Continue reading with a SparkNotes PLUS trial
Already have an account? Log in
Original Text |
Modern Text |
Enter at one door AENEAS with a Torchbearer, at another PARIS, DEIPHOBUS, ANTENOR, DIOMEDES and Grecians with torches.
|
Enter at one door AENEAS with a Torchbearer, at another PARIS, DEIPHOBUS, ANTENOR, DIOMEDES and Grecians with torches.
|
PARIS
See, ho! Who is that there?
|
PARIS
See, ho! Who is that there?
|
DEIPHOBUS
It is the Lord Aeneas.
|
DEIPHOBUS
It is the Lord Aeneas.
|
AENEAS
Is the Prince there in person?—
Had I so good occasion to lie long
5
As you, Prince Paris, nothing but heavenly business
Should rob my bedmate of my company.
|
AENEAS
Is the Prince there in person?—
Had I so good occasion to lie long
Should rob my bedmate of my company.
|
DIOMEDES
That’s my mind too.—Good morrow, Lord Aeneas.
|
DIOMEDES
That’s my mind too.—Good morrow, Lord Aeneas.
|
PARIS
A valiant Greek, Aeneas; take his hand.
Witness the process of your speech, wherein
10
You told how Diomed a whole week by days
Did haunt you in the field.
|
PARIS
A valiant Greek, Aeneas; take his hand.
Witness the process of your speech, wherein
Did haunt you in the field.
|
AENEAS
Health to you, valiant sir,
During all question of the gentle truce;
But when I meet you armed, as black defiance
15
As heart can think or courage execute.
|
AENEAS
Health to you, valiant sir,
During all question of the gentle truce;
But when I meet you armed, as black defiance
|
DIOMEDES
The one and other Diomed embraces.
Our bloods are now in calm, and, so long, health;
But when contention and occasion meet,
By Jove, I’ll play the hunter for thy life
20
With all my force, pursuit, and policy.
|
DIOMEDES
The one and other Diomed embraces.
Our bloods are now in calm, and, so long, health;
But when contention and occasion meet,
By Jove, I’ll play the hunter for thy life
|
AENEAS
And thou shalt hunt a lion that will fly
With his face backward. In human gentleness,
Welcome to Troy. Now, by Anchises’ life,
Welcome indeed. By Venus’ hand I swear
25
No man alive can love in such a sort
The thing he means to kill more excellently.
|
AENEAS
And thou shalt hunt a lion that will fly
With his face backward. In human gentleness,
Welcome to Troy. Now, by Anchises’ life,
Welcome indeed. By Venus’ hand I swear
The thing he means to kill more excellently.
|
DIOMEDES
We sympathize. Jove, let Aeneas live,
If to my sword his fate be not the glory,
A thousand complete courses of the sun!
30
But in mine emulous honor let him die
With every joint a wound and that tomorrow.
|
DIOMEDES
We sympathize. Jove, let Aeneas live,
If to my sword his fate be not the glory,
A thousand complete courses of the sun!
With every joint a wound and that tomorrow.
|
AENEAS
We know each other well.
|
AENEAS
We know each other well.
|
DIOMEDES
We do, and long to know each other worse.
|
DIOMEDES
We do, and long to know each other worse.
|
PARIS
This is the most despiteful gentle greeting,
35
The noblest hateful love, that e’er I heard of.
To AENEAS. What business, lord, so early?
|
PARIS
This is the most despiteful gentle greeting,
To AENEAS. What business, lord, so early?
|
AENEAS
I was sent for to the King, but why I know not.
|
AENEAS
I was sent for to the King, but why I know not.
|
PARIS
His purpose meets you. ’Twas to bring this Greek
To Calchas’ house, and there to render him,
45
For the enfreed Antenor, the fair Cressid.
Let’s have your company, or, if you please,
Haste there before us.
(Aside to AENEAS.) I constantly
believe—
Or, rather, call my thought a certain knowledge—
45
My brother Troilus lodges there tonight.
Rouse him, and give him note of our approach,
With the whole quality whereof. I fear
We shall be much unwelcome.
|
PARIS
His purpose meets you. ’Twas to bring this Greek
To Calchas’ house, and there to render him,
Let’s have your company, or, if you please,
Haste there before us.
(Aside to AENEAS.) I constantly
believe—
Or, rather, call my thought a certain knowledge—
Rouse him, and give him note of our approach,
With the whole quality whereof. I fear
We shall be much unwelcome.
|
AENEAS ,
aside to PARIS
That I assure you.
50
Troilus had rather Troy were borne to Greece
Than Cressid borne from Troy.
|
AENEAS ,
aside to PARIS
That I assure you.
Than Cressid borne from Troy.
|
PARIS ,
aside to AENEAS
There is no help.
The bitter disposition of the time
Will have it so.—On, lord, we’ll follow you.
|
PARIS ,
aside to AENEAS
There is no help.
The bitter disposition of the time
Will have it so.—On, lord, we’ll follow you.
|
AENEAS
55
Good morrow, all.
|
AENEAS
|
AENEAS exits with the Torchbearer.
|
AENEAS exits with the Torchbearer.
|
PARIS
And tell me, noble Diomed, faith, tell me true,
Even in the soul of sound good-fellowship,
Who, in your thoughts, deserves fair Helen best,
Myself or Menelaus?
|
PARIS
And tell me, noble Diomed, faith, tell me true,
Even in the soul of sound good-fellowship,
Who, in your thoughts, deserves fair Helen best,
Myself or Menelaus?
|
DIOMEDES
60
Both alike.
He merits well to have her that doth seek her,
Not making any scruple of her soilure,
With such a hell of pain and world of charge;
And you as well to keep her that defend her,
65
Not palating the taste of her dishonor,
With such a costly loss of wealth and friends.
He, like a puling cuckold, would drink up
The lees and dregs of a flat tamèd piece;
You, like a lecher, out of whorish loins
70
Are pleased to breed out your inheritors.
Both merits poised, each weighs nor less nor more;
But he as he, the heavier for a whore.
|
DIOMEDES
He merits well to have her that doth seek her,
Not making any scruple of her soilure,
With such a hell of pain and world of charge;
And you as well to keep her that defend her,
With such a costly loss of wealth and friends.
He, like a puling cuckold, would drink up
The lees and dregs of a flat tamèd piece;
You, like a lecher, out of whorish loins
Both merits poised, each weighs nor less nor more;
But he as he, the heavier for a whore.
|
PARIS
You are too bitter to your countrywoman.
|
PARIS
You are too bitter to your countrywoman.
|
DIOMEDES
She’s bitter to her country. Hear me, Paris:
75
For every false drop in her bawdy veins
A Grecian’s life hath sunk; for every scruple
Of her contaminated carrion weight
A Trojan hath been slain. Since she could speak,
She hath not given so many good words breath
80
As for her Greeks and Trojans suffered death.
|
DIOMEDES
She’s bitter to her country. Hear me, Paris:
A Grecian’s life hath sunk; for every scruple
Of her contaminated carrion weight
A Trojan hath been slain. Since she could speak,
She hath not given so many good words breath
|
PARIS
Fair Diomed, you do as chapmen do,
Dispraise the thing that they desire to buy.
But we in silence hold this virtue well:
We’ll not commend that not intend to sell.
85
Here lies our way.
|
PARIS
Fair Diomed, you do as chapmen do,
Dispraise the thing that they desire to buy.
But we in silence hold this virtue well:
We’ll not commend that not intend to sell.
|
They exit.
|
They exit.
|
Original Text |
Modern Text |
Enter at one door AENEAS with a Torchbearer, at another PARIS, DEIPHOBUS, ANTENOR, DIOMEDES and Grecians with torches.
|
Enter at one door AENEAS with a Torchbearer, at another PARIS, DEIPHOBUS, ANTENOR, DIOMEDES and Grecians with torches.
|
PARIS
See, ho! Who is that there?
|
PARIS
See, ho! Who is that there?
|
DEIPHOBUS
It is the Lord Aeneas.
|
DEIPHOBUS
It is the Lord Aeneas.
|
AENEAS
Is the Prince there in person?—
Had I so good occasion to lie long
5
As you, Prince Paris, nothing but heavenly business
Should rob my bedmate of my company.
|
AENEAS
Is the Prince there in person?—
Had I so good occasion to lie long
Should rob my bedmate of my company.
|
DIOMEDES
That’s my mind too.—Good morrow, Lord Aeneas.
|
DIOMEDES
That’s my mind too.—Good morrow, Lord Aeneas.
|
PARIS
A valiant Greek, Aeneas; take his hand.
Witness the process of your speech, wherein
10
You told how Diomed a whole week by days
Did haunt you in the field.
|
PARIS
A valiant Greek, Aeneas; take his hand.
Witness the process of your speech, wherein
Did haunt you in the field.
|
AENEAS
Health to you, valiant sir,
During all question of the gentle truce;
But when I meet you armed, as black defiance
15
As heart can think or courage execute.
|
AENEAS
Health to you, valiant sir,
During all question of the gentle truce;
But when I meet you armed, as black defiance
|
DIOMEDES
The one and other Diomed embraces.
Our bloods are now in calm, and, so long, health;
But when contention and occasion meet,
By Jove, I’ll play the hunter for thy life
20
With all my force, pursuit, and policy.
|
DIOMEDES
The one and other Diomed embraces.
Our bloods are now in calm, and, so long, health;
But when contention and occasion meet,
By Jove, I’ll play the hunter for thy life
|
AENEAS
And thou shalt hunt a lion that will fly
With his face backward. In human gentleness,
Welcome to Troy. Now, by Anchises’ life,
Welcome indeed. By Venus’ hand I swear
25
No man alive can love in such a sort
The thing he means to kill more excellently.
|
AENEAS
And thou shalt hunt a lion that will fly
With his face backward. In human gentleness,
Welcome to Troy. Now, by Anchises’ life,
Welcome indeed. By Venus’ hand I swear
The thing he means to kill more excellently.
|
DIOMEDES
We sympathize. Jove, let Aeneas live,
If to my sword his fate be not the glory,
A thousand complete courses of the sun!
30
But in mine emulous honor let him die
With every joint a wound and that tomorrow.
|
DIOMEDES
We sympathize. Jove, let Aeneas live,
If to my sword his fate be not the glory,
A thousand complete courses of the sun!
With every joint a wound and that tomorrow.
|
AENEAS
We know each other well.
|
AENEAS
We know each other well.
|
DIOMEDES
We do, and long to know each other worse.
|
DIOMEDES
We do, and long to know each other worse.
|
PARIS
This is the most despiteful gentle greeting,
35
The noblest hateful love, that e’er I heard of.
To AENEAS. What business, lord, so early?
|
PARIS
This is the most despiteful gentle greeting,
To AENEAS. What business, lord, so early?
|
AENEAS
I was sent for to the King, but why I know not.
|
AENEAS
I was sent for to the King, but why I know not.
|
PARIS
His purpose meets you. ’Twas to bring this Greek
To Calchas’ house, and there to render him,
45
For the enfreed Antenor, the fair Cressid.
Let’s have your company, or, if you please,
Haste there before us.
(Aside to AENEAS.) I constantly
believe—
Or, rather, call my thought a certain knowledge—
45
My brother Troilus lodges there tonight.
Rouse him, and give him note of our approach,
With the whole quality whereof. I fear
We shall be much unwelcome.
|
PARIS
His purpose meets you. ’Twas to bring this Greek
To Calchas’ house, and there to render him,
Let’s have your company, or, if you please,
Haste there before us.
(Aside to AENEAS.) I constantly
believe—
Or, rather, call my thought a certain knowledge—
Rouse him, and give him note of our approach,
With the whole quality whereof. I fear
We shall be much unwelcome.
|
AENEAS ,
aside to PARIS
That I assure you.
50
Troilus had rather Troy were borne to Greece
Than Cressid borne from Troy.
|
AENEAS ,
aside to PARIS
That I assure you.
Than Cressid borne from Troy.
|
PARIS ,
aside to AENEAS
There is no help.
The bitter disposition of the time
Will have it so.—On, lord, we’ll follow you.
|
PARIS ,
aside to AENEAS
There is no help.
The bitter disposition of the time
Will have it so.—On, lord, we’ll follow you.
|
AENEAS
55
Good morrow, all.
|
AENEAS
|
AENEAS exits with the Torchbearer.
|
AENEAS exits with the Torchbearer.
|
PARIS
And tell me, noble Diomed, faith, tell me true,
Even in the soul of sound good-fellowship,
Who, in your thoughts, deserves fair Helen best,
Myself or Menelaus?
|
PARIS
And tell me, noble Diomed, faith, tell me true,
Even in the soul of sound good-fellowship,
Who, in your thoughts, deserves fair Helen best,
Myself or Menelaus?
|
DIOMEDES
60
Both alike.
He merits well to have her that doth seek her,
Not making any scruple of her soilure,
With such a hell of pain and world of charge;
And you as well to keep her that defend her,
65
Not palating the taste of her dishonor,
With such a costly loss of wealth and friends.
He, like a puling cuckold, would drink up
The lees and dregs of a flat tamèd piece;
You, like a lecher, out of whorish loins
70
Are pleased to breed out your inheritors.
Both merits poised, each weighs nor less nor more;
But he as he, the heavier for a whore.
|
DIOMEDES
He merits well to have her that doth seek her,
Not making any scruple of her soilure,
With such a hell of pain and world of charge;
And you as well to keep her that defend her,
With such a costly loss of wealth and friends.
He, like a puling cuckold, would drink up
The lees and dregs of a flat tamèd piece;
You, like a lecher, out of whorish loins
Both merits poised, each weighs nor less nor more;
But he as he, the heavier for a whore.
|
PARIS
You are too bitter to your countrywoman.
|
PARIS
You are too bitter to your countrywoman.
|
DIOMEDES
She’s bitter to her country. Hear me, Paris:
75
For every false drop in her bawdy veins
A Grecian’s life hath sunk; for every scruple
Of her contaminated carrion weight
A Trojan hath been slain. Since she could speak,
She hath not given so many good words breath
80
As for her Greeks and Trojans suffered death.
|
DIOMEDES
She’s bitter to her country. Hear me, Paris:
A Grecian’s life hath sunk; for every scruple
Of her contaminated carrion weight
A Trojan hath been slain. Since she could speak,
She hath not given so many good words breath
|
PARIS
Fair Diomed, you do as chapmen do,
Dispraise the thing that they desire to buy.
But we in silence hold this virtue well:
We’ll not commend that not intend to sell.
85
Here lies our way.
|
PARIS
Fair Diomed, you do as chapmen do,
Dispraise the thing that they desire to buy.
But we in silence hold this virtue well:
We’ll not commend that not intend to sell.
|
They exit.
|
They exit.
|