Read and listen with a SparkNotes PLUS trial!
No Fear Translations
No Fear Audio
Already have an account? Log in
Original Text |
Modern Text |
Enter the masquers GRATIANO and SALARINO
|
Enter the masquers GRATIANO and SALARINO
|
GRATIANO This is the penthouse under which Lorenzo
Desired us to make stand.
|
GRATIANO This is the penthouse under which Lorenzo
Desired us to make stand.
|
SALARINO His hour is almost past.
|
SALARINO His hour is almost past.
|
GRATIANO And it is marvel he outdwells his hour,
For lovers ever run before the clock.
|
GRATIANO And it is marvel he outdwells his hour,
For lovers ever run before the clock.
|
SALARINO 5 Oh, ten times faster Venus' pigeons fly
To seal love’s bonds new made than they are wont
To keep obligèd faith unforfeited.
|
SALARINO Oh, ten times faster Venus' pigeons fly
To seal love’s bonds new made than they are wont
To keep obligèd faith unforfeited.
|
GRATIANO That ever holds. Who riseth from a feast
With that keen appetite that he sits down?
10 Where is the horse that doth untread again
His tedious measures with the unbated fire
That he did pace them first? All things that are,
Are with more spirit chasèd than enjoyed.
How like a younger or a prodigal
15 The scarfèd bark puts from her native bay,
Hugged and embraèd by the strumpet wind!
How like the prodigal doth she return,
With overweathered ribs and ragged sails
Lean, rent, and beggared by the strumpet wind!
|
GRATIANO That ever holds. Who riseth from a feast
With that keen appetite that he sits down?
Where is the horse that doth untread again
His tedious measures with the unbated fire
That he did pace them first? All things that are,
Are with more spirit chasèd than enjoyed.
How like a younger or a prodigal
The scarfèd bark puts from her native bay,
Hugged and embraèd by the strumpet wind!
How like the prodigal doth she return,
With overweathered ribs and ragged sails
Lean, rent, and beggared by the strumpet wind!
|
SALARINO 20 Here comes Lorenzo. More of this hereafter.
|
SALARINO Here comes Lorenzo. More of this hereafter.
|
Enter LORENZO
|
Enter LORENZO
|
LORENZO Sweet friends, your patience for my long abode.
Not I but my affairs have made you wait.
When you shall please to play the thieves for wives,
I’ll watch as long for you then. Approach.
25 Here dwells my father Jew.—Ho! Who’s within?
|
LORENZO Sweet friends, your patience for my long abode.
Not I but my affairs have made you wait.
When you shall please to play the thieves for wives,
I’ll watch as long for you then. Approach.
Here dwells my father Jew.—Ho! Who’s within?
|
Enter JESSICA above, disguised as a boy
|
Enter JESSICA above, disguised as a boy
|
JESSICA Who are you? Tell me for more certainty,
Albeit I’ll swear that I do know your tongue.
|
JESSICA Who are you? Tell me for more certainty,
Albeit I’ll swear that I do know your tongue.
|
LORENZO Lorenzo, and thy love.
|
LORENZO Lorenzo, and thy love.
|
JESSICA Lorenzo certain, and my love indeed—
30 For who love I so much? And now who knows
But you, Lorenzo, whether I am yours?
|
JESSICA Lorenzo certain, and my love indeed—
For who love I so much? And now who knows
But you, Lorenzo, whether I am yours?
|
LORENZO Heaven and thy thoughts are witness that thou art.
|
LORENZO Heaven and thy thoughts are witness that thou art.
|
JESSICA Here, catch this casket. It is worth the pains.
I am glad ’tis night, you do not look on me,
35 For I am much ashamed of my exchange.
But love is blind, and lovers cannot see
The pretty follies that themselves commit,
For if they could Cupid himself would blush
To see me thus transformèd to a boy.
|
JESSICA Here, catch this casket. It is worth the pains.
I am glad ’tis night, you do not look on me,
For I am much ashamed of my exchange.
But love is blind, and lovers cannot see
The pretty follies that themselves commit,
For if they could Cupid himself would blush
To see me thus transformèd to a boy.
|
LORENZO 40 Descend, for you must be my torchbearer.
|
LORENZO Descend, for you must be my torchbearer.
|
JESSICA What, must I hold a candle to my shames?
They in themselves, good sooth, are too too light.
Why, ’tis an office of discovery, love.
And I should be obscured.
|
JESSICA What, must I hold a candle to my shames?
They in themselves, good sooth, are too too light.
Why, ’tis an office of discovery, love.
And I should be obscured.
|
LORENZO So are you, sweet,
45 Even in the lovely garnish of a boy.
But come at once,
For the close night doth play the runaway,
And we are stayed for at Bassanio’s feast.
|
LORENZO So are you, sweet,
Even in the lovely garnish of a boy.
But come at once,
For the close night doth play the runaway,
And we are stayed for at Bassanio’s feast.
|
JESSICA I will make fast the doors and gild myself
50 With some more ducats, and be with you straight.
|
JESSICA I will make fast the doors and gild myself
With some more ducats, and be with you straight.
|
Exit JESSICA above
|
Exit JESSICA above
|
GRATIANO Now, by my hood, a gentle and no Jew.
|
GRATIANO Now, by my hood, a gentle and no Jew.
|
LORENZO Beshrew me but I love her heartily.
For she is wise, if I can judge of her.
And fair she is, if that mine eyes be true.
55 And true she is, as she hath proved herself.
And therefore, like herself—wise, fair and true—
Shall she be placèd in my constant soul.
|
LORENZO Beshrew me but I love her heartily.
For she is wise, if I can judge of her.
And fair she is, if that mine eyes be true.
And true she is, as she hath proved herself.
And therefore, like herself—wise, fair and true—
Shall she be placèd in my constant soul.
|
Enter JESSICA
|
Enter JESSICA
|
What, art thou come?—On, gentlemen, away!
Our masquing mates by this time for us stay.
|
What, art thou come?—On, gentlemen, away!
Our masquing mates by this time for us stay.
|
Exit LORENZO with JESSICA and SALARINO
|
Exit LORENZO with JESSICA and SALARINO
|
Enter ANTONIO
|
Enter ANTONIO
|
ANTONIO 60 Who’s there?
|
ANTONIO Who’s there?
|
GRATIANO Signor Antonio?
|
GRATIANO Signor Antonio?
|
ANTONIO Fie, fie, Gratiano! Where are all the rest?
'Tis nine o'clock. Our friends all stay for you.
No masque tonight. The wind is come about.
Bassanio presently will go aboard.
65 I have sent twenty out to seek for you.
|
ANTONIO Fie, fie, Gratiano! Where are all the rest?
'Tis nine o'clock. Our friends all stay for you.
No masque tonight. The wind is come about.
Bassanio presently will go aboard.
I have sent twenty out to seek for you.
|
GRATIANO I am glad on ’t. I desire no more delight
Than to be under sail and gone tonight.
|
GRATIANO I am glad on ’t. I desire no more delight
Than to be under sail and gone tonight.
|
Exeunt
|
Exeunt
|
Original Text |
Modern Text |
Enter the masquers GRATIANO and SALARINO
|
Enter the masquers GRATIANO and SALARINO
|
GRATIANO This is the penthouse under which Lorenzo
Desired us to make stand.
|
GRATIANO This is the penthouse under which Lorenzo
Desired us to make stand.
|
SALARINO His hour is almost past.
|
SALARINO His hour is almost past.
|
GRATIANO And it is marvel he outdwells his hour,
For lovers ever run before the clock.
|
GRATIANO And it is marvel he outdwells his hour,
For lovers ever run before the clock.
|
SALARINO 5 Oh, ten times faster Venus' pigeons fly
To seal love’s bonds new made than they are wont
To keep obligèd faith unforfeited.
|
SALARINO Oh, ten times faster Venus' pigeons fly
To seal love’s bonds new made than they are wont
To keep obligèd faith unforfeited.
|
GRATIANO That ever holds. Who riseth from a feast
With that keen appetite that he sits down?
10 Where is the horse that doth untread again
His tedious measures with the unbated fire
That he did pace them first? All things that are,
Are with more spirit chasèd than enjoyed.
How like a younger or a prodigal
15 The scarfèd bark puts from her native bay,
Hugged and embraèd by the strumpet wind!
How like the prodigal doth she return,
With overweathered ribs and ragged sails
Lean, rent, and beggared by the strumpet wind!
|
GRATIANO That ever holds. Who riseth from a feast
With that keen appetite that he sits down?
Where is the horse that doth untread again
His tedious measures with the unbated fire
That he did pace them first? All things that are,
Are with more spirit chasèd than enjoyed.
How like a younger or a prodigal
The scarfèd bark puts from her native bay,
Hugged and embraèd by the strumpet wind!
How like the prodigal doth she return,
With overweathered ribs and ragged sails
Lean, rent, and beggared by the strumpet wind!
|
SALARINO 20 Here comes Lorenzo. More of this hereafter.
|
SALARINO Here comes Lorenzo. More of this hereafter.
|
Enter LORENZO
|
Enter LORENZO
|
LORENZO Sweet friends, your patience for my long abode.
Not I but my affairs have made you wait.
When you shall please to play the thieves for wives,
I’ll watch as long for you then. Approach.
25 Here dwells my father Jew.—Ho! Who’s within?
|
LORENZO Sweet friends, your patience for my long abode.
Not I but my affairs have made you wait.
When you shall please to play the thieves for wives,
I’ll watch as long for you then. Approach.
Here dwells my father Jew.—Ho! Who’s within?
|
Enter JESSICA above, disguised as a boy
|
Enter JESSICA above, disguised as a boy
|
JESSICA Who are you? Tell me for more certainty,
Albeit I’ll swear that I do know your tongue.
|
JESSICA Who are you? Tell me for more certainty,
Albeit I’ll swear that I do know your tongue.
|
LORENZO Lorenzo, and thy love.
|
LORENZO Lorenzo, and thy love.
|
JESSICA Lorenzo certain, and my love indeed—
30 For who love I so much? And now who knows
But you, Lorenzo, whether I am yours?
|
JESSICA Lorenzo certain, and my love indeed—
For who love I so much? And now who knows
But you, Lorenzo, whether I am yours?
|
LORENZO Heaven and thy thoughts are witness that thou art.
|
LORENZO Heaven and thy thoughts are witness that thou art.
|
JESSICA Here, catch this casket. It is worth the pains.
I am glad ’tis night, you do not look on me,
35 For I am much ashamed of my exchange.
But love is blind, and lovers cannot see
The pretty follies that themselves commit,
For if they could Cupid himself would blush
To see me thus transformèd to a boy.
|
JESSICA Here, catch this casket. It is worth the pains.
I am glad ’tis night, you do not look on me,
For I am much ashamed of my exchange.
But love is blind, and lovers cannot see
The pretty follies that themselves commit,
For if they could Cupid himself would blush
To see me thus transformèd to a boy.
|
LORENZO 40 Descend, for you must be my torchbearer.
|
LORENZO Descend, for you must be my torchbearer.
|
JESSICA What, must I hold a candle to my shames?
They in themselves, good sooth, are too too light.
Why, ’tis an office of discovery, love.
And I should be obscured.
|
JESSICA What, must I hold a candle to my shames?
They in themselves, good sooth, are too too light.
Why, ’tis an office of discovery, love.
And I should be obscured.
|
LORENZO So are you, sweet,
45 Even in the lovely garnish of a boy.
But come at once,
For the close night doth play the runaway,
And we are stayed for at Bassanio’s feast.
|
LORENZO So are you, sweet,
Even in the lovely garnish of a boy.
But come at once,
For the close night doth play the runaway,
And we are stayed for at Bassanio’s feast.
|
JESSICA I will make fast the doors and gild myself
50 With some more ducats, and be with you straight.
|
JESSICA I will make fast the doors and gild myself
With some more ducats, and be with you straight.
|
Exit JESSICA above
|
Exit JESSICA above
|
GRATIANO Now, by my hood, a gentle and no Jew.
|
GRATIANO Now, by my hood, a gentle and no Jew.
|
LORENZO Beshrew me but I love her heartily.
For she is wise, if I can judge of her.
And fair she is, if that mine eyes be true.
55 And true she is, as she hath proved herself.
And therefore, like herself—wise, fair and true—
Shall she be placèd in my constant soul.
|
LORENZO Beshrew me but I love her heartily.
For she is wise, if I can judge of her.
And fair she is, if that mine eyes be true.
And true she is, as she hath proved herself.
And therefore, like herself—wise, fair and true—
Shall she be placèd in my constant soul.
|
Enter JESSICA
|
Enter JESSICA
|
What, art thou come?—On, gentlemen, away!
Our masquing mates by this time for us stay.
|
What, art thou come?—On, gentlemen, away!
Our masquing mates by this time for us stay.
|
Exit LORENZO with JESSICA and SALARINO
|
Exit LORENZO with JESSICA and SALARINO
|
Enter ANTONIO
|
Enter ANTONIO
|
ANTONIO 60 Who’s there?
|
ANTONIO Who’s there?
|
GRATIANO Signor Antonio?
|
GRATIANO Signor Antonio?
|
ANTONIO Fie, fie, Gratiano! Where are all the rest?
'Tis nine o'clock. Our friends all stay for you.
No masque tonight. The wind is come about.
Bassanio presently will go aboard.
65 I have sent twenty out to seek for you.
|
ANTONIO Fie, fie, Gratiano! Where are all the rest?
'Tis nine o'clock. Our friends all stay for you.
No masque tonight. The wind is come about.
Bassanio presently will go aboard.
I have sent twenty out to seek for you.
|
GRATIANO I am glad on ’t. I desire no more delight
Than to be under sail and gone tonight.
|
GRATIANO I am glad on ’t. I desire no more delight
Than to be under sail and gone tonight.
|
Exeunt
|
Exeunt
|

Take the Act 2, scenes v-ix Quick Quiz

Read the Summary of Act 2, scenes v-ix.
