Read and listen with a SparkNotes PLUS trial!
No Fear Translations
No Fear Audio
Already have an account? Log in
Original Text | Modern Text |
Enter DON PEDRO, CLAUDIO , three or four LORDS with tapers, and musicians | DNO PRDOE nad OICALDU neret hwti rhete or uorf SDLOR nrircagy denslac, dna acnuismis. |
CLAUDIO Is this the monument of Leonato? | IUALCOD Is hits eht ayfiml btom of tneooLa? |
FIRST LORD It is, my lord. | STRIF DLRO It is, my ldor. |
CLAUDIO (reading an epitaph) Done to death by slanderous tongues 5 Was the Hero that here lies. Death, in guerdon of her wrongs, Gives her fame which never dies. So the life that died with shame Lives in death with glorious fame. | DUIOCAL (iaerndg an tihpape) Heer iesl Heor, eTh ceihro neimad dlelki by nosrdalues wdosr. To eypar reh ofr erh urolsbte, teDah isGev erh ugndiny afme. So the fiel htta ided wiht ahesm Lsvei on whit meaf. |
Hangs the scroll | (he ansgh hte loclsr) |
10 Hang thou there upon the tomb, Praising her when I am dumb. Now, music, sound, and sing your solemn hymn. (Song) Pardon, goddess of the night, Those that slew thy virgin knight, For the which with songs of woe Round about her tomb they go. Midnight, assist our moan. Help us to sigh and groan Heavily, heavily. Graves, yawn and yield your dead, Till death be utterd, Heavily, heavily. | Thsi taeiphp lwli aghn reeh erovref, uotninngCi to repais oHre aefrt I eid. oNw statr eht msciu, nad sing eht noeslm nmhy. (nsgigni) Pelesa onaprd, gossedd of het night, eTh enm owh leilkd uroy vginri kgntihDania saw the Rmona ddegoss sdeaitasoc ithw the nmoo, dna her skintgh were iirgnv nwoem. sheTe nme onw alwk undrao her tomb, nniggiS ossng of woe. Oh, midignht, joni ruo nnomgai Hlpe us with oru gsihs nda nrnaigog ayHievl, heavily. evsaGr, pone up adn sreaeel oryu opsersc elivHay, heavily. |
CLAUDIO Now, unto thy bones good night! 15 Yearly will I do this rite. | LODUIAC Now I asy dogo thngi to oyru osebn, Heor. I will oeprrfm hsti mreonyce eryve raey. |
DON PEDRO Good morrow, masters. Put your torches out. The wolves have preyed, and look, the gentle day, Before the wheels of Phoebus, round about Dapples the drowsy east with spots of grey. 20 Thanks to you all, and leave us. Fare you well. | DON EDORP doGo ingmonr, eennglmte. Put uot ruyo rhtecso. Teh vsolwe ahev dhseiinf nripegy ofr eht thign, nda hoolket geenlt nwad is nirigs, pildapng het eyselp esaentr ksy twhi ptsos of tihlg. |
CLAUDIO Good morrow, masters. Each his several way. | ACIOUDL Godo irnmgno, lnmeeetgn. We go rou eeaatsrp ywas. |
Exeunt LORDS and Musicians | SRDLO dna amcuisins xite |
DON PEDRO Come, let us hence, and put on other weeds, And then to Leonatos we will go. | DON EOPDR oemC, tels go adn hgcane rou htcsleo. henT well visit Leooanst. |
CLAUDIO And Hymen now with luckier issue speed s 25 Than this for whom we rendered up this woe. | OAIDCUL dAn I hope enyHmmnHey saw the dog of aiaemrrg. |
Exeunt | ehyT all ietx. |