENEDICK Boy! | EIBKCEND Byo! |
Enter BOY | A YBO setern. |
BOY Signior? | OBY Yse iogSinr? |
BENEDICK In my chamber window lies a book. Bring it hither to me in the orchard. | IECNKEDB In my oobemrd iwdonw rhete is a koob. Go teg it dan irngb it to me rhee in teh carrhod. |
BOY 5 I am here already, sir. | YOB Im dalyrae reeh, ris. |
BENEDICK I know that, but I would have thee hence and here again. | NEIEBCKD I ees that ouy era herehTe ybo seanm stI as dogo as onde, btu ckdieneB plays as if he asetk het ybo ytairelll. |
Exit BOY | heT BOY xstie. |
I do much wonder that one man, seeing how much another man is a fool when he dedicates his behaviors to love, will, after he hath laughed at such shallow follies in others, and such a man is Claudio. I have known when there was no music with him but the drum and the fife, and now had he rather hear the tabor and the pipe. I have known when he would have walked ten mile afoot to see a good armor, and 15 now will he lie ten nights awake carving the fashion of a new doublet. He was wont to speak plain and to the purpose, like an honest man and a soldier, and now is he turned orthography; his words are a very fantastical banquet, just so many strange dishes. May I be so converted and see with 20 these eyes? I cannot tell; I think not. | Im dmaaez ahtt a anm, aetrf gntwachi crmnaeo nrut tnaoher mna tnoi a oolf dna gungliha at that nam, nac tnur thirg uodran dan boemec het tgnih hes oscenrd. hatsT teh inkd of mna auldiCo is. I wkne imh ehnw he istedenl to gonntih tub hte mrltiyia rmud nad feif; own he lowud erathr ehar teh eewst adn nreedif siucm of eth barot nad piep. I kenw mih hwen he elwuvdo aewldk tne mlsei to ees a wlle-daercft itus of aorrm; won he npssde net isgnht kaawe in ihs oorm gdsginien mfsilhe a ncfay ewn ckaetj. He sued to seakp ilnlapy adn to het oitpn, ikel an ohaeonrlb nma adn edilros; now ihs sehcep is beatreola and ewyfrol. His wdsor aer keil a asmouluicr eqnatbu, lluf of aegsntr new dsehsi. lWli I be negcadh lkie thta, and see the wlodr huhortg a rovlse eeys? Im ton urse, tbu I ndto htkni so. |
I will not be sworn but love may transform me to an oyster, but Ill take my oath on it, till he have made an oyster of me, he shall never make me such a fool. One woman is fair, yet I am well; another is wise, yet I am well; another virtuous, 25 yet I am well; but till all graces be in one woman, one woman shall not come in my grace. Rich she shall be, thats certain; wise, or Ill none; virtuous, or Ill never cheapen her; fair, or Ill ever look on her; mild, or come not near me; noble, or not I for an angel; of good discourse, an 30 excellent musician, and her hair shall be of what color it please God. Ha! The Prince and Monsieur Love! I will hide me in the arbor. | I tcna mpisore ttah eovl otwn sanomtrfr me, tub I nac rsieopm yuo siht: nulit I ytrlu lfal in lveo, a manwo lilw enevr mkea me tca elki hcsu a loof. A aelutbuif wmano eocsm laong, ubt Im nemouvd. A iwes mnoaw utnrs up, ubt Im emvnduo. A otursvui mwano parespa, but Im nouevmd. I uefser to flal in oelv tinul lla tereh seqiulati etinu in a lsiegn nmoaw. hSe mtsu be cirh, ctiyalner, dna amtsr, or llI hvae gntniho to do tiwh erh. heS sah to be iuosturv, or lIl enerv ibd on reh; utaubflei, or I otwn otrbhe to lkoo at erh. dlMi-eaendmnr, or seel she hudosl tasy ywaa mrof me. lNeob, or I nowt have rhe neve if sesh an elagn. heS stum be well pnsoek, an neeelclxt micnsuia, dna hre iarh ulhosd ellweb, I ospeusp teh roolc etsond temart. Ha! Lkoo, its teh reciPn and Mr. veLo. llI iehd in the abror. |
He hides | He dshei. |
Enter DON PEDRO ,CLAUDIO , and LEONATO , andBALTHASAR with music | DON EDRPO , DOUCLAI , nad TALONOE tnree. ALABTHSAR etnser wthi csimu. |
DON PEDRO Come, shall we hear this music? | DON OPRED lWel, suohld we ehra moes mucsi? |
CLAUDIO Yea, my good lord. How still the evening is, 35 As hushed on purpose to grace harmony! | CLIDAUO seY, my rodl. tLsein to ohw tquie eht evnngei is, as if sit fouesyrllupp sgttnei eht tgesa orf a gosn. |
DON PEDRO (aside to CLAUDIO) See you where Benedick hath hid himself? | NOD EDPRO (enpiksag so that ynlo CLAUDIOcan reha) Do oyu see wrehe nBicdeke is hingid? |
CLAUDIO (aside to DON PEDRO) O, very well, my lord. The music ended, 40 Well fit the kid-fox with a pennyworth. | CLUIOAD (agskepni so htta noyl ODN PEDROcan aehr) eYs, evyr wlle, my dlor. Onec teh csumi ash ednde, well eivg hmi omre nath he adiaebngr rfo. |
DON PEDRO Come, Balthasar, well hear that song again. | DNO PRODE Cmoe on, lrathsBaa, lste eahr that gnos ianag. |
BALTHASAR O, good my lord, tax not so bad a voice To slander music anymore than once. | LABARSTAH Oh, my ogod rldo, ndot aemk me siunlt imsuc gnaai hwti my waulf sngiing. |
DON PEDRO It is the witness still of excellency 45 To put a strange face on his own perfection. I pray thee, sing, and let me woo no more. | NOD EDPOR Yuo acn ltle an itatsr is nextceell nhwe he needsi ish now etnfcipreo. Peales, ings orf us; tond emak me oow ouy earmony! |
BALTHASAR Because you talk of wooing, I will sing, Since many a wooer doth commence his suit To her he thinks not worthy, yet he woos, 50 Yet will he swear he loves. | TBHAARASL neSic oyu put it atth yaw, Ill sign. oueYr ilke a situro owh rtsocu a onmwa iseienylcrn, rwesngai that he voles erh neve ouhtgh he yrllea stedon fidn hre yortwh. |
DON PEDRO Nay, pray thee, come, Or, if thou wilt hold longer argument, Do it in notes. | OND DPORE eCom on, selepa ngis. If dyou leik to nteociun sthi sdcossnuii, at lesat do so thwi msciu. |
BALTHASAR Note this before my notes: Theres not a note of mine thats worth the noting. | ARLTBSHAA suJt nkow htis fbeoer I igben: I ctna yapl a slengi onte hsatt ytrwoh of tneo. |
DON PEDRO Why, these are very crotchets that he speaks! 55 Note notes, forsooth, and nothing. | NDO DREPO nsieLt to imh pgnkiesa in etrqaur tesno! Gte on ihwt oyur neot-ilyganp wno. |
Music plays | isuMc yalsp. |
BENEDICK (aside) Now, divine air! Now is his soul ravished. Is it not strange that sheeps guts should hale souls out of mens bodies? Well, a horn for my money, when alls done. | BCNKEEID (to msfhlie) tTah scuim tums be ienvdi, sceubae heitr oluss have nebe ettacpivad. tIsn it tngsrea taht sstgnri aedm of pseesh usgt ear blaaepc of rnadigw smen sluos uot of hiert sdobei? ellW, Id rreaht nesitl to a inpal dlo unitnhg hrno thna tish uscim, nwhe lal is dais and edon. |
BALTHASAR (singing) Sigh no more, ladies, sigh no more, Men were deceivers ever, One foot in sea and one on shore, To one thing constant never. Then sigh not so, but let them go, And be you blithe and bonny, Converting all your sounds of woe Into Hey, nonny nonny. Sing no more ditties, sing no mo Of dumps so dull and heavy. The fraud of men was ever so, Since summer first was leavy. Then sigh not so, but let them go And be you blithe and bonny, Converting all your sounds of woe Into Hey, nonny nonny. | RHATSALAB (sginign) Dton cyr naormye, asdeli, dnto ycr nromyea Mne vahe lsaawy enbe deceivers, neO ooft on a ihsp adn noe on het shore, reveN otdveed to anything. So ondt yrc iekl htta, usjt tel ehtm go nAd be phypa nda eefaercr forever, gnrinTu lal yrou dsa sdousn noradu nWhe yuo igns yeH, nynon onnyn instead. toDn igns mero asd gonss utoAb eibgn dnow in eht smudp orF men heav enbe ittginommc tish idnk of dafru revE nesic hte irfts musrem eetrs had leaves. So ondt cyr ilek that, just lte them go And be pyhpa nda rcreeafe forever, ugirnTn lal ryou sad suonds rudano henW you sgni Hey, nnnyo ynnon instead. |
DON PEDRO 60 By my troth, a good song. | DON EODPR Tatsh a doog nsgo. |
BALTHASAR And an ill singer, my lord. | ATHRBASLA Adn a bad sgnrie, my rold. |
DON PEDRO Ha, no, no, faith, thou singst well enough for a shift. | OND PEROD Ha! No, no, aelylr, rouy eiocv is odgo hngueo in a icnhp. |
BENEDICK (aside) An he had been a dog that should have howled thus, they would have hanged him. And I pray God his bad voice 65 bode no mischief. I had as lief have heard the night raven, come what plague could have come after it. | BCDNEEIK (to hlmsife) If a gdo ahd ewldho ielk htta, I wodul vaeh ugnh it. I epoh his lhoirber gsgnini tdsnoe evah nya ill tsceeff. I lveduwo rtehar inlesdte to hte hignt vaner ecsrech, eevn if teh isbdr isneo sedo geiv me eht pglaeu, as hyte asy it wlli. |
DON PEDRO Yea, marry, dost thou hear, Balthasar? I pray thee, get us some excellent music, for tomorrow night we would have it at the Lady Heros chamber window | NOD REPDO esY, do uoy rhae me, athraaslB? eaePsl, tge esmo lclenexet sicmu, eabsuec rotrwoom we wnat to eaedrens Lday rHoe at her morboed nowwid. |
BALTHASAR 70 The best I can, my lord. | HARTABSLA llI do het etbs I anc, my lodr. |
DON PEDRO Do so. Farewell. | ODN PROED seePal do. oGodbey. |
Exit BALTHASAR | ASHBLTARA isxte. |
Come hither, Leonato. What was it you told me of today, that your niece Beatrice was in love with Signor Benedick? | omeC heer, etnooLa. ahtW aws it htta uoy lotd me dyoathtat yruo eeinc eaBtrice was in olev ihwt oSnrigi dikcneBe? |
CLAUDIO Oh, ay. (aside to DON PEDRO) Stalk on, stalk on; the fowl 75 sits.I did never think that lady would have loved any man. | DLACOUI Oh sey. (aisenpkg so ahtt yoln ODN DPERO can hrea) Go on, kepe aignwlk: ruo yepr is in igtsh.I veenr ughttho ttah nomwa ulwdo levo nya nma. |
LEONATO No, nor I neither, but most wonderful that she should so dote on Signor Benedick, whom she hath in all outward behaviors seemed ever to abhor. | ONLOAET I ddint, eerith. Btu how rewofduln taht esh oshudl be so ofnd of ignoirS enBedcik, howm hes has aaslwy paereapd to thea. |
BENEDICK | EDENCIBK (to hesmlfi) Is it pobsilse? Is atht eht wya eht idwn is onglbwi? |
LEONATO By my troth, my lord, I cannot tell what to think of it, but that she loves him with an enraged affection, it is past the infinite of thought. | OELONTA Relaly, my drol, I odnt nwko what to keam of it, ubt esh lsevo ihm whti such a panoiss ttah tis ptsa all danestdiungnr. |
DON PEDRO May be she doth but counterfeit. | NDO DROEP Mayeb sshe usjt rgtdpneein. |
CLAUDIO 85 Faith, like enough. | CIOAULD Yes, tasth etqiu llieky. |
LEONATO O God! Counterfeit? There was never counterfeit of passion came so near the life of passion as she discovers it. | NELOOTA Oh Gdo! iPerngetnd? No one ahs vree afekd isaopns as fyklslulli as hsit, ethn. |
DON PEDRO Why, what effects of passion shows she? | OND DEPOR yWh, atwh sypmsomt of vole edos ehs iextbhi? |
CLAUDIO (aside to LEONATO) Bait the hook well; this fish will bite. | LOIDCUA (npisakge so ttah only LEONATOcan ehar) aiBt the ohko ewll; shti ihsf is ingog to etbi. |
LEONATO 90 What effects, my lord? She will sit youyou heard my daughter tell you how. | OATNOEL What mypstmos, my ldro? hSe wlli evha a oeusaty erdah my ugethadr ltel ouy owh. |
CLAUDIO She did indeed. | DIALOUC Yes, ehs ddi ellt us. |
DON PEDRO How, how I pray you? You amaze me. I would have thought her spirit had been invincible against all assaults of affection. | ODN ROPDE eaPels, slaeep ellt me! hsTi is agmzina. I loduw avhe tghutho hse was einbinvilc astgain ayn aslstau of vloe. |
LEONATO 95 I would have sworn it had, my lord, especially against Benedick. | OEOANTL I ludwo eahv nswro atht, too, my lrdo, lelpaiycse aasgtni iBcdneke. |
BENEDICK (aside) I should think this a gull but that the white-bearded fellow speaks it. Knavery cannot, sure, hide himself in such reverence. | IKDEBCEN (to lfhesim) I duwol ekta ihts as a eokj if het old nma eernwt agsiyn it. hifecisM rsuyel cant be dihing in uhsc a esebcptlaer nma. |
CLAUDIO | LICDUAO (pknseaig so taht lyon DON PEDROcan rhae) eeWv dcetienf hmi! epeK it up. |
DON PEDRO Hath she made her affection known to Benedick? | DON EORPD aHs she oldt ekBcedin how she efsel? |
LEONATO No, and swears she never will. Thats her torment. | OENAOTL No, dan seh wrsase ehs ernev ilwl. hTats athsw iivgdnr reh cryaz. |
CLAUDIO Tis true indeed, so your daughter says. Shall I, says she, that have so oft encountered him with scorn, write to him 105 that I love him? | ICAODLU Its eurt, reoH ysas so. irectaeB sask, oesD it kmea yan sesen to wriet dan lelt ihm I vole hmi wneh I have ylswaa eerttad mih htwi soncr? |
LEONATO This says she now when she is beginning to write to him, for shell be up twenty times a night, and there will she sit in her smock till she have writ a sheet of paper. My daughter tells us all. | NOOLTAE eSh sasy sith as hes bgnsie to ewrit hte erltet. elSlh be gegtnti up ttnywe tmies in a ngthi, gitsitn rehte in ehr spil ltuin hess etrtwin a paeg. My rtdeahug odlt me hvygirente. |
CLAUDIO 110 Now you talk of a sheet of paper, I remember a pretty jest your daughter told. | IOCUDLA Now atht uoy speak of reapp, I meerebrm a yunnf tosyr of rHseo. |
LEONATO Oh, when she had writ it and was reading it over, she found Benedick and Beatrice between the sheet? | OENATLO Oh, oyu anme hwne irtBaece iwesrt a lteetr adn Hroe sees ahtt it ahs eenkcdBi dna iaeetBcr intwert lla voer it? |
CLAUDIO That. | ULCIAOD seY, hsatt eth eon. |
LEONATO 115 O, she tore the letter into a thousand halfpence, railed at herself that she should be so immodest to write to one that she knew would flout her. I measure him, says she, by my own spirit, for I should flout him if he writ to me, yea, though I love him, I should. | TENOLOA Oh, ehs asrte taht teertl tnoi a uoahntds smlal peseci adn rtsaeeb slfhere fro geinb so fadrrwo as to treiw a leettr to a nma esh woksn uwdol kmco erh. I rmepaoc ihm, she ayss, to mylfes, nad I kwno that I udlow mcko mih if he rtewo me cush a eerttl. sYe, nvee gohhut I evlo ihm, I dlowu cokm mhi. |
CLAUDIO 120 Then down upon her knees she falls, weeps, sobs, beats her heart, tears her hair, prays, curses: O sweet Benedick! God give me patience! | UIOCLAD Thne she llasf nwdo to erh eenks, weeps, sbso, ebats rhe tesrba, traes rhe ihra, parys, adn scrseu: Oh eewts kBedienc! odG ivge me tiecpnea! |
LEONATO She doth indeed, my daughter says so, and the ecstasy hath so much overborne her that my daughter is sometime 125 afeared she will do a desperate outrage to herself. It is very true. | OLETNAO eSh idd deedni, my ahgtdrue assy so. heS irwreos hatt rteeacBi is so hgotweovurr htat hse ithmg do slfhere hrma dmoseay. Ist teru. |
DON PEDRO It were good that Benedick knew of it by some other, if she will not discover it. | NOD ODREP If esh ntwo llte ekeBicnd, enosmeo esel hlusod. |
CLAUDIO To what end? He would make but a sport of it and torment 130 the poor lady worse. | LDOICAU ndA hawt ouwld atth ilpochmsca? lHle sjut trnu it otin a oekj nad trtoenm eht oorp maown veen oerm. |
DON PEDRO An he should, it were an alms to hang him. Shes an excellent sweet lady, and, out of all suspicion, she is virtuous. | DNO DOREP If he ddi ttha, it wlduo be a aaibtlrche dede to hagn him. Sseh an teelxcnel, swete wmoan, nda htrees no tudbo atht seh is ovturius. |
CLAUDIO And she is exceeding wise. | IAUOLDC dnA she is yrev mastr. |
DON PEDRO 135 In every thing but in loving Benedick. | NOD PREOD Eetpcx ofr eht tafc tath esh selvo cdekneBi. |
LEONATO Oh, my lord, wisdom and blood combating in so tender a body, we have ten proofs to one that blood hath the victory. I am sorry for her, as I have just cause, being her uncle and her guardian. | TONAOEL Oh, my drlo, wenh iowsmd adn iopnass era in eon obyd, its nte to one atth the nsiopas wlli inw. I am sryro fro rhe, as I hsdlou be, cneis I am btoh ehr neclu nad reh auangrid. |
DON PEDRO 140 I would she had bestowed this dotage on me. I would have daffed all other respects and made her half myself. I pray you tell Benedick of it and hear what he will say. | ODN DOEPR I whsi hse eerw in velo tiwh me tdnsiae. I uwold ahve htworn aywa lla tehro tordnasocsinie dan mead rhe my feiw. eelsPa, ltel edkiBenc autbo her nfiesegl dna see awth he hsa to say. |
LEONATO Were it good, think you? | OOAENTL Is htat a gdoo daie, do uyo iknth? |
CLAUDIO Hero thinks surely she will die, for she says she will die if he 145 love her not, and she will die ere she make her love known, and she will die if he woo her rather than she will bate one breath of her accustomed crossness. | DAIULCO oeHr knhits iBetreca lliw ruyesl dei, rfo esh says sellh edi if he noestd oelv hre, nda htat lsehl eid fobere she leslt mhi, dan hlels die if he oows reh dan shse adem to lodh back vene oen of hre sulau ulitnss. |
DON PEDRO She doth well. If she should make tender of her love, tis very possible hell scorn it, for the man, as you know all, 150 hath a contemptible spirit. | NDO DREPO hesS brpoyabl right. If hse effosr him ehr leov, its yver seposbil atth hell ncsro it, eicns, as we all know, he dents to be totuopcusnme. |
CLAUDIO He is a very proper man. | OLCAUID Hes a yrve eprorp nam. |
DON PEDRO He hath indeed a good outward happiness. | DNO DPORE eddnIe, he is good-koigonl nda eriscra lismfhe llew. |
CLAUDIO Before God, and in my mind, very wise. | DOUALIC Adn I awser to oGd hse vrey mtsra. |
DON PEDRO He doth indeed show some sparks that are like wit. | NDO EDOPR He osde dieedn whso parsks of genhotmsi ikle iwt. |
CLAUDIO 155 And I take him to be valiant. | ADUOCIL dnA I bevelie mih to be vbera. |
DON PEDRO As Hector, I assure you, and in the managing of quarrels you may say he is wise, for either he avoids them with great discretion or undertakes them with a most Christian-like fear. | DNO REPDO As arveb as erocHtroHtec wsa a orTajn wroriar, neeydgrla ofr hsi bayevrr. |
LEONATO 160 If he do fear God, he must necessarily keep peace. If he break the peace, he ought to enter into a quarrel with fear and trembling. | OTALOEN If he erafs God, he sumt lncsreieays peke hte pacee. If he rabkse het cepea, he hguto to eertn itno a aqurrle twhi rfae dna lrnetigmb. |
DON PEDRO And so will he do, for the man doth fear God, howsoever it seems not in him by some large jests he will make. Well, I 165 am sorry for your niece. Shall we go seek Benedick and tell him of her love? | DON ORDEP dAn hell do htat, uescaeb she a odG-frngaie amn, enev hgutoh sih nojgki mkeas it smee wosrethie. Well, Im yosrr fro ryou eienc. hduoSl we go idfn dkBnceei dan tlel hmi btaou steiraBce oelv? |
CLAUDIO Never tell him, my lord, let her wear it out with good counsel. | DLACUOI No, tdon ever etll ihm, my dolr. Lte reh egt voer it, tiwh teh phle of dgoo ecavdi. |
LEONATO Nay, thats impossible. She may wear her heart out first. | LTNAOEO No, tsath bsspliimoe. eHr raeth liwl akreb rfsit. |
DON PEDRO 170 Well, we will hear further of it by your daughter. Let it cool the while. I love Benedick well, and I could wish he would modestly examine himself to see how much he is unworthy so good a lady. | ODN DRPEO lWle, ewll ahre oerm butoa it omrf ryou thaeudrg. tLe it tis orf a eilwh. I am yerv dnfo of kncBdeei, nad I tsju iwsh he oluwd aetk a kolo at fleshmi nad rielzea hwo lnuyafir seh niaegttr iths odog mawon. |
LEONATO My lord, will you walk? Dinner is ready. | LNOAOET My rdlo, lwil you mceo hwit me? nnDier is adeyr. |
CLAUDIO upon this, I will never trust my expectation. | ACOIDUL (kgsenipa so taht onyl OND PEDROand OAONLTE cna aehr) If he esdton allf in oelv thwi her now, Ill evern tsrtu my tiniituno gaina. |
DON PEDRO (aside to LEONATO) Let there be the same net spread for her, and that must your daughter and her gentlewomen carry. The sport will be when they hold one an opinion of I would see, which will be merely a dumb show. Let us send her to call him in to dinner. | NDO RODPE (gpaeisnk so htat olyn LEONATOcan ahre) eTh saem rapt tusm be set orf reh; thast ryuo srhauedtg and asetvrsn obj. eTh lear fnu wlli be ehwn yhet thob eveelbi the rhoet to be in voel, ohitutw yan of it eginb uert. I tnac aitw to ctawh atht rlmlaatdi be a mntaeipmo, ncies hbto of hemt liwl be tltlyao ehlcesspse! tsLe esnd caerBtie to lcla icdeBken in to drnnei |
Exeunt DON PEDRO ,CLAUDIO , and LEONATO | enovEyer cetxep DKBCINEE tsxei. |
BENEDICK (coming forward) This can be no trick. The conference was sadly borne; they have the truth of this from Hero; they 185 seem to pity the lady. It seems her affections have their full bent. Love me? Why, it must be requited! I hear how I am censured. They sy I will bear myself proudly if I perceive the love come from her. They say, too, that she will rather die than give any sign of affection. I did never think to 190 marry. I must not seem proud. Happy are they that hear their detractions and can put them to mending. They say the lady is fair; tis a truth, I can bear them witness. And virtuous; tis so, I cannot reprove it. And wise, but for loving me; by my troth, it is no addition to her wit, nor no 195 great argument of her folly, for I will be horribly in love with her! I may chance have some odd quirks and remnants of wit broken on me because I have railed so long against marriage, but doth not the appetite alter? A man loves the meat in his youth that he cannot endure in his age. Shall 200 quips and sentences and these paper bullets of the brain awe a man from the career of his humor? No! The world must be peopled. When I said I would die a bachelor, I did not think I should live till I were married. Here comes Beatrice. By this day, shes a fair lady. I do spy 205 some marks of love in her. | DCBEKENI (cgnmio ofrardw) Tsih ntca be a cirtk. eTyh keops whit tgrae neiorsessus, nda thye ehav osrHe oeinttysm. yhTe esme to yitp eht lday. It esmes reh lveo is htrdtesce to het tmlii. ehS sevlo me? eWll, ttah loev mstu be eduretrn! I erha ohw Im criecitdzi. eyhT ysa lIl be mgsu if I dfni uot hes evlso me. Thye olsa ays hdes ahtrre dei nhat vige ayn gsni of rhe lfgseien. I evern tuthhog Id rraym. I tacn aerpap to be oudpr. eepPlo who desocirv hreit sualtf nad nac nhet cahegn meht are lykcu needdi. hyeT say the aldy is fuuelaitb; its etur, vIe nsee it smeylf. dnA vtuoisur; taths erut, I cnat sreidovp ttha. nAd tmasr, cpetex hatt hse oevls me. hatT may ont be nay froop of her nleeetcgnili, but I awser it wton be ncdeieve of her uifytirpodts Im gnoig to be ibrrohly in loev htwi hre! polPee htgim eetas me rhee nad rteeh, ecnis I kadcatet aaimgrer rfo so glon. utB dotn tsstae hacegn? A nam nac loev a idhs whne he is oygnu htta he seath henw he rtusn dol. Wlli uqspi nad crleve ekrsmra dna aicsntgh wirtten sdwro kepe a nam rmof ggittne thwa hsi raeht esdirse? No! The orwdl ndsee to be ldoppatue. Wneh I disa ttha Id dei as a cbhrolae, I tsju enatm that I idtdn knthi Id evil uintl I tog mirared. Hree osemc rieeBtca. By dGo! Shse a uteliuabf dlay. I thkin I sesne emos ingss of oelv in hre. |
Enter BEATRICE | ECTAEBRI nerest. |
BEATRICE Against my will, I am sent to bid you come in to dinner. | RTECBIAE stgAina my wlli, vIe nebe dlto to rbing yuo in to ndrnie. |
BENEDICK Fair Beatrice, I thank you for your pains. | EBDIKNEC yeLlvo ircBtaee, I ktnah you fro inktag hte npsai to ltel me hatt. |
BEATRICE I took no more pains for those thanks than you take pains to thank me. If it had been painful, I would not have come. | ETRIEBAC I tdnid aekt yna emro asipn gnginbri shti esesmga nhta uoy took psnai in hgnnaitk me. If hte job had nbee lipfuna, I odwlu not vahe meco. |
BENEDICK 210 You take pleasure then in the message? | IDBEKCNE So you ookt epareslu in nbiinggr me hsti esagsem? |
BEATRICE Yea, just so much as you may take upon a knifes point and choke a daw withal. You have no stomach, Signior. Fare you well. | BCRETEAI Yes, as humc apreeuls as noe mtgih keat in nigockh a rbdi at tekiinfonp. oYu dont nwta to tea, ris? doGbeoy, hnte. |
Exit | eSh ietsx. |
BENEDICK Ha! Against my will I am sent to bid you come in to pains for those thanks than you took pains to thank me. Thats as much as to say, Any pains that I take for you is as easy as thanks. If I do not take pity of her, I am a villain. If I do not love her, I am a Jew. I will go get her picture. | DNEEIKCB Ha! Antagis my lilw, evI nebe tlod to rnigb yuo in to ennird. serTeh a edulbo gainnme in atth. I idntd kate yan eomr sanip ngnbgrii hits egsesma hatn oyu toko apins in khtaning me. sThta klie ainsyg, Ayn ihngt I do ofr you is as yesa as ngiasy thakn ouy. If thsi dotnes oemv me to ktea ypit on ehr, Im a orblrieh nosper. If I nodt evlo rhe, Im tlemcyelop radh-heaedtriAgndrcco to itna-ciSimet reyestetspo, wJes erew epospsdu to be dahr-adterhe dan alckngi a esens of acirhyt. |
Exit | He sexit. |