Nearly three thousand years after they were composed, The Iliad and The Odyssey remain two of the most celebrated and widely read stories ever told, yet next to nothing is known about their author. He was certainly an accomplished Greek bard, and he probably lived in the late eighth and early seventh centuries
Most modern scholars believe that even if a single person wrote the epics, his work owed a tremendous debt to a long tradition of unwritten, oral poetry. Stories of a glorious expedition to the East and of its leaders’ fateful journeys home had been circulating in Greece for hundreds of years before The Iliad and The Odyssey were composed. Casual storytellers and semiprofessional minstrels passed these stories down through generations, with each artist developing and polishing the story as he told it. According to this theory, one poet, multiple poets working in collaboration, or perhaps even a series of poets handing down their work in succession finally turned these stories into written works, again with each adding his own touch and expanding or contracting certain episodes in the overall narrative to fit his taste.
Although historical, archaeological, and linguistic evidence suggests that the epics were composed between 750 and 650 BCE, they are set in Mycenaean Greece in about the twelfth century BCE, during the Bronze Age. This earlier period, the Greeks believed, was a more glorious and sublime age, when gods still frequented the earth and heroic, godlike mortals with superhuman attributes populated Greece. Because the two epics strive to evoke this pristine age, they are written in a high style and generally depict life as it was believed to have been led in the great kingdoms of the Bronze Age. The Greeks are often referred to as “Achaeans,” the name of a large tribe occupying Greece during the Bronze Age.
But Homer’s reconstruction often yields to the realities of eighth- and seventh-century BCE Greece. The feudal social structure apparent in the background of the Odyssey seems more akin to Homer’s Greece than to Odysseus’s, and Homer substitutes the pantheon of deities of his own day for the related but different gods whom Mycenaean Greeks worshipped. Many other minor but obvious anachronisms—such as references to iron tools and to tribes that had not yet migrated to Greece by the Bronze Age—betray the poem’s later, Iron Age origins.
Of the two epics, The Odyssey is the later both in setting and, probably, date of composition. The Iliad tells the story of the Greek struggle to rescue Helen, a Greek queen, from her Trojan captors. The Odyssey takes the fall of the city of Troy as its starting point and crafts a new epic around the struggle of one of those Greek warriors, the hero Odysseus. It tells the story of his nostos, or journey home, to northwest Greece during the ten-year period after the Greek victory over the Trojans. A tale of wandering, it takes place not on a field of battle but on fantastic islands and foreign lands. After the unrelenting tragedy and carnage of The Iliad, the The Odyssey often strikes readers as comic or surreal at times. This quality has led some scholars to conclude that Homer wrote The Odyssey at a later time of his life, when he showed less interest in struggles at arms and was more receptive to a storyline that focused on the fortunes and misadventures of a single man. Others argue that someone else must have composed The Odyssey, one who wished to provide a companion work to The Iliad but had different interests from those of the earlier epic’s author.
Like The Iliad, The Odyssey was composed primarily in the Ionic dialect of Ancient Greek, which was spoken on the Aegean islands and in the coastal settlements of Asia Minor, now modern Turkey. Some scholars thus conclude that the poet hailed from somewhere in the eastern Greek world. More likely, however, the poet chose the Ionic dialect because he felt it to be more appropriate for the high style and grand scope of his work. Slightly later Greek literature suggests that poets varied the dialects of their poems according to the themes that they were treating and might write in dialects that they didn’t actually speak. Homer’s epics, moreover, are Panhellenic (encompassing all of Greece) in spirit and, in fact, use forms from several other dialects, suggesting that Homer didn’t simply fall back on his native tongue but rather suited his poems to the dialect that would best complement his ideas.